Kitobni o'qish: «_У_У»
На одной из городских улиц у книжного магазина стояла маленькая девочка. Её зелёное платье слегка колыхалась на ветру, а русые волосы были сплетены фиолетовой лентой. Раннее утро веяло прохладой. Магазин был закрыт, и малышка нетерпением ждала его открытия.
– Девочка, почему ты одна в столь ранний час? – спросила девушка. Её звали Фрея. Ей было шестнадцать лет, хотя выглядела она старше. Ежедневная утренняя пробежка для неё было больше хобби, чем спорт, поэтому девушка никуда не спешила. Фрее стало интересно, почему девочка совсем одна без присмотра взрослого ходит у магазина в столь ранний час, поэтому она остановилась около малышки чтобы поинтересоваться всё ли у неё в порядке.
Девочка посмотрела на Фрею и ответила:
– У меня всё хорошо. Не смею отвлекать вас от занятия спортом.
– И всё же ответь мне малышка, пожалуйста, почему ты одна? Где твоя мама? – продолжала расспрашивать девочку Фрея.
– Мама дома. Я жду открытие магазина, чтобы купить книгу, – ответила малышка.
Любопытство одолело Фрею, и она спросила:
– Интересно. Как называется книга, которую ты хочешь купить?
Девочка посмотрела на нее серыми добрыми глазами и ответила:
– Мне нужна книга про "У"
– Про что? – переспросила Фрея.
– Про «У», – ответила малышка.
–Можно я подожду вместе с тобой? – попросила Фрея.
– Зачем? – вопросом на вопрос ответила девочка.
– У твоей книги очень интересное название. Я хочу посмотреть её, – ответила девушка.
Невысокий мужчина подошёл к магазину и зазвенел ключами.
– Дождались открытия магазина, – сказала Фрея.
Мужчина посмотрел на Фрея и девочку, а затем вошел в магазин.
Продавец снял коричневую шляпу, положил её на вешалку и зашел за дубовый прилавок.
" Интересно, что могло привести столь молодых особ в мой магазин так рано", – подумал продавец и спросил:
– Какую книгу вы желаете приобрести?
Малышка подошла к прилавку. Ее едва было видно из-за него мужчине, и он наклонился к ней.
– Мне нужна книга про "У", – сказала девочка.
– Как тебя зовут? – спросил продавец.
Девочка посмотрела на продавца недоверчивым взглядом и ответила:
– Лара.
– Лара, извини, но, к сожалению, книгу, которую ты ищешь в моём книжном магазине в продаже нет, – ответил мужчина.
– Можно я поищу другую книгу, – попросила малютка.
– Конечно можно. Выбирай любую, – ответил продавец. Жестом руки он указал на выставочный зал магазина.
Фрея и девочка подошли к ближайшему выставочному стенду, а затем внимательно осмотрели стоящие на нём книги для продажи.
– Всё не то, – ворчала девочка, перекладывая книги с места на место.
– Предлагаю поискать твою книгу на стенде для детских книг, – предложила Фрея.
– Зачем? Моя книга не сказка, а вполне реальная история. – Сказала малышка. В её голосе прослеживались нотки раздражения.
– Ладно как хочешь. Но все же я поищу твою книгу на стенде с детской литературой. – Произнесла Фрея, настаивая на своём. Она подошла к стенду и осмотрела книги на нём.
– Можешь не искать Фрея. Я уже нашла книгу. – Сказала девочка. Она держала в руках на вид истрёпанную старую книгу болотного цвета. Фрея подошла к девочке чтобы рассмотреть книгу поближе.
– Можно мне посмотреть книгу? – попросила Фрея.
Малышка немного помялась и всё-таки протянула книгу девушке.
– Интересное название "Повести о совести". Лара, почему же ты мне сказала, что книга про "У"? – спросила Фрея.
– Тебе не следует знать об этом, – ответила девочка. Она взяла книгу и подошла к прилавку.
–Прошу, упакуйте мне эту книгу, – попросила малышка.
Продавец взял аккуратно книгу в руки, упаковал её в сиреневую бумагу и спросил:
– Как будете рассчитываться: наличными или картой?
–Наличными, – ответила девочка. Она выгребла из кармана горсть мелочи и положила на прилавок.
Продавец пересчитал деньги и сказал:
– Этого недостаточно. Вам следует немного доплатить, чтобы приобрести книгу.
– Мне ничем доплачивать за книгу, – грустным голосом прошептала юная леди.
