«Портрет Дориана Грея» kitobiga sharhlar

Вы не замечали, что Оскар Уайльд изъясняется афоризмами? На каждой странице вы непременно найдёте фразу, которую можно сделать девизом, начертать на щите или просто изрекать с умным видом. Оскар Уайльд не рефлексирует о том, как обстоят дела - он утверждает, что дела обстоят так-то и так-то. Стиль этой книги мне не особенно нравится - местами возникает ощущение перегруженности текста ненужными образами. Но содержание вполне оправдывает необходимость продираться к нему сквозь форму. Праздная жизнь английских аристократов не особенно близка простому советскому читателю, большинство терзаний и метаний кажутся абсолютно надуманными, но основные проблемы героя вполне общечеловеческие:что делать можно, что - нельзя и что нам за всё это будет. Выводы об этом из биографии тов. Д.Грея сделать нетрудно.

Отзыв с Лайвлиба.
«Всякое искусство совершенно бесполезно.»

С чего бы начать? Наверное, с того,что я пыталась еще в студенчестве взять на абордаж историю про Дориана Грея, и первые главы пошли у меня «влёт», что называется. Я была в таком восторге и в таком воодушевлении, что стояла на пороге открытия нового любимого автора. Уже начала готовить алтарь, цветочки, свечи, чтобы ежедневно поклоняться идолу.

o-r.jpg

Но потом, что – то пошло не так. Как будто призрак вытолкал меня со страниц этой истории, закрыв обложку перед моим лицом, словно громко хлопнув дверью и больше ни на какие уговоры история не поддалась.

Мы с ней расстались. С тех пор внутри меня зрело убеждение, что «Портрет Дориана Грея» я никогда не одолею. Да, знаю, что история максимально кинематографична, столько иллюстраций и столько экранизаций по ней создано! Да любой литературный поп – корн обзавидуется!)

Ну вот не моё!

В этом году та же сверхъестественная сила сподвигла меня снова бросить себе вызов (шутка ли! 10 лет прошло!) и я решилась! А! Была - не была!)

В этот раз первые главы так же пошли легко и задорно, снова этот флёр, который падает на глаза и заставляет уверовать в сверхъестественное и снова тот же самый барьер! Но теперь – то я просто так не сдамся!

Каждый раз жду динамичное развитие сюжета, а в итоге получаю соплежуйство (ой, простите, аристократическую томность) с философским подтекстом. Наверное, во времена Оскара Уайльда философом считался каждый второй. И каждый второй вправе был рассуждать о величайших и неприступных материях с умным видом и с несерьезным жизненным опытом. Увы, но несчастливый брак не делает тебя буддой в житейских вопросах...Как бы не хотелось иного)

Далее делюсь своими эмоциями в моменте:

«—Мама, мама, — воскликнула она. — За что он так любит меня? Я знаю, за что я полюбила его: он прекрасен, как сама Любовь. Но что он нашел во мне? Ведь я его не стою... А все-таки, — не знаю отчего, — хотя я совсем его недостойна, я ничуть не стыжусь этого. Я горда, ох, как горда своей любовью! Мама, ты моего отца тоже любила так, как я люблю Прекрасного Принца?»

Хоспадиии! Я уже замучилась слушать высокопарные высказывания абсолютно ленивой интеллигенции, которой целыми днями нечем заняться, они ищут разных страстей, которые теребили бы их душу и распаляли разум.

«Сын,состоявший при отце секретарем, ушел вместе с ним — что тогда все считали безрассудством — и, несколько месяцев спустя унаследовав титул, принялся серьезно изучать великое аристократическое искусство ничегонеделания.»

Так и хочется позвать тракториста дядю Толика и спросить, что он обо всем этом думает?

Он бы ответил:

«- Совсем офигела, Марфа аристократическая?! А ну – ка давай – ка в поля, будешь помогать собирать колосья серпом!

А лучше давай на сено! Под палящим солнцем закидывать вилами в стога высушенные растения, почесываться, менять цвет одежды в мгновение ока из бежевого в пыльно – коричневый (кстати, вроде цвета с приставкой «пыльно –» сейчас в моде?), истекать пОтом от макушки до самых пяток, благоухать отнюдь не ромашками и даже не фиалками, надрывать мышцы и мучать поясницу.

