Отлично)) юмор – на уровне
Прочитала за пару вечеров) У меня только одна просьба : покажите Дусю!
Всем, кто обожает Италию рекомендуется к прочтению))
забавно. хочется поехать в Санбуано , купить домик и наслаждаться. подобно автору общением, если получится найти там таких же друзей
Спасибо автору! Я большой знаток и любитель Италии, и автор смогла передать колорит и дух итальянской провинции! А фишка в стиле изложения – на мой взгляд книга написана стендапом. Рекомендую любителям Италии как легкое и развлекательное чтиво.
Вот так прочитаешь одну рецензию, не очень доброжелательную, и пройдёшь мимо славной книги. Весёлая, с юмором, но вместе с тем и с искренним уважением к тем людям, которые стали близкими за несколько сезонов жизни русских в коммуне. Действительно, бывая в туристических поездках, мы не в силах «нырнуть» в омут обыденной, каждодневной жизни, которая иногда просто муторная, хоть где ты будь, если сантехника надо ждать неделю, к примеру. Но зато кофе можешь выпить всегда, иногда даже не платя денег, потому как кто-то сделал за тебя, такой дружелюбный взнос незнакомцу. В другой раз и ты так поступишь, мало ли какие ситуации бывают у людей. К ритму жизни в другой стране надо привыкнуть, это правда, что хорошо там, где нас нет. А погружаясь в быт, человек становится уже не «руссо туристо облико морале», а человеком, платящим налоги. А потому вправе ожидать, что и ты имеешь право. Без юмора, поверьте, трудно вообще жить, а в Италии тем более. Народ там живёт неспешно, по своим меркам, особенно, чем ближе к Югу, тем речь громче, эмоции сильнее, а время просто кажется иногда застывшим. Я не была знакома с автором, когда купила и прочитала книгу, но то, как она передала свои ощущения и впечатления от жизни в коммуне, что я была озадачена - может, всё же в чём-то, как-то могли пересечься:). Ещё одно маленькое но: то, как мы видим жизнь другой страны, других людей, то, как эти страны, места и люди показывают себя туристам, и то, как оно выглядит изнутри, когда ты свой- «это таки две большие разницы». Поэтому Оле сказала «спасибо», как будто побывала среди старых знакомых:), тем более, когда началась история с пандемией , и поездки резко сократились - то эта книга просто как привет от старых друзей. Если кому жизнь эта кажется ненормальной- читайте Питера Мейла - британца, решившего, что ему под силу выжить в Провансе. А что ? Дел то -пересечь Ла -Манш.
Очень смешная и добрая книга. Прекрасный спутник, чтобы скоротать пару вечеров. Всем любителям Италии искренне рекомендую
Замечательная книга! Я люблю Италию. Это «легкая» книга, написанная простым языком. Полная шуток и забавных ситуаций в которые попадали главные герои
Пятёрка – за юмор и простоту изложения. Проглотила за два дня! Особой художественной ценности в книге, наверное, нет, но скоротать время, получив уйму положительных эмоций – самое оно. Я много раз была в Италии, и многие вещи были понятны, даже близки. но сказать, что книга передаёт весь колорит итальянского мира – нельзя. Однако, картина, описанная автором, вполне приятна.
Читала и отдыхала) искорметный юмор Ольги, повествование о простых, добрых людях, погружение в жизненный уклад итальянцев, вообщем хочу продолжения
К сожалению, КНИГОЙ это назвать нельзя. Колорит-да, смешно-да, но прочла ее, и думаю, а о чем это? Так и не поняла. Не скажу, что я пожалела, что прочла, что-то ведь из этого текста я почерпнула. Но если будут печататься такие произведения, уровень литературы явно пойдет на спад. Не в обиду автору, думаю, что она и не планировала стать писателем.
Удивительно, как в книге про Италию мало написано про саму Италию, в основном приключения главной героини, написанные с претензией на юмор, а-ля Хмелевская. Жаль потраченного времени
«Италия. Неподкованный сапог» kitobiga sharhlar, 17 izohlar