–Я заплачу за твою книгу, – сказала Фрея. Она достала из чехла сотового телефона банковскую карту и рассчиталась с продавцом.
– Спасибо за покупку, – поблагодарил продавец. Он отдал книгу девочке. Довольная малютка улыбнулась Фрее и сказала восторженным голосом:
– Идём Фрея.
– До свидания, – сказала девочка продавцу и вышла из магазина. Фрея также попрощалась с продавцом и вышла вслед за ней.
– Фрея, пойдём присядем вон на эту скамью, – попросила малышка. Фрея согласилась и пошла за девочкой.
Солнце нависло над городом. Оно согревало и чуточку утомляло прохожих. Девочка и Фрея сели на скамье в небольшом парке.
– Фрея, я хочу отблагодарить тебя за оказанную помощь, – сказала малышка.
– Лара, не нужно благодарности. Я рада помочь просто так, – ответила Фрея.
– И всё же прошу прими от меня небольшой подарок, – попросила девочка.
Она сняла со своих волос фиолетовую ленту и отдала её Фрее. Девушке стало неловко отказываться от подарка, и она благодарностью приняла его.
– Спасибо Лара, – сказала Фрея.
– Хи-хи, – хихикнула девочка.
Фрея посмотрела на малышку многозначительным и немного озадаченным взглядом.
– Что рассмешило тебя, малышка, – спросила Фрея.
– Моё настоящее имя Соня, – усмехнулась девочка, чем ещё больше озадачила Фрею.
– Почему же ты солгала продавцу? – спросила Фрея.
–Уж больно был он любопытен, – ответила Соня и продолжила говорить, – Фрея подсядь ближе ко мне, я покажу тебе книгу про "У".
Фрея подвинулась ближе к девочке и стала за ней наблюдать. Соня положила книгу на колени. Она провела указательным пальцем по обложке книги, изобразив две параллельные прямые, визуально перечёркивая ими название книги. Неожиданно книга изменила цвет с болотного на зелёный, а истрепанный вид на новый.
– Чудесенко, – сказала Соня и улыбнулась.
– Странненько, – осторожно сказала Фрея.
Соня улыбнулась, заметив реакцию девушки и спросила грустным голосом:
– Фрея, ты не веришь в волшебство?
– Скорее нет, чем да, – ответила Фрея, пожав плечами.
– Смотри что произойдёт сейчас, – сказала Соня. Она открыла книгу, затем пролистала страницы одну за другой почти до середины.
– Ну вот нужная нам страница, – сказала Соня.
Фрея потянула голову в сторону книги, чтобы посмотреть номер страницы, но Соня ловко прикрыла его рукой, а когда убрала руку номер страницы исчез.
Со страницы книги одна за другой стали исчезать буквы, а когда лист совсем опустел посередине его, словно глаза появились две огромные буквы "У". Книга зашелестела в руках у девочки, она вывернулась таким образом, что страница с двумя буквами «У» стала обложкой книги.
Любопытство одолело Фрею, и она попросила:
– Соня, можно мне прочесть твою загадочную книгу?
Соня посмотрела на небо и сказала:
– К сожалению, мне уже пора уходить. Когда-нибудь я дам тебе её прочесть.
Задорный мальчуган проехал мимо Сони и Фреи. Он очень громко и забавно напевал какую-то детскую песенку, чем привлёк внимание девушки.
– Весёлый мальчуган, – усмехнувшись, сказала Фрея и спросила:
– Соня, можно я просто полистаю книгу?
Ответа не последовало. Фрея отвела взгляд от мальчика и увидела, что осталась одна на скамье. Раздосадованная исчезновением Сони, девушка встала со скамьи со словами:
– Вежливая девочка… Даже не попрощалась, когда ушла.
Фрее не хотелось продолжать тренировку, и она побежала домой.
Полуденное солнце совсем высушило воздух. Он тёплым шлейфом щекотал и сушил горло девушки создавая неудобство при беге. Навалившаяся усталость утяжелила ноги, но Фрея не сдалась и добежала до дома не останавливаясь.
– Выходной удался, – процедила сквозь зубы Фрея недовольным голосом, когда увидела у подъезда Захара. Он был другом её младшего брата Глеба. Захар был добродушным мальчиком, однако его дотошность и назойливость всегда раздражала Фрею, хотя виду она и не показывала.