И вот после этого посмотрим, как тебе захочется порассуждать о любви!»

Вообще, мне кажется, у крестьян все значительно проще в этом плане:

« - Глашка, пойдешь за меня замуж?У меня две коровы есть! И даже изба построенная! Народишь мне семерых детишек?

- Ой, Петрушка, конечно пойду! Бери меня всю!»

o-l.png Ну а дальше хэппи – энд) Если можно так назвать страшный ежегодный токсикоз, мучительные роды в прихожей на столе,головную боль о том, как бы приготовить 5 блюд из крапивы и подметки от дедовского сапога.

И периодическую борьбу с пьянством мужа, который по выходным будет закидывать за воротник самогон вместе со своим соседом дедом Васей, потому что эти работы в полях вызывают мышечное напряжение и душевное истощение.

Зато в этот момент господа уважаемые гедонисты будут пить кофей из французского сервиза, оттопырив мизинчик, с долькой столичного мармелада) И разговаривать о вечном) Как вам такое?)

А, впрочем, я распоясалась) Но, возможно, во мне говорит стремление всё и везде усреднить, привести к какому –либо идеалу близкого к текущему восприятию мира, поэтому так и ору тут как коршун.

o-l.pngОгромное количество рефлексии о высоких и недоступных предметах. До сих пор не представляю, что мне с этим делать)

Признаюсь, я ожидала все – таки фэнтези.Взаимосвязь человека и его же портрета – это явно что – то от сверхъестественных сил, недоступных для нас... Почему бы не сделать на этом акцент побольше? Добавить подробности о том, как эта взаимосвязь появилась, какие были к тому предпосылки, как человек уподоблялся человеческим грехам и порокам, и как он потом встал на пути истинный (или же все – таки не встал). Хочется больше ярких, захватывающих и неожиданных сцен, и совсем не хочется читать про рассуждения очередного диванного критика, который будет рассказывать о том, что брак – совершенно лишняя вещь для мужчины, да и не нужна она ему!

«—Да и вообще лучше не женитесь, Дориан. Мужчины женятся от усталости, женщины выходят замуж из любопытства. И тем и другим брак приносит разочарование.»
«Главный вред брака в том, что он вытравливает из человека эгоизм.»

(*здесь я пыхчу как самовар ужасно злая)

Несмотря на все вышесказанное, «2» произведению я не поставила.

На протяжении всего повествования меня бросало из крайности в крайность: то ненавидела произведение всей душой вместе с автором, то не переставала удивляться внезапным острым мыслям, поражающим в самое сердце.

«За прекрасным всегда скрыта какая-нибудь трагедия. Чтобы зацвел самый скромный цветочек, миры должны претерпеть родовые муки.»
«—Я сочувствую всему, кроме людского горя. — Лорд Генри пожал плечами. — Ему я сочувствовать не могу. Оно слишком безобразно, слишком ужасно и угнетает нас. Во всеобщем сочувствии к страданиям есть нечто в высшей степени нездоровое. Сочувствовать надо красоте, ярким краскам и радостям жизни. И как можно меньше говорить о темных ее сторонах.»

Потом снова ненавидела аристократию в общем и каждого из ее представителей в отдельности за праздное и бессмысленное времяпрепровождение под лозунгом гедонизма...

«Гедонизм научит людей во всей полноте переживать каждое мгновение жизни, ибо и сама жизнь — лишь преходящее мгновение.»

... а то растекалась теплой лужицей удовольствия от сравнительных оборотов, которые наливались персиковым соком,источали ароматы сирени в саду на заднем дворе и проливали абрикосовый свет на плотное скопление человеческих пороков.

«Книга принадлежала некогда Маргарите Валуа, и переплет ее был усеян золотыми маргаритками — этот цветок королева избрала своей эмблемой. На камине красовались пестрые тюльпаны в больших голубых вазах китайского фарфора. В окна с частым свинцовым переплетом вливался абрикосовый свет летнего лондонского дня.»


