Как же это здорово, что и сейчас выходят Книги о войне, о людях, которые отдали свои жизни, свою молодость для того , чтобы мы могли радоваться каждому дню. 22 июня 1941 года навсегда перевернуло судьбу всей страны. Погибли миллионы людей, а сколько так и не родилось. В каждую дверь постучалась беда. Сколько было надежд, мечтаний, которые не сбылись, а сколько молодых людей так и не узнали, что такое любовь. Так хотя бы читая книгу, давайте лишний раз вспомним о них.
Hajm 433 sahifalar
2021 yil
Вальхен
Kitob haqida
Безоблачное крымское лето. Впереди у тринадцатилетней Вали каникулы: купание, чтение, разговоры с лучшей подругой. А потом – седьмой класс и четыре года отличной учёбы ради мечты поступить в медицинский. И дальше – целая жизнь.
Но 22 июня 1941 года грянула война, и каждый день приносил перемены. Вот исчезли с улиц молодые мужчины. Вот уже часами нужно стоять за самыми простыми продуктами, а потом и вовсе получать их по карточкам. Вот в дома ворвались оккупанты, а на столбах и стенах появились прежде немыслимые приказы и угрозы.
Пройдёт несколько месяцев, и девочку отправят вместе с сотнями других в Германию, где на неё навесят знак «OST», как клеймо: «остарбайтер» – не человек, а дешёвая рабочая сила. Тяжёлый труд, несправедливость, лишения – и взросление, знакомство с удивительными людьми, которые называют её по-немецки: Ва́льхен. Первая любовь. И снова – целая жизнь.
«Вальхен» – новый долгожданный роман Ольги Громовой, автора одной из главных детских книг XXI века – «Сахарный ребёнок», – выдержавшей уже восемь изданий в России и переведённой на десяток языков, от французского до тайского. Через историю жизни Вальхен и её старшей подруги Наташи, через мельчайшие исторические детали и бесчисленные человеческие судьбы создаётся картина эпохи. Как и в «Сахарном ребёнке», в основе «Вальхен» – подлинные судьбы многих людей. В этой книге тоже нет чёрного и белого, нет однозначных оценок – зато есть захватывающий сюжет и множество вопросов, на которые герои ищут ответы. И приглашение к диалогу – с друзьями, в школе, в библиотеке, к диалогу с Историей.
Потрясающая книга. Большое спасибо автору. Очень нужны такие истории , которые не дают забыть, какая страшная вещь – война . Нельзя допустить повторения.
Как ни странно, но с каждым годом, прошедшим после той ужасной войны, истории о простых людях, переживших ее – не важно, где – в тылу, в плену, на передней линии фронта, бесконечно трогают за сердце. Невольно примеряешь их судьбу на свою собственную жизнь и слезы наворачиваются на глаза. А здесь история маленькой девочки, выживание во враждебной среде… Тяжёлая книга, но такие истории нужны.
хочу предупредить тех, кто собирается прочитать ознакомительный фрагмент, остановиться уже не возможно. Невероятно интересная книга, напоминающая нам о том, что не все немцы были фашистами, что мир не без добрых людей. История Вали захватывает, переживала за нее до последних строк. Семья с интересом смотрела на мои слезы, вызванные этой книгой.
Любовь Федосеева, в смысле с интересом!?
Книга интересная, помогает перенестись в атмосферу тех времен от лица 13-ти летней девочки и помогает сравнить жизнь современных подростков и жизнь подростков того времени, после прочтения начинаешь ценить довольно доступные на данный момент вещи.
P.S. книга улетная советую к прочтению подросткам моего возраста(13 лет) и старше
Izoh qoldiring
Любимые мои мама и папа! Я пишу вам письмо, которое никакая почта не доставила бы. Оно осело бы в мусорной корзине цензора. Посему я решил отправить его со своим раненым собратом. Вы его знаете – это Фриц Заубер. Его подлечили, но на фронт он не вернётся. И ему, считайте, повезло: уехать на родину без ноги и с осколком в спине – не самое худшее, что может быть здесь. Каждый день приносит нам огромные жертвы. Мы теряем наших людей, а конца этой бойни так и не видно. Мы надеялись, что до Рождества вернёмся в Германию, что Сталинград в наших руках. Какое же великое заблуждение! Сталинград – это не город, это ад! Он превратил нас в толпу полумёртвых замороженных существ. Каждый день мы атакуем. Но даже если утром мы продвигаемся на двадцать метров, вечером нас отбрасывают назад. Русские будто сделаны из железа, они не знают усталости и страха. Матросы на лютом морозе идут в атаку в тельняшках. Физически и духовно один русский порой может быть сильнее целого отделения! Русские снайперы и бронебойщики не иначе как ученики Бога. Они подстерегают нас днём и ночью и не промахиваются. Пятьдесят восемь дней мы штурмо
словно букеты, тоже несли куда-то. Валя с матерью наблюдали это, направляясь через весь город в слободку – проведать Петра Сергеевича, которого, как сказали типографские знакомые, что-то давно никто не видел. Анна Николаевна почти машинально отмечала происходящее на улицах, думая, что же там с Петром Сергеевичем и чем можно помочь. Коллега и хороший знакомый её мужа незадолго до войны похоронил жену, потом проводил на фронт единственного сына и бедовал сейчас в комнате ветхого барака на окраине города совсем один. – Мам, а зачем они сосны срубили, как думаешь? Им не всё равно, чем топить? – Валя потянула мать за рукав, чтобы не показывать рукой, куда смотреть. – Жалко
Анна Николаевна молча кивнула и уткнулась ему в плечо, не в силах что-то сказать, но понимая, что в решении сына изменить ничего не может
Если долго и убедительно вкладывать в головы какую-то идею, большинство поверит во что угодно
– Аннушка Николавна, что про взрыв-то знаете? – Достоверно – ничего. Люди говорят, что ночью взорвали комендатуру. А пожар был в другом месте. Вокзал сгорел. Дотла. Он же деревянный был. Но я ни к вокзалу, ни в центр не пошла. Побоялась. Вот Валюшу взяла и сразу к вам. Мы дальней дорогой шли – по курортной набережной, мимо бывших санаториев. Немцы там доты строят, развёрнутые к пляжу. – Логично. Боятся. Когда наши соберутся отбивать город, то это легче
Izohlar
77