При виде девушки Захар заметно воспрянул духом. Он помахал рукой Фрее и поздоровался.
– Привет Захар, – поприветствовала Фрея вежливым почти милым голосом, а затем спросила:
– Ваша банда ещё не собралась?
Захар посмотрел на Фрею добрыми карими глазами приветливо улыбнулся и ответил:
– Уже собираемся. Я жду, когда спуститься твой брат и мы пойдём за Тимой. Таким прозвищем ребята называли своего друга Тимофея.
Из подъезда пятиэтажного дома вышел Глеб. Несмотря на то, что ему совсем недавно исполнилось тринадцать лет он выглядел серьёзным рассудительный мальчиком. Зная повадки брата Фрее, было интересно наблюдать со стороны за тем, как, он преподносил себя в окружении друзей. Несмотря на то, что ей порой хотелось съязвить по этому поводу, она сдерживалась чтобы не обидеть милого, а порой и ранимого брата.
– Сестра почему так долго тебя не было? – поинтересовался Глеб.
– Я помогала маленькой девочке найти книгу в книжном магазине, – ответила Фрея.
–Ох уж эти девчонки, – сказал Глеб и спросил, – Зачем ей бумажная книга? В наше время в интернете можно найти и скачать любую нужную книгу.
Фрея сверкнула на брата серыми глазами и ответила:
– Она искала необычную книгу.
Прочитав по взгляду сестры о том, что лучше не вдаваться в подробности Глеб сказал:
– Согласен. В инете размещают только самые обычные книги. Захар захихикал, прикрыв рот рукой.
– Глеб, наверное, ты сегодня останешься дома, – пригрозила брату Фрея.
Глеб засуетился. Он ловко обошёл сестру, помахал ей рукой и сказал:
– Нас уже нет.
Фрея улыбнулась, провожая взглядом ребят. Она ещё немного постояла во дворе, а затем вошла в подъезд. Поднявшись на нужный этаж, девушка вошла в квартиру. Родителей дома не было. Фрея сняла обувь и зашла на кухню, чтобы попить воды. Она достала из шкафа стакан салатового цвета, налила в него воды. Фрея в одночасье опустошила стакан, выпив всю воду. Утолив жажду, девушка обратила внимание на листок бумаги, прижатой на магнит к холодильнику.
«Письмо от мамы», – подумала Фрея и не ошиблась, когда подошла к холодильнику.
– Все, как всегда, – прошептала девушка, – уборка в квартире и присмотр за братом. Фрея не придала внимание второму пункту из записки по той простой причине, что знала где можно быстро найти брата. Глеб с друзьями всегда играл на старом стадионе, поэтому если он не отвечал на ее телефонный звонок, Фрея знала, где найти маленького озорника.
Фрея приняла душ, а затем приступила к уборке в квартире. Она вытерла пыль, достала пылесос, но решила перекусить и отправилась на кухню.
Неожиданно защебетал соловьем громкий дверной звонок. Фрея небрежно бросила на стол кусок обрезанной колбасы и пошла открывать дверь.
Девушка подошла к двери и посмотрела в глазок. За дверью стояли Захар и Тима.
– Фрея открой! – крикнул Тима. Темноволосый кареглазый мальчик был чем-то явно напуган.
– Что случилось? – с тревожным голосом спросила Фрея, когда, открыв дверь не увидела брата.
– Глеб пропал! – крикнул Захар.
– Как пропал? Где? – Спросила Фрея у мальчишек.
– Сегодня мы, как всегда, гоняли мяч на поле, – начал рассказ Захар и продолжим говорить, – Глеб сильно пнул мяч, от чего тот перелетел через старый забор стадиона. Когда Глеб подошёл к забору, то из леса выбежала ты Фрея.
– Я? – переспросила девушка.
– Да, – озадаченным голосом ответил Тима. – Фрея, ты взяла наш мяч, помахала рукой, рассмеялась и убежала в лес. Глеб перепрыгнул через забор и побежал за тобой.
– Стоп! Стоп! Стоп! Ребята поверьте, я сегодня после пробежки не выходила даже в подъезд. Вы точно ничего не путайте? – Спросила Фрея.
– Фрея ты понимаешь, что нам троим не могло привидеться одно и тоже? Хотя, если можно допустить тот вариант, что девушка, которая забрала мяч была очень похожа на тебя, – ответил Тимофей.
– Хорошо. С этим разобрались. Что было дальше? – Спросила Фрея.