«А лорд Генри стал своенравно играть этой мыслью, давая волю фантазии: он жонглировал ею, преображал ее, то отбрасывал, то подхватывал снова; заставлял ее искриться, украшая радужными блестками своего воображения, окрылял парадоксами.»


«Он пытался собрать воедино алые нити жизни, соткать из них какой-то узор, отыскать свой путь в багровом лабиринте страстей, где он блуждал.»

o-l.png Я не могла остановиться выписывать цитаты (они заняли у меня 3 листа А4 мелким шрифтом), и в какой момент подумала: слушай, но ведь тебе же книга совсем не понравилась, так почему ты не можешь остановиться от того, чтобы перестать выписывать мысли, зацепившие тебя по той или иной причине?

Не знаю.

Настолько противоречивого произведения я не встречала давно. И если быть кристально честной перед собой, в абсолютном уединении, закрывшись в комнате, зашторив окна, чтобы точно никто не подслушал и положа руку на сердце я не смогу ответить на вопрос понравился ли мне «Портрет Дориана Грея».

На полку с лучшими книгами за всю мою жизнь я его точно не поставлю, но и на растопку бани тоже отдать его не готова...

Может быть дьявол с портрета заколдовал и меня?!

Но! В книге есть кусочек текста, который сразу же запал мне глубоко в душу, и я не перестаю цитировать его:

«Право, мы разучились давать вещам красивые названия, — да, да, это печальная правда! А ведь слово — это все. Я никогда не придираюсь к поступкам, я требователен только к словам... Потому-то я и не выношу вульгарный реализм в литературе. Человека, называющего лопату лопатой, следовало бы заставить работать ею —только на это он и годен.»

Возможно, он зацепит и вас)

Отзыв с Лайвлиба.

За книгу бралась с трепетом, потому что когда-то в 2014 году прочитала ее за один день и была в полном восторге, а еще со страхом - потому что боялась, что спустя десять лет эта книга уже не сможет меня так сильно зацепить. Если кратко - страхи не оправдались.

Написанная полторы сотни лет назад история о портрете, который стареет вместо своего владельца, является литературным феноменом и важным артефактом мировой культуры. А еще это прекрасно написанное захватывающее чтение. После этого, уже второго прочтения мне хотелось сразу же стереть себе память и прочитать книгу в оригинале. And I bet I will, one day.

Итак, Бэзил Холлоурд нарисовал портрет молодого человека по имени Дориан Грей, а также познакомил его со своим другом - лордом Генри Уоттоном. Оба события становятся роковыми для Дориана Грея: в ходе короткой беседы лорд Генри настолько сильно убеждает Дориана в том, что молодость - самое ценное богатство, что Дориан возжелает, чтобы его портрет старел вместо него. И, о чудо, желание Дориана исполняется. А затем на протяжении недолгих, но очень ярких трехсот страниц мы наблюдаем постепенную деградацию личности и нравственное падение человека, имеющего карт-бланш на симпатию окружающих из-за своей молодости и обезоруживающей красоты.

Читая книгу во второй раз, я почему-то гораздо острее воспринимала искусительные речи лорда Генри - вот уж действительно настоящий дьявол за маской циника. Десять лет назад его речи казались мне, ну, красивыми, ладно скроенными и заслуживающими внимания, сейчас же я подумала, что он пугающий, инфернальный персонаж.

А сам Дориан Грей? Очаровательный глупец посчитал, что молодость и красота - самое важное в человеке, и дошел до того, что лишь молодость и красота у него и остались. Очень осторожно, шаг за шагом Дориан Грей сломал свой собственный моральный стержень и стал чудовищем с ангельским лицом. Больше всего в этой истории мне нравится, что автор все время как будто дает герою пути отступления - какой-нибудь способ если и не исправить, то хотя бы искупить свои грехи. И мне как склонному к сопереживанию читателю всегда хотелось верить, что Дориан еще может все исправить.

Большую часть времени атмосфера в книге очень тревожная: Дориан любой ценой защищает свою тайну, а я, читатель, хотя и рационально не на его стороне, все равно боюсь момента, когда эта тайна раскроется. Особый шарм добавляет налет мистики - случайные события в глазах Дориана получают характер пугающих предзнаменований, сложно удержаться от соблазна поверить в эти знаки вместе с ним.

Под конец книга буквально раскаляет воздух. Помню, когда читала в первый раз, концовка пробрала до мурашек - я была в ужасе. В этот раз я знала, чего ждать, поэтому эмоционально впечатлилась чуть меньше, но все равно довольно сильно. Финальный аккорд этой книги расставляет все на свои места и воздает всем по заслугам. Нет итога, который пришелся бы сюда лучше, чем этот.

В общем, книга - полный восторг, десять часов чистейшего удовольствия. Пожалуйста, читайте, если не читали, и перечитывайте, если читали.

Отзыв с Лайвлиба.

Культовое произведение, с которым я познакомилась лишь сейчас. Каюсь.

Это произведение, будучи таким кратким (лично для меня), смогло раскрыть практически в полной мере самые худшие пороки человека. Такие качества, как гордыня и самолюбие, плавно перетекающие в нарциссизм - именно то, с чем столкнулся Дориан Грей.

 Художник Бэзил, видевший чудесную музу в лице Дориана, переносит всю красоту нашего героя на полотно. Увидев воочию свой портрет, его поразила мысль: в один день он состарится, в то время как его портрет останется неизменно прекрасным. 


Вот бы случилось все наоборот! Вот если бы я оставался молодым, а портрет бы старился! Я бы.. я бы всё за это отдал! Да-да, отдал бы что угодно! Даже свою душу!


Дориан - молодой парень, обладающий притягательными и даже чарующими внешними данными, оказавшись во власти которых ни один человек не способен увидеть гниющее существо, скрытое от их глаз. И речь идет о его портрете, который меняется в худшую сторону с каждым днем, проявляя истинную натуру Дориана.

Однако, оставаясь все так же неотразимым и молодым, даже он сам не способен в полной мере наслаждаться жизнью, зная, что каждое его деяние отпечатается на полотне. 


Возвращаясь к началу книги, я бы хотела упомянуть знакомство Дориана с Генри Уоттоном, который не раз меня выводил на негативные эмоции. Но я не об этом. 

Мой вопрос заключен в следующем: Дориан в силу своей наивности(?) на тот момент, был настолько легко восприимчив к лести Генри и его высказываниям? Или же, наоборот, Генри оказался настолько искусен в обольщении и оказании влияния на Дориана? И изменился бы ход истории, если бы они тогда не встретились? 

Или может, рано или поздно, истинное нутро главного героя все равно проявило бы себя во всей красе? 


Отзыв с Лайвлиба.

Мне понравилось. Я очень давно смотрела фильм и он ничем не хуже произведения. Фильм 2009 года. 

Оценку поставила 8/10.

Почему 8? Очень много было мерзких моментов, и как бы они точно не отображали пороки Дориана и общества, все же литература - это искусство, и в моем понимании, искусство не может быть мерзким.

Но вернемся к произведению. Много философских мыслей, это я люблю. Рассуждения о добре и зле, об ангелах и демонах.

Наглядно видно, как общество может абсолютно ошибаться!


Запомнилась фраза:

«Наслаждение и счастье - это две разные вещи!»


Рекомендую ли я эту книгу? Да, если вы заинтересованы в популярном нынче гедонизме. Прежде чем называть себя гедонистом, следует сначала изучить полностью это понятие.


Опять же, что такое счастье? У каждого оно свое.


Кстати, наряду с этим фильмом образовалось понятие «Синдром Дориана Грея» - это культ молодости, рассматривающий возможно более длительное сохранение образа жизни, в том числе в рамках особенностей, присущих юношескому или более молодому периоду жизни. Выражается в страхе перед физическим увяданием или старением.


Отзыв с Лайвлиба.