– Глеб убежал в лес и не вернулся. Мы подождали его немного минут пять, а затем пошли искать. Мы зашли в лес настолько далеко насколько смогли, но не нашли Глеба. Мы звали его, но Глеб не разу не отозвался нам, -ответил Захар.
– Ладно, ребята. Подождите меня пару минут. Сейчас я оденусь и пойдём искать Глеба, -попросила Фрея.
Ребята кивнула головой в знак согласия.
– Мы будем ждать у подъезда, – предупредил Тима.
– Ладушки, – сказала Фрея. Она зашла на кухню, сделала немного бутербродов себе и ребятам, а затем быстрыми шагами пошла в свою комнату. Девушка надела спортивный костюм, взяла сумку с бутербродами и закрыв входную дверь и поспешила к ребятам.
– Ребята нам нужно спешить. Скоро приедут родители. Мне нужно успеть найти Глеба до их прихода с работы домой. – Предупредила Фрея, когда вышла из подъезда. Она угостила Захара и Тиму бутербродами.
Быстрыми шагами почти бегом Фрея Захар и Тима добрались до старого стадиона. Молодые деревья с каждым годом подбирались к нему всё ближе и ближе, образовывая густую зелёную стену.
– Как будем искать Глеба? – Спросил Тима.
– Я считаю, что нам нужно разделиться и пойти по трём направлениям, но…– не успел договорить Захар.
– Но это может быть опасно, – продолжила его мысль Фрея. Она осмотрела стадион и спросила:
– В какую сторону побежал Глеб?
– Я покажу! – вызвался Тима и пошёл в сторону леса. Фрея и Захар шли вслед.
Ребята осторожно пробрались между колючками и вошли в лес. В лесу было тихо. Изредка посвистывали птицы, напевая мелодию похожую на беспокойную песню. Солнечным лучам не удавалось пробраться сквозь густую листву деревьев, от чего деревья казались мрачными и устрашающе будоражили воображение ребят.
– Да. Солнце явно не хватает этому лесу. – Прошептала Фрея.
– Куда дальше пойдём? -спросил Захар.
– Вперёд и только вперёд, – ответила Фрея. Она сделала несколько шагов и крикнула:
– Глеб! Ау! Брат, ты где?
– Глеб! Глеб! – Позвали ребята друга.
Глеб не отозвался.
Фрея пробиралась между деревьев по густой высокой траве и звала брата. Тима и Захар старались не отставать от неё.
– Как бы нам не заблудиться, – осторожно сказал Тима.
– Не бойтесь, ребята. Мы пробираемся по высокой траве. Оглянитесь. Видите какую мы оставляем тропу за собой? – Спросила Фрея.
–Да! – воскликнул Захар.
– Теперь я спокоен! – сказал Тима рассудительным тоном.
Неподалеку от ребят раздался громкий стук. Ребята переглянулись и осмотрелись по сторонам.
– Я думаю, тревожиться не стоит, – попросила Фрея и улыбнувшись продолжила говорить, – посмотрите вон на то высокое дерево. На нём сидит дятел. Он бедолага невзначай потревожил лес своим стуком.
Ребята посмотрели на дерево.
– Что-то дятел, как-то странный, да и на дятла совсем не похож, – сказал Захар.
– Почему ты так решил? – спросила Фрея. Она с интересом продолжила наблюдать за птицей.
– Обычно дятел производит до десяти стуков в секунду, а эта странная птица за то же время, только два раза стучит клювом по дереву, – ответил Захар.
– Мне если честно тоже кажется странным этот дятел. По крайней мере окрас у него какой-то странный. – Сказал Тима.
Фрея засмеялась и предложила:
– Давайте подойдём поближе к дереву чтобы лучше рассмотреть птицу.
– Я согласен, – сказал Тима.
– Я тоже согласен, – сказал Захар.
Фрея пошла первая. Она позвала ребят за собой, махнув рукой. Девушка осторожно пробиралась по высокой траве почти не сдавай шорохов. Ребята шли за ней оглядываясь и озираясь по сторонам. Фрея подошла к старому дубу и посмотрела на дятла.
"Тук-тук"– постукивал дятел дерево своим острым клювом с интервалом в три секунды.
– Действительно довольно медленно стучит дятел по дереву. Я впервые вижу дятла наяву, однако из книг мне известно, что только окрас его головы должен быть красным, а не всё оперение птицы, – прошептала Фрея.
– Выглядит как-то устрашающе его красное оперение и чёрная голова, – поддержал разговор Тима.
Дятел выдолбил в коре старого дуба небольшое отверстие и, вспорхнув крыльями, взлетел на ветку чуть выше. Ребята замерли. Не обращай внимания на присутствующих дятел продолжил стучать по дереву своим чёрным клювом.
– Не будем тратить время и продолжим поиски брата, – прошептала Фрея.
Захар и Тима кивнули в ответ головой в знак согласия и пошли за девушкой.
Приближался закат. В лесу становилось всё темнее и темнее. Деревья словно высокие великаны устрашающе распустили ветви.
– Мне страшно. Мы можем заблудиться в этом густом лесу. Давайте вернёмся и попросим помощи у родителей? – предложил Захар.
– Ау-у-у! Глеб! – Продолжала звать брата Фрея не обращай внимания на Захара.
– Фрея, послушай меня! Нам нужно вернуться и попросить помощи у родителей! – крикнул Захар, злобно сжав кулаки.
– Иди! Я останусь! – Крикнула, в ответ Фрея. Она укоризненно посмотрела на юношу и продолжила осматривать лес.
– Сестра! Помоги! – послышался вдалеке голос Глеба.
– Ребята, вы слышите? – спросила девушка у Захара и Тимы. В ответ ребята лишь пожали плечами выражая недоумение.
– Глеб! Глеб! Я слышу тебя! Прошу не молчи! Отзовись! – крикнула Фрея.
– Фрея! Фрея! Я рядом! Осмотрись! – услышала в ответ девушка.
– И теперь не слышите? – спросила Фрея.
– Я слышу! – воскликнул Тима.
– Я тоже слышу! – ответил Захар.
Ребята осмотрелись. Фрея сделала несколько шагов влево и прислушалась.
– Фрея! Помоги! – голос Глеба послышался ещё чётче.
Фрея сделала ещё пару шагов в сторону и позвала:
–Глеб! Глеб! Ау-у-у!
– Фрея! Помоги! – голос брата послышался совсем рядом.
Фрея внимательно осмотрелась ещё раз, но брата не увидела.
– Глеб, перестань прятаться и выходи ко мне! Я слышу тебя! – крикнула Фрея. В её голосе присутствовала нотка недовольства.
– Фрея помоги! – позвал Глеб.
Фрея пошла на голос Глеба.
– Сейчас я тебя поймаю сорванец! – пригрозила Фрея. Она уверенно шла к большому старому дереву.
– Фрея, где же ты?! – послышался голос Глеба совсем рядом.
– Наконец-то мы тебя нашли! – крикнула Фрея. Она подбежала к дереву, из-за которого доносился голос брата. Фрея обошла вокруг дерева и крикнула:
– Глеб, перестань играть с нами! Где ты?! – в её голосе прослеживались одновременное тревога и недовольство.
– Я рядом! Я здесь! – ответил Глеб.
– Глеб, я не вижу тебя, – недоумевая, ответила девушка.
– Я внутри дерева! – крикнул Глеб.
Фрея прикоснулась рукой к дереву и прошептала:
– Глеб, как ты оказался в дереве?
– Ни че себе! – высказался Захар.
Тима молчал и о чем-то думал.
– Фрея, неужели ты не помнишь? – спросил Глеб.
– Братишка, я не понимаю, о чем ты говоришь, – ответила девушка.
– Ну как же, когда ты взяла мяч и убежала в лес, то я помчался вслед за тобой. Внезапно под моими ногами земля провалилась, и я упал в глубокую яму. Мне не удалось выбраться из ямы. Рыхлая земля обваливалась под ногами, не давая взобраться вверх. После очередной попытки выбраться из ямы я упал на землю и ударившись головой, потерял сознание. Когда я очнулся вокруг было темно. Страх одолевал меня все сильнее с каждой минутой. Я позвал тебя сестра, а в ответ услышал только долгое: у-у-у. Я спросил: "Кто ты?", а услышал в ответ: "У-у-у". Я спросил: "Где я?" и опять услышал долгое "У-у-у», – закончил рассказ Глеб.
– Глеб, я не знаю за кем ты бежал. Дело в том, что до прихода твоих друзей, я была. – сказала Фрея.
–Я знаю, – грустным голосом сказал Глеб.
–Знаешь? – спросил Тима.
–Глеб, о чем ты знаешь? – спросил Захар у друга.
–Меня заманил в ловушку лесной дух «У», – ответил Глеб.
–Что?! Не может быть? – Спросила Фрея, едва сдерживая гнев.
–Ты не ослушалась сестра. Меня заточил в это дерево лесной дух "У". Он отпустит меня только тогда, когда ты вернёшься ему его книгу, – ответил Глеб.
– Фрея, о какой книге говорит Глеб? – спросил Захар.
–Я даже не знаю с чего начать рассказ, – пожав плечами ответила Фрея и продолжила говорить. – Утром у книжного магазина я встретила девочку Соню. Она искала книгу про "У". Я помогла ей найти книгу в магазине.
–Соня выкрала книгу из магазина, под видом другой книги, – дополнил рассказ сестры Глеб.
– Да! Ну я узнала об этом уже после того, как мы покинули магазин. – Разводя руками сказала Фрея. Она прикрыла рот ладошками и прошептала:
– Что же я натворила. Глеб прости меня.
– Фрея, мое прощение не поможет выбраться из дерева, – сказал Глеб.
– Как на спасти тебя друг? – спросил Захар.
– Нужно вернуть книгу лесному духу, – подытожил Тима.
–Я не знаю где искать Соню. Она внезапно исчезла, словно ее никогда и не было, – ответила Фрея грустным голосом.
– Тогда следует найти другой способ, – предложил Захар.
–Да. Верно говоришь Захарка. Я предлагаю позвать родителей. Они спилят дерево и освободят Глеба. – Сказала Фрея.
"У-У-У ", – послышался чей-то тихий немного грубоватый голос.
– Кто ты? – спросила Фрея.
– У-У- У, – ответил лесной дух.
– Где ты? – просил Захар.
– У-У- У,– протяжным голосом ответил лесной дух.
Белоснежное облако пробираясь через листву дерева позеленело и опустилось к ногам Фреи.
Фрея хотела отступить в сторону, но не успела. Облако в одно мгновение окружило ее ноги, и посерело.
– Мне страшно, – прошептала Фрея.
– Не бойся меня, – сказал лесной дух. Облако змеей поднялось с земли и окутало плечи Фреи.
– Я, конечно, попробую, не боятся, но…, – не договорила, Фрея.
Любознательный Захар решил поддержать разговор и сказал:
– Лесной дух У, покажись нам. Яви свой истинный облик.
Облако почернело и нависло над Захаром.
– Захар молчи, – предупредил Глеб. Захар побледнел. Он замер, не издавая ни звука.
– Я останусь у дерева, а вы, ребята, отправляйтесь за подмогой. Нужно достать из дерева Глеба. – Прошептала Фрея.
– Ха – ха – ха, – рассмеялся У.
– Не добрый смех у лесного духа, – прошептал Тима.
– Глупцы. Неужели вы решили, что я так просто отдам вам Глеба? – хриплым голосом сказал У. Облако окутало дерево и обрело коричневый оттенок.
– Если причините вред дереву, то Глеб тоже пострадает, – предупредил У.
– Что тебе нужно? Как мне помочь брату? – спросила Фрея, едва сдерживая слезы.
– Не плачь Фрея. Ты помогла Соне забрать мою книгу из книжного магазина. Теперь, будь добра, верни мне книгу, – попросил У.
– Лесной дух, почему тебе нужно вернуть книгу? Она же хранилась в книжном магазине. Может быть, туда исследуют ее вернуть? – спросила Фрея.
– Ай! Мне трудно дышать! – закричал Глеб.
– Не зли меня, Фрея, – злобно фыркнул У, словно старый кот, – не медли, а отправляйся на поиски книги.
– Где мне найти Соню? – спросила Фрея.
– Не знаю, – ответил лесной дух У.
Облако обрело форму совы и опустилось на плечо девушки.
– Отправляйся к моему другу в книжный магазин. Возможно, он помнит, как найти Соню, – сказал У.
Фрея посмотрела на ребят и сказала:
– Магазин закроется через два часа. Парни, нам нужно успеть сегодня поговорить с продавцом.
Девушка подошла ближе к дереву, обняла его и прошептала:
– Братишка, мы поможем тебе, обещаю. Мы вернем книгу лесному духу.
– Глеб, держись, мы поможем тебе, – сказал Захар.
-Иначе и быть не может, – поддержал разговор Тима.
– Вам следует поторопиться, -предупредил лесной дух У. Он воспарил в воздухе и скрылся в листве деревьев. Фрея, Тима и Захар побежали по лесу, не останавливаясь ни на минуту.
Солнце опустилось до линии горизонта, когда ребята подбежали к книжному магазину.
– Успели? – спросил Тима.
– Кажется, что успели, – ответил Захар.
Фрея поднялась по лестнице, дернул дверную ручку.
– Дверь заперта, – с ужасом сказала Фрея.
– Что будем делать? – спросил Тима.
– Отправимся по дома, завтра вернемся к открытию магазина, -предложил Захар.
– Ребята, вы идите домой, а я останусь ждать у магазина, – сказала Фрея.
– Фрея, магазин уже закрыт, нет смысла ждать его открытия всю ночь, сидя на этих ступеньках. Нам следует выспаться и набраться сил, чтобы найти книгу, – уговаривал Захар девушку.
– Моему брату плохо, а вы предлагаете мне нежиться в уютной мягкой постели? Нет! Решено! Я буду ночевать у магазина! – Сказала Фрея. Она отошла от двери и облокотилась на перила лестницы. Тима и Захар переглянулись и пожав друг другу плечами присели на верхнюю ступень лестницы у ног девушки.
– Ненавижу ждать, – сказал Тима грустным голосом.
– Ночной город полон опасностей, – процедил сквозь зубы почти шёпотом Захар.
Воцарилась напряженная тишина. Понурые ребята с растерянным видом устремили взгляд в никуда. Щелчок в двери, напоминающий звук открывающегося замка, воодушевил ребят. Они воспаряли духом, когда увидели, как из открывающейся двери магазина вышел продавец.
– Нам нужна ваша помощь. Вы помните, меня? – спросила Фрея.
Мужчина прищурил левый глаз и подозрительно посмотрел на девушку.
– Память меня ранее не подводила, – начал говорить мужчина. – Однако злодейка Соня провела меня сегодня.
– Извините, я пожалела девочку, без намерения навредить Вам, – произнесла Фрея еле внятно.
– Твоя отзывчивость помогла Соне обманом завладеть книгой лесного духа У. Но не нужно винить себя. Много лет назад она также провела и меня. К счастью, мне удалось вернуть книгу. Я хранил ее долгие двадцать лет. Мне почти удалось узнать злодейку, но что – то затуманило мой разум, а черты лица Сони в памяти почти не остались. Хотя, помнишь, девушка, я все-таки спросил ее имя? – произнес мужчина осиплым голосом.
– Да. Она солгала Вам, – ответила Фрея и добавила, – я узнала об этом, когда мы уже покинули магазин.
-Что ж… Теперь поздно сожалеть. Необходимо вернуть книгу лесному духу. – Сказал мужчина.
– Позвольте спросить, ваше имя, – поинтересовалась Фрея.
– Меня зовут Том, – ответил продавец.
– А мое имя Фрея, – дружелюбным голосом сказала девушка.
– Том, почему Соня крадет эту книгу у лесного духа У? – спросила Фрея.
– История их непростых отношений длится уже более десяти столетий, – начал рассказ о Том. – Соне, книга нужна, чтобы обрести доброе сердце и увидеть дочь.
– Дочь? – озадаченным голосом спросила Фрея. – Она же сама, малютка.
– Нет. Она обрела бессмертие, обратившись злой волшебницей. С этой поры она не может приблизиться к дочери, – ответил Том.
– Мне что – то подсказывает, что книгу будет непросто у нее забрать, – подытожил Захар.
– Забрать книгу не удастся. Она вам ее не отдаст ребята,– усмехнулся Том и добавил, – но есть один верный способ.
– Какой? – Спросил Тима.
–Сделать также как она. Незаметно выкрасить книгу, – предложил Том.
– Сказать легче чем сделать, – усмехнулся Захар.
– Если иного способа нет, то значит ребята придётся прибегнуть к воровству, – согласилась Фрея.
– Ладно! Оставим решение вопроса до того времени пока не найдем книгу. – Сказал Тима.
– Том где нам найти Соню? – спросила Фрея.
Том приподнял шляпу и почесав лоб сказал:
– Путь к её дому будет нелёгок. Вам нужно найти в лесу необычного дятла. Его вы узнаете по медленному стуку. Дятел приведет вас к дереву, по которому вы доберётесь до волшебного облака.
– Ха! Так просто. – Сказал Тима.
– Просто, но не совсем, – усмехнулся Том. – На облаке вы доберётесь до волшебного острова.
– Я не уверен, что облако удержит нас, – размышлял вслух Захар.
– Не переживай Юноша. Облако волшебное, поэтому невесомости в нём нет, – предупредил Том и продолжал говорить, – ваша задача найти на острове дверь, через которую открывается вход в Волшебный мир Сони.
– Я думаю моя логика, а также находчивость Фреи и Тимы не подведут нас, – гордо заявил Захар.
– Ты очень скромный малыш, – усмехнулась Фрея.
–Согласен. Вас я тоже упомянул в своей доблестной речи. – Сказал Захар и улыбнулся.
– Уважаемый Том, большое спасибо вам за помощь, – поблагодарила Фрея мужчину.
– Желаю вам ребята лёгкой дороги,– сказал слова напутствия Том. Он закрыл книжный магазин, а затем осторожно спустившись по лестнице направился в сторону автобусной остановки.
– Предлагаю зайти в ближайший магазин за провинцией, а затем отправиться на поиски книги,– предложил Захар.
– Согласен,– кивнув головой сказал Тима.
– Хороший план, – сказала Фрея и добавила,– также нам нужно предупредить родителей что нас не будет какое-то время.
– Фрея мы скажем что останемся у Глеба,– предложил Тима.
–Ладно. Предупрежу бабушку, что нужна её помощь,– согласилась Фрея.
Пока ребята звонили родителям Фрея отошла немного поодаль от них. Она достала из своей синей сумки сотовый телефон и набрала номер бабушки.
– Бабуль, добрый вечер, – поздоровалась Фрея.
– Здравствуй внученька, – ответила бабушка.
– Мне нужна твоя помощь. Я вместе с Глебом и его друзьями хотим сходить на несколько дней в поход к реке, – не успела договорить девушка.
– Вы как всегда ищете приключений? – усмехнулась старушка.
– Бабуль я тебя обожаю. Ты всё понимаешь с полуслова. – Добродушным голосом сказала Фрея.
– Путешествуйте мои хорошие и не переживайте, если что, то я вас прикрою перед родителями, – сказала старушка и помолчав пару секунд добавила. – На реке будьте осторожны.
– Не волнуйся, бабуль, ты же нас знаешь… Будем начеку, – сказала Фрея. После чего она попрощалась с бабушкой и завершила звонок.
– Ребята с бабушкой я договорилась. Она скажет, что мы у неё. Осталось предупредить родителей. – Сказала Фрея. Она позвонила маме, а затем отправилась с ребятами в ближайший магазин.
Фрея купила на бутерброды колбасы, сыра и хлеба, а вместо воды ребята решили приобрести сок.
– Нам следует поторопиться солнце почти село. В сумерках мы ещё сумеем что-то разглядеть, а вот ночью вряд ли, сказал Захар.
– У нас нет выбора если не успеем, то придётся бродить по лесу в темноте, – сказал Тима.
– А ты смельчак! – поддержала Тимофея Фрея.
– Смельчак… Чак-чак, – буркнул едва слышно Захар. Фрея сделала вид что не услышала его, а лишь прибавила шаг. Через час ребята добрались до стадиона.
– Мрачный лес, – высказался Тима, следуя за Фреей между деревьев.
– Мне немного жутковато, – произнёс Захар.
– Ребята не отставайте, – попросила Фрея бодрым голосом. – Ещё немного пройти осталось до нужного дерева.
– Мы двигаемся в нужном направлении? – усомнился Захар.
– Я следую по нашим следам. Посмотри Захар трава ещё не поднялась после нашего последнего визита в лес, – пояснила Фрея.
– Не вижу, – разведя руки ответил Захар и добавил недовольным голосом, – я иду последним поэтому не вижу по какой тропе мы пробираемся между деревьями.
– Ладно не злись, Захарка, – попросил Тима.
– Я спокоен. Я… спокоен, – тихо произнёс Захар и спросил ехидно. – Нам ещё долго идти?
– Нет. Мы почти добрались до нужного дерева. Вот только мне стало вдруг не по себе, – ответила Фрея.
– Что случилось? – спросил Тима.
– В лесу стало тихо, – ответила Фрея.
– Тихо… Да… тихо. Только в этой тишине не слышно стука дятла, – рассуждал Захар.
–Ты прав Захар. Дерево, на котором сидел дятел уже видно, но не слышно дятла, – согласилась Фрея.
Bepul matn qismi tugad.