Извечная тема, пережевываемая рецензентами, критиками, режиссерами, зрителями, читателями. Тема, бесспорно, вечная. Смертность и порок, индивидуализм и, как там его, коммунизм что ли. Если смотреть на все эти постоянные лица с экранов телевизоров, то мысль о том, что грех обязательно оставляет свои следы на физиономии, кажется абсолютно несостоятельной. Прошло много времени, нравы и приоритеты общества изменились и сейчас, к примеру, никто бы бедного Оскара Уайльда не засадил в тюрьму за невинную содомию. Старая добрая тема Теодора Драйдера в "Американской трагедии" - является ли грехом то, что сам человек грехом не считает. Вопрос очень сложный и исторически неоднозначный. Тот же самый Гитлер был уверен в правильности своих действий, это мы считаем его исчадием зла, у него же было на этот счет другое мнение.

Лирическое отступление затянулось, вернемся к Оскару Уайльду. Основную тему самого портрета хотя и считаю важной - именно ее автор поставил во главе стола, но не считаю первостепенной. Нельзя не отдать должное совершенству стиля, красотам языка и содержания, гармоничного сочетания трусов с носками - всему тому, на что Оскар Уайльд убил большую часть своей видимой жизни и чем абсолютно запудрил мозг обывателям. Одна из глав в произведении выглядит абсолютно издевательски - долго и нужно перечисляются бренды того времени. Это сейчас они стали достоянием искусства и культуры, а на тот момент это были 50 страниц из "Американского психопата" Эллиса.

На нем — легкий льняной костюм от Canali Milano, хлопчатобумажная рубашка от Ike Behar, шелковый галстук от Bill Blass и кожаные ботинки на шнурках от Brooks Brothers. На мне — легкий льняной пиджак и такие же брюки в складку, хлопчатобумажная рубашка, шелковый галстук (все от Valentino Couture) и кожаные ботинки в дырочку от Allen-Edmonds

И также, как и в те стародавние времена, кто-то делает вид, что это все понимает - более того, вся эта требуха является основой его жизни.

Впрочем, я снова отвлекся. Что же основное в "Портрете Дориана Грея"? Образ лорда Генри является как бы второстепенным, но мы почему-то только и ждем его появления и всякий раз, когда он открывает рот, ловим его фразы в цитатник. Их там очень много и лично от Лорда Генри примерно 90 процентов. Вот он, настоящий Оскар Уайльд, который спрятался от зрителей. Вот они его долбанутые, неординарные взгляды на жизнь, он вне общества, он выше него, он для него слишком умен, тонок и оригинален. Разумеется, автор не мог сделать лорда Генри главным героем тогда, не сделал бы его и сейчас. На то он и Оскар Уайльд, на то он и склонен к загадкам и розыгрышам. И именно поэтому у подавляющего количества критиков, режиссеров и всяких других чудаков в руках остался только голый сюжетец, очень оригинальный, но мало общего с Оскаром Уайльдом имеющий. Дориан Грей - всего лишь исполнитель. Разум и идеи принадлежат лорду Генри. Поэтому на афише мы видим "Портрет Дориана Грея", но Оскар Уайльд только усмехается, ибо все свое он оставил при себе.

Нам не с чем сравнить "Портрет Дориана Грея", ибо по существу это единственное полновесное произведение автора. Возможно, это правильно, ибо любой настоящий автор всю свою жизнь пишет единственную свою книгу вечности. Потому нам только остается - всматриваться в сохранившиеся портреты Оскара Уайльда и ломать голову на тему - где же он нас еще обманул. Не являются ли все эти его искусственные образы такими же "портретами дориана грея" и где же он, настоящий Оскар Уайльд?

Отзыв с Лайвлиба.

"Портрет Дориана Грея", прочитанный много раз, претерпел у меня немало изменений в восприятии, ведь читался он с младых ногтей, когда вся история воспринималась как слегка жутковатая мистическая сказочка про портрет-двойник. Сейчас я думаю о нём, как о той черепашке из "Наоборот" Гюйсманса, панцирь которой главный герой романа с эстетическими целями инкрустировал таким огромным количеством драгоценных (отменных, первоклассных!) камней, что она и ползала с трудом, а потом и вовсе сдохла. Хотя черепашка Уайльда отличается куда больше живучестью и сдохнет только вместе с последним нормальным читателем художественной литературы.

Оскар Уайльд действительно сделал текст максимально плотным и декоративным. Плотность во всём: огромное количество метафор, невероятное количество подробных описаний, куча диалогов, в которых почти каждая реплика является готовым афоризмом (наверное, у любителей выписывать цитаты ручки дымятся на "Портрете Дориана Грея"), символы, символы, символы. Даже предложения тяжеловесные. Так что даже небольшой объём романа читается с лёгким сопротивлением, как будто плывёшь не в обычной воде, а в густом желе. Но это всё не минус, а одна из особенностей, которая сейчас даже идёт в плюс. "Портрет Дориана Грея" задаёт собственный неторопливый созерцательный темп, где надо внимательно вглядываться в каждую деталь, как при оценке визуального произведения искусства. В современной постоянной спешке это как нельзя кстати.

Роман "Портрет Дориана Грея" — настоящий клад для тех, кто любит повозиться с трактовкой деталей. К тому же он театрален донельзя, даже сами интерьеры похожи на декорации, и когда главный герой шагает по улице, мне всё кажется, что из-за угла вот-вот проглянет забытый нерасторопным работником сцены софит. Уайльд вполне логично сопоставляет театральную, игровую, демонстративную реальность с обычной жизнью. Дориан Грей выбрал для себя искусственную реальность, постоянно играет на собственный образ. Душу он при этом, конечно, теряет, душа вообще в искусственных условиях живет с трудом, но зато приобретает бонус, которому можно позавидовать - возможность постоянного самолюбования в физическом воплощении. Пусть его портрет-"тёмный двойник" гадок и некрасив, но всё же это он, и даже на самые мерзкие изменения в себе и своём образе он смотрит с затаённым удовольствием. Живи он в двадцать первом веке, то делал бы бесконечные селфи на каждом шагу с этой же целью. Дориан Грей, само собой, довольно плоский, как личность, чтобы быть более выпуклым в качестве драматического персонажа.

Не меньшая кукла и лорд Генри, которого часто называют демоном, сатаной и вообще приписывают ему больше, чем он может взять на себя. Это следствие его пафосного образа. Если копнуть глубже, то лорд Генри — всего-навсего модная куколка, сродни механизмам, в которые нужно опустить монетку, чтобы получить, например, записочку с предсказанием. Только лорд Генри выдаёт не предсказания, а тщательно отшлифованные афоризмы (совершенно невозможные в живом, настоящем диалоге), да и монетку тратить не придётся, ведь свои красивые словеса он щедро, но расчётливо раздаёт совершенно бесплатно, в счёт собственной кокетливой репутации. Демонического в нём ничего нет, вся демоничность сконцентрирована в романе в абстрактном понятии искусства. Ведь Дориана Грея совратили с пути истинного не пара слов искусителя-Генри, его душу "купило" чистое искусство, воплощенное через Бэзила. Так что в Бэзиле больше демонического, чем в лорде Генри, ведь он имеет дело с такой дьявольской штукой, как высшая сфера, но в конце концов не выдерживает и погибает из-за неё же, хоть и косвенно.

Впервые при этом перечтении обратила я внимание на столь интересный мотив, как невозможность исповеди. Казалось бы, чего проще, бери и исповедуйся. Но главный герой не может этого сделать, хотя и очень хочет, всё у него получается как-то фальшиво, с лицемерием, пусть и невольным.

"Портрет Дориана Грея" — вещь для медленного и вдумчивого чтения, перечтения, любования, совсем как прекрасной картиной - и целиком, и отдельными техниками, мазками, цветами. Кстати, замолвлю пару слов о переводах, потому что они в таких эстетских делах важны как никогда. На данный момент на русском языке их доступно три: классический Абкиной, более современный Чухно и свеженький Грызуновой и Немцова. Если вы дёрнулись при последних двух фамилиях (да ещё и в тандеме!), то я вас прекрасно понимаю. Сама не читала это издевательство над классикой, но отлично его представляю, даже странно, что к этой паре не добавили Комаринец, Суриц, Вебера и гугль-транслейт (при этом гугл бы всех остальных уделал). Абкину можно увидеть в подавляющем большинстве изданий, и текст её действительно хорош. Но всё-таки, если у вас будет возможность, обратите внимание на менее известный перевод Чухно (он есть, например, в новой серии БВЛ, а ещё у Чухно куча красиво переведённых рассказов сказок Уайльда). Он как-то более ладно складывает слова, так что на тяжеловесных многословных конструкциях Уайльда не задыхаешься, гладко скользишь по всем его сложносочинениям, сложноподчинениям и сочноописаниям, словно теплый мед пьёшь, но без лишней приторности. У Абкиной я всё-таки иногда спотыкалась посреди предложения и перечитывала его заново, чтобы разобрать, что к чему.

Отзыв с Лайвлиба.

Мы все стареем… с самой первой минуты нашей жизни, запускается этот необратимый процесс, и в голове каждого человека хоть когда-нибудь возникала идея про вечную молодость, или желание чуть-чуть замедлить изменения, которые происходят с нашим телом. Главному герою это удалось, но при этом, он стал свидетелем своего угасания… Портрет менялся, а он оставался молодым. Казалось бы, живи и радуйся жизни… ты же этого так хотел, но для Дориана Грея, его же мечта стала проклятием! Книга, которую написали более ста лет назад, настолько актуальна, что от этого бросает в дрожь, ведь автору удалось создать вечное… Всё вокруг подлежит изменению, но вот человеческая суть, с напиши пороками и слабостями остаётся неизменной! Данный роман пропитан эгоизмом, алчностью, и желанием изменить этот мир, но не для общего блага, а только лично для себя! «Трагедия старости не в том, что человек стареет, а в том, что он душой остаётся молодым». Великолепная цитата, но в тоже время мы видим, что произойдёт, если будет всё наоборот. Тело - это наша оболочка, да … это конечно же неотъемлемая часть нас, но если человек знает вас в лицо, это ничего ещё не значит. Вы можете прожить с человеком всю жизнь рядом, и не узнать его… Только наедине с самим собой мы становимся настоящими! Всё остальное-это игра с определёнными правилами… Такова наша жизнь!

Отзыв с Лайвлиба.

Чарующая книга, пропитанная запахом сирени из сада художника Бэзила. Начиная читать книгу было ощущение, что из книги была протянута рука, ведущая тебя среди пороков и роскоши. Все это время я была в Англии 19 века и не было никакого 21 века со всеми этими айпедами и другими новыми безделушками для того чтобы убить скуку. Жаль, что у меня нет такого портрета. Мне было бы интересно наблюдать за моей душой. Ведь жизнь святого наполнена пороками, и они оставляют отпечаток на душе каждого. А смогла бы я изменить портрет сделать его более челвечным. Этого я не узнаю. И не горю желанием. Мир, где все стареют, а я молода ужасно скучен и полон печали. И всё таки после прочтения книги хочется окунуться в мир порока. Мы все устали жить в рамках. Честно говоря, от этого сильно болит шея))) И хочется взять освободится от предрассудков и взлететь, расправив свои крылья. Навстречу к свободе, навстречу к ветру.

Отзыв с Лайвлиба.

После 10 страниц я напряглась. Что-то тут не так... Не может мужчина так изысканно описывать красоту другого мужчины, при чем посвятив ей всё своё лучшее произведение. Навела я справочки, и вот. Ну конечно! Господин Уайльд 2 года сидел в тюрьме за гомосексуализм. Дальше книга прочиталась на одном вдохе. Выдохнула на последней странице. Прошлое автора нисколько не умаляет его достоинств, а некоторые даже объясняет. Ведь книга-то страсть как хороша! Была мною прочитана с карандашиком и разорвана на цитаты нещадно.

Ps. А красота все-таки страшная сила, господа.

Отзыв с Лайвлиба.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
57 541,97 s`om
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
01 sentyabr 2023
Yozilgan sana:
1890
Hajm:
1 Sahifa 3 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-00214-223-1
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari