Kitobni o'qish: «Зеркальный Стивен», sahifa 17

Shrift:

Глава 51

Когда они проснулись, утро было уже в самом разгаре. Стивен отлично выспался, и самочувствие у него было прекрасное, как и у его двойника. Они вылезли из шалаша и увидели мистера Адамса, который возился с котелком у костра.

– А я уже и сам хотел вас будить, – обернувшись, произнёс он. – Садитесь, я приготовил ароматный чай из трав. И суп вчерашний надо доесть. Вам необходимо подкрепиться и набраться сил, поскольку день у нас сегодня будет непростым.

Они уселись на бревно и принялись завтракать.

– Вы придумали какой-нибудь план? – спросил двойник.

– Да, придумал, и всё утро, пока вы спали, собирал траву, – ответил мистер Адамс и показал на мешок. – Сейчас отправлюсь в Ривертаун прямиком к местному мэру и расскажу ему, что теперь знаю, как вылечить всех от чумы. Конечно, сразу он мне вряд ли поверит, поэтому я возьму с собой бутыль с отваром. Дам попить его твоим родителям, и когда они излечатся, это послужит доказательством моих слов. Их отпустят, а я останусь лечить людей. Начну с Ривертауна, а потом обойду все города и деревни.

– А мы эти пару дней будем сидеть здесь? – спросил двойник.

– Да, конечно, – кивнул мистер Адамс. – Здесь вы будете в безопасности.

– А как же нам быть потом, когда родителей отпустят, а Вы останетесь в Ривертауне?

– Да, об этом я как-то не подумал. Тогда отправимся вместе, но вы спрячетесь в лесу рядом с городом.

После завтрака не стали тратить много времени на сборы, а сразу отправились в путь. Мистер Адамс отдал оба шеста Стивену и его двойнику, а сам взвалил на себя мешок с травами, а также другие вещи, в том числе и бутылку с отваром. Когда вышли из болот на берег и спрятали шесты в кустарник, пошли в Ривертаун, несмотря на то, что вся их одежда промокла.

– Ничего, солнце уже начинает жарить, так что мы скоро обсохнем, – сказал мистер Адамс. – Сейчас важна каждая минута, поэтому не будем нигде задерживаться.

Пока они шли по болотам, у Стивена в голове крутилась одна мысль, и вскоре он решил её озвучить.

– Я считаю, что будет неправильно, если Вы первым пойдёте в Ривертаун, – сказал он мистеру Адамсу. – Вам могут даже не дать возможности доказать свою правоту, а сразу обвинят в ереси, как и в прошлый раз. Всё-таки сначала лучше пойти мне. Я вылечу родителей и скажу мэру, что Вы можете избавить от чумы всех людей.

– Может, тогда лучше мне пойти? – спросил двойник.

– Нет, – покачал головой Стивен. – У вас с мистером Адамсом очень важная миссия – спасти человечество. А задачу по спасению твоих родителей я возьму на себя.

Они ещё немного поспорили, но всё-таки были вынуждены согласиться.

Немного не дойдя до Ривертауна, мистер Адамс сказал:

– Ладно, тогда мы будем ждать тебя в том перелеске.

– Нет, ждать меня не надо, – ответил Стивен. – Вернее, пускай Стивен ждёт здесь, а Вы приходите завтра в полдень на площадь и стойте неподалёку от темницы, чтобы я Вас видел.

Расставшись со своими спутниками, которые свернули в сторону леса, он отправился дальше, не забыв при этом надеть чёрную накидку, чтобы его не узнали. Также он взял с собой и бутыль с отваром, которая лежала в небольшом заплечном мешке.

«Где же площадь?» – думал Стивен, медленно продвигаясь по городским улицам. Он не узнавал их, так как, вероятнее всего, в прошлый раз заходил с другой стороны города. Но вот он всё-таки вышел на площадь. Не заметив ничего подозрительного, Стивен подошёл к двери в темницу и постучался. Прошло совсем немного времени, и на пороге появился тот самый стражник, которого он уже видел раньше.

– Ну, вот я и пришёл, – сняв капюшон, сказал Стивен. – Мне нужно поговорить с мэром Ривертауна.

Только теперь стражник не испугался, как тогда, а немного удивился. Он позвал своего напарника, они вдвоём втащили Стивена в здание темницы и бросили в одну из камер.

– Отправляйся за мэром, а я его покараулю, – велел один стражник второму, а когда тот ушёл, обратился к Стивену. – Ты пока посиди здесь. Только смотри мне, без фокусов.

Бросив на пленника грозный взгляд, он вышел и закрыл за собой дверь. Но не прошло и десяти минут, как она снова открылась, и в камеру вошли оба стражника, а вместе с ними ещё один человек. Судя по всему, это был мэр.

– Добегался? – произнёс он со злорадной ухмылкой. – Завтра тебя сожгут, твоих родителей тоже, и мы забудем чуму как страшный сон.

– Но я ведь сам пришёл к вам, – ожидавший нечто подобное, сказал Стивен спокойным голосом. – Поэтому прежде выслушайте меня, а потом уже принимайте решение.

– Хорошо, – согласился мэр. – Говори, что хотел сказать.

– Зря надеетесь, что чума уйдёт, как только нас сожгут. Это ничего не изменит, и тогда Вы начнёте искать других виноватых, и так до бесконечности, пока все не погибнут на костре либо от болезни. Но я знаю способ, как вылечить людей от чумы. И чтобы Вы мне поверили, закройте меня в одной камере вместе с моими родителями. Если к утру я их вылечу, Вы нас отпустите. Естественно, после того как я научу избавляться от чумы. А вот если у меня не получится победить эту страшную болезнь, тогда действуйте на своё усмотрение.

Мэр задумался над его словами, поэтому Стивен добавил:

– Вы ничего не теряете, так как всё равно хотели нас завтра сжечь на костре. Но подумайте только, что получат люди и Вы лично, если научитесь справляться с этой заразой.

– Что ж, хорошо, у тебя есть время до утра, – ответил мэр и повернулся к стражникам. – Отведите его в соседнюю камеру.

Стивена вывели из этой камеры и заперли в соседней, в которой лежали на соломе, постеленной прямо на полу, его родители. И, несмотря на то, что это был чужой мир, он бросился к ним, поскольку успел сильно соскучиться по своим собственным родителям за время странствий.

Вскоре стало понятно, что болезнь почти полностью поглотила их. Они лежали с закрытыми глазами и не шевелились. Но вот, словно почувствовав присутствие сына, родители открыли глаза, и на их лицах появились вымученные улыбки.

– Стивен, – прошептала мама. – Мы пришли спасать тебя, но в дороге и сами заразились. Ты прости нас за то, что не смогли тебя спасти.

– Ничего страшного, – ответил он, борясь с желанием заплакать, настолько поразила его слабость и беспомощность родителей. – Зато я вас спасу. Вам только нужно будет выпить этот лечебный отвар.

Он достал из мешка бутылку, вынул пробку и сначала присел рядом с мамой. Приподняв её голову, он проследил, чтобы она сделала несколько глотков. Вторую половину отвара выпил отец.

– А теперь спите, – сказал Стивен, желая всем сердцем, чтобы они как можно скорее поправились.

Родители закрыли глаза, и вскоре он услышал их размеренное дыхание. Они уснули. Тогда Стивен подошёл к зарешёченному окну, и долгое время наблюдал за тем, как солнце садится за дома, окрашивая их закатным ярко-оранжевым цветом. И только когда стемнело, он присел на корточки, прислонился спиной к стене и тоже уснул, утомлённый долгим переходом от Тихих болот, а также тяжёлыми мыслями о родителях.

На рассвете его разбудил ясный и бодрый голос мамы:

– Стивен!

Он открыл глаза и увидел, что они с отцом склонились над ним со счастливыми улыбками. От болезненного состояния не осталось и следа. Было видно, что здоровье так и переполняет их обоих.

– Ура, получилось! – воскликнул он, вскакивая на ноги и бросаясь к ним в объятия.

– Не знаю, как это произошло, но случилось чудо, – радостно ответил отец.

– Вы не представляете, как я рад, – произнёс Стивен. – Надеюсь, что через несколько часов мы уже будем на свободе.

Немного подумав, он добавил:

– Только я должен вам кое-что сообщить. На самом деле, ваш настоящий сын дожидается сейчас в лесу, а я прибыл из другого мира.

И глядя на то, как вытянулись их лица, он начал подробно обо всём рассказывать. Они слушали, не перебивая, и за следующий час узнали всю его историю до настоящего момента, а также то, какие у них планы на ближайшее время.

– А ведь я чувствовала что-то такое, – сказала мама. – Всё-таки материнское сердце не обманешь.

– Ничего, скоро вы встретитесь со своим настоящим сыном, – улыбнулся Стивен. – Осталось подождать совсем немного.

Глава 52

Ближе к полудню в камеру явился мэр в сопровождении стражников. Стоило ему только увидеть, что родители Стивена на ногах и выглядят вполне здоровыми, его хмурое прежде лицо озарила счастливая улыбка:

– Как у тебя получилось? Неужели это правда, и болезнь всё-таки можно победить?

– Правда, – ответил Стивен. – Но это скорее не моя заслуга, а одного лекаря, которого зовут мистер Адамс. Он создал отвар из трав, способный поднимать людей на ноги буквально за одну ночь. Сначала он испытал его на себе и смог избавиться от чумы сам, а теперь вот и моих родителей вылечил. И он не собирается останавливаться на этом. Если отпустите нас, тогда мистер Адамс останется здесь и будет лечить всех. Ну что, Вы согласны?

– Конечно, согласен! – не раздумывая, воскликнул мэр. – Где же этот лекарь сейчас?

Стивен подошёл к окну и посмотрел на площадь, куда ровно в полдень должен был прийти мистер Адамс. Он был уже на месте и смотрел по сторонам, держа в руках мешок с травами.

– Да вот он стоит, – сказал Стивен.

Мэр тоже подошёл к окну, увидел лекаря и приказал привести его сюда. Один из стражников тут же бросился выполнять приказание, и уже через несколько минут мистер Адамс предстал перед мэром.

– Что у Вас в мешке? – спросил мэр. – Трава, которой можно вылечить чуму?

– Да, она, – кивнул мистер Адамс. – На Тихих болотах её много, и когда закончится эта, можно будет собрать ещё.

– Значит, Вы согласны остаться, чтобы лечить людей?

– А иначе я не пришёл бы сюда. Вы ведь отпустите Стивена и его родителей?

– Да, отпущу.

– Дайте нам пару минут, я хочу попрощаться.

Мэр кивнул, махнул стражникам рукой, и они втроём вышли из камеры.

– Спасибо Вам большое, – искренне поблагодарила мистера Адамса мама двойника Стивена. – А где наш сын?

– Дожидается в лесу недалеко от города, – ответил он и перевёл взгляд на Стивена. – Вы ведь сейчас в Стоунвилл собираетесь?

Тот кивнул.

– Тогда возьми немного серебряных монет, – мистер Адамс достал из кармана небольшой мешочек, в котором что-то позвякивало. – До Стоунвилла путь неблизкий, а они помогут вам нанять извозчика.

– Спасибо большое!

– Пойдём, провожу вас до выхода из темницы.

Они вышли из камеры в коридор, где их ждали мэр со стражниками.

– А как же быть с листовками на стенах? – спохватился вдруг Стивен. – Ведь они расклеены повсюду, и на них мой портрет.

– Не волнуйся, листовки мы снимем, – успокоил его мэр.

– Сразу все снять не получится, их слишком много. Как бы люди не начали бросаться на меня, пытаясь задержать?

Стивен ненадолго задумался о том, как же поступить, но тут ему на выручку пришёл мистер Адамс:

– А Вы напишите официальную бумагу, – сказал он мэру. – Мол, так и так, этот подросток не дьявол, мы ошиблись, и его трогать ни в коем случае нельзя, поскольку он – ученик лекаря и помогал найти лекарство от чумы.

Мэр спорить не стал. Он отправил одного из стражников за официальным бланком, а также за пером и чернилами, а когда тот вернулся, написал всё в точности так, как мистер Адамс и говорил.

– Вот, держи, – сказал он, протягивая документ Стивену. – Покажешь, и все вопросы сразу отпадут.

Стивен поблагодарил его, но не стал оставлять бумагу у себя, а передал её отцу, добавив, что так будет надёжнее. Пожелав на прощание скорейшей победы над чумой, они покинули здание темницы и отправились на поиски извозчика. С другой стороны площади стоял один, но поначалу он отказывался ехать в Стоунвилл, испуганно поглядывая на Стивена. И только когда отец показал ему бумагу от мэра, тот согласился, поскольку оплату за поездку предлагали довольно приличную.

Когда выехали из города и добрались до леса, Стивен попросил извозчика остановиться. Вскоре оттуда вышел двойник, подбежал к повозке и бросился в объятия родителей.

– Всё нормально, они у нас близнецы, – успокоила мама встревоженного извозчика, радуясь тому, что её сын, которого она не видела полгода, вновь вернулся к ней целым и невредимым. – Можем ехать дальше.

Путь до Стоунвилла был неблизкий и пешком занял бы несколько дней. Но и на повозке за полдня было не добраться, поэтому ближе к ночи, когда уже практически стемнело, им пришлось остановиться на ночлег на каком-то постоялом дворе. Их вышел встречать сам хозяин и поначалу испугался, увидев двух одинаковых подростков, чей портрет был изображён на листовках. Но официальная бумага от мэра Ривертауна успокоила его. А когда отец двойника Стивена рассказал ему, что найдено лекарство от чумы, он даже обрадовался.

Извозчику предстояло провести ночь в повозке, а родители сняли две комнаты – одну для себя, вторую для детей. Комнаты располагались на втором этаже, и когда хозяин постоялого двора провожал их, они увидели в коридоре какие-то лопаты, вилы и другие садовые инструменты.

– У нас остановились на ночлег сезонные рабочие, – объяснил мужчина. – Хотели немного подлатать инструменты, поэтому пока оставили их здесь. А вот и ваши комнаты.

Он открыл две двери, расположенные по соседству, и тут же поспешил на первый этаж, услыхав доносящуюся из трактира перепалку постояльцев.

– Всё, отдыхайте, нам завтра рано вставать, – сказала мама и улыбнулась. – А во второй половине дня мы уже будем дома.

Родители ушли в свою комнату, а Стивен с двойником в свою. Там было довольно уютно. В комнате стояли кровати и шкаф для одежды, на дверце которого висело большое зеркало. Стивен направился прямиком к этому зеркалу и стал с интересом изучать своё отражение.

– Я пойду с родителями поговорю, – сказал двойник. – Давно с ними не виделся, хочется обо всём рассказать и послушать, как они жили эти полгода без меня.

– Да-да, конечно, – ответил Стивен.

Двойник кивнул и выбежал в коридор, забыв закрыть за собой дверь. А вскоре хлопнула дверь соседней комнаты. Но Стивен не обратил на это внимания. В его голове крутились совершенно другие мысли.

«Эх, вот бы сейчас на зеркале появилась рябь, – думал он. – Уже не так далеко до Стоунвилла. А вдруг в этот раз мне удастся вернуться в свой собственный мир?»

Неожиданно в коридоре загрохотали чьи-то шаги, которые застыли прямо возле открытой двери. Стивен резко обернулся и наткнулся на изумлённый взгляд огромного бородатого мужика. Наверное, это был один из тех сезонных рабочих, о которых говорил хозяин постоялого двора. И он наверняка видел листовку с изображением Стивена, поскольку уже в следующую секунду громко закричал:

– Это дьявол!

– У нас есть бумага от мэра Ривертауна, – начал было объяснять Стивен, но это было бесполезно.

Мужчина бросился к инструментам, схватил вилы и ворвался в комнату, явно намереваясь воткнуть их в живот перепуганного подростка.

– Нет! – закричал Стивен и попятился назад к шкафу, но потерял равновесие и провалился во что-то мягкое.

А когда в комнату прибежал хозяин постоялого двора, он увидел там только лишь мужчину с вилами в руках, который растерянно смотрел на осколки разбитого им зеркала.

Глава 53

Стивен оказался в просторной светлой комнате, похожей на офис. Обернувшись назад, он посмотрел на зеркало и понял, что поражённый смертельной болезнью мир остался в прошлом, и ему удалось сбежать оттуда. Это обрадовало Стивена, поскольку его пребывание в том мире несколько затянулось.

Поднявшись на ноги, он принялся осматриваться по сторонам. В офисе, в котором очутился Стивен, не имелось окон, но сам офис был достаточно хорошо освещён. Рядом находилась дверь в соседнюю комнату, и так как других дверей больше нигде не было, он направился туда в поисках выхода на улицу. Но не успел Стивен дойти даже до середины комнаты, как ему навстречу выскочил какой-то человек с ружьём в руках, направленным прямо на него. И вид у этого человека был такой, что он явно готов был выстрелить.

Испугавшись, Стивен замер и медленно поднял руки вверх. Несколько секунд они так и стояли, напряжённо глядя друг на друга, но потом мужчина немного расслабился, опустил ружьё и тихо сказал:

– Я и не знал, что здесь есть ещё кто-то кроме меня. Ты где-то прятался?

Поняв, что стрелять тот не собирается, Стивен опустил руки и неопределённо пожал плечами.

– Ну ладно, эту ночь вместе перекантуемся, а дальше видно будет. Меня зовут Мейсон, а тебя как?

– Стивен.

– Я уже все дырки, которые здесь были, заткнул, так что они к нам не пролезут. Главное, сидеть тихо и не шуметь.

Сказав это, Мейсон снова скрылся в соседней комнате, и Стивен последовал за ним. Там находилось точно такое же офисное помещение с той лишь разницей, что в нём имелась ещё одна дверь. Сейчас она была закрыта, а все возможные щели в ней были обложены тряпками, да ещё и заклеены скотчем. Выглядело всё это довольно странно.

– Есть хочешь? – обернувшись, спросил Мейсон.

– Немного, – кивнул Стивен.

Тогда мужчина подошёл к столу, на котором стояла спортивная сумка, вытащил оттуда пару пакетов с чипсами и протянул один Стивену

– Во всём супермаркете почти не осталось еды, – сказал он. – Хорошо, что хотя бы это удалось найти.

Стивен поблагодарил его, раскрыл пакет и начал есть. Но тут его взгляд упал на ценник, на котором было указано название супермаркета, который в мире Стивена находился в соседнем городе. В том же самом городе располагался и железнодорожный вокзал, на который уехали его родители. «А что, если мне удалось вернуться в свой мир?» – подумал Стивен. Но он не успел развить эту мысль, так как уловил какие-то звуки, похожие на шуршание. Сначала он подумал, что это шуршат их пакеты из-под чипсов, но вскоре понял, что ошибся. Звуки доносились из-за двери, которая была заклеена скотчем.

– Ты чего? – спросил Мейсон, заметив недоумение на его лице.

– Как будто какое-то шипение, – ответил Стивен. – Слышите?

– Конечно, шипение, ведь ночь на дворе. Ты как будто в первый раз.

– А причём здесь ночь? Что может шипеть ночью?

– Ты задаёшь такие странные вопросы, – покачал головой мужчина. – Змеи, конечно. Кто же ещё?

– Змеи? – удивился Стивен.

«Нет, это точно чужой мир, – подумал он. – Как бы мне побольше разузнать о нём?»

– С тобой всё в порядке? – спросил Мейсон.

И тогда Стивен решил притвориться, что потерял память.

– Я ничего не помню, – тяжело вздохнув, произнёс он.

– Как это?

– Вообще не понимаю, где я сейчас нахожусь и что со мной было раньше.

Немного подумав, мужчина спросил:

– А ты в последнее время, случайно, головой не ударялся?

– Ударялся, – кивнул Стивен. – Думаете, из-за этого?

– Судя по всему, у тебя амнезия. Ты вообще ничего не помнишь или только частично?

– Помню только имя, и больше ничего. Может, Вы мне расскажете, что происходит? Почему мы находимся ночью в супермаркете и откуда в нём змеи?

– Хорошо, если это поможет тебе восстановить память, то расскажу, – произнёс Мейсон и сделал паузу, как будто собираясь с мыслями. – Всё началось около десяти лет тому назад, когда к власти в стране пришли представители партии защитников природы. Они сразу же приступили к активным действиям. Сначала закрылись фабрики и заводы, загрязняющие окружающую среду. Затем полностью запретили весь транспорт.

– Как? – удивился Стивен. – У вас совсем нет автомобилей?

– Может, какие-то старые автомобили ещё хранятся в гаражах в качестве музейных экспонатов. Правда, толку от них нет никакого, топлива всё равно не осталось. Потом с защиты окружающей среды переключились на защиту животных.

– В принципе, это ведь хорошее дело – защищать планету, – задумчиво произнёс Стивен.

– Да, так многие тогда думали, – кивнул Мейсон. – Из-за чего и была у партии защитников природы такая поддержка от населения. Основной идеей их лозунгов было то, что необходимо прекратить уничтожение планеты людьми, но в итоге люди сами оказались на грани исчезновения.

– Оказались на грани исчезновения? – переспросил Стивен. – Что произошло?

– Во время своей компании по защите животных члены партии основной упор сделали на защиту змей. «Никаких больше кошельков, сумочек и всех остальных изделий из змеиной кожи», – говорили они. Убивать змей вообще запретили под страхом огромных тюремных сроков. Но катастрофа случилась тогда, когда закрыли все лаборатории и другие места, где содержались змеи, и выпустили их на свободу. В одной из военных лабораторий проводили эксперименты с пресмыкающимися и незадолго до этого вывели особый вид змей. Это были змеи-убийцы, нацеленные на убийства людей. Правительство хотело использовать их во время наземных операций в других странах. И вот эти монстры оказались на свободе, потому что сотрудники лаборатории не захотели сидеть в тюрьме. Тогда никто и предположить не мог, как будут дальше развиваться события. Это произошло ровно год назад, и за это время змеи-убийцы, которых изначально было всего несколько особей, расплодились до бесчисленного количества. Они уничтожили змей других видов, да и остальных живых существ почти не осталось. В том числе и людей убили очень много. Они ведь хищники и питаются нами.

– Какой ужас! – воскликнул Стивен.

– Тише ты, не шуми, – Мейсон прижал указательный палец к губам и покосился на дверь. – Да, людей осталось мало, и теперь змеи-убийцы пожирают друг друга. К сожалению, даже несмотря на это, их становится только больше.

– Я правильно понимаю, что теперь нам из этой комнаты не выйти? – спросил Стивен тихим голосом.

– Почему же, выйти можно, – ответил Мейсон. – У этих змей есть одна особенность: они не выносят солнечного света. Поэтому днём ты их не встретишь. Они расползаются по окрестным лесам и забиваются в норы, а те, которые остаются в городах, прячутся по подвалам. А вот ночью они выползают и начинают охотиться на людей, на любых других существ и друг на друга.

– Значит, в светлое время суток мы можем передвигаться?

– Да, но только аккуратно. Некоторые люди тоже представляют серьёзную опасность. Они охотятся за едой, которой почти нигде не осталось, и запросто могут убить за неё.

– Но теперь, когда люди поняли, какая угроза исходит от змей, почему их не уничтожают?

– Пробовали, но ничего не вышло. Их и жгли, и взрывали, но они ещё сильнее плодились и становились только злее. Теперь их уже никак не победить. Совершенно очевидно, что люди доживают свои последние месяцы. Как только закончится еда, человечеству настанет конец. Хотя и с водой мы уже испытываем серьёзные трудности. Вот, в принципе, и весь рассказ.

Мейсон начал сдвигать стулья.

– Ладно, давай спать, – сказал он. – Я сегодня очень устал, надо отдохнуть.

Стивен последовал его примеру и тоже начал обустраивать себе спальное место. Затем Мейсон погасил свет, и они улеглись.

– А змеи сюда точно не заберутся? – спросил Стивен, прислушиваясь к звукам, которые доносились из-за двери.

– Не бойся, не заберутся, – ответил Мейсон сонным голосом.

Вскоре он уснул. Стивен же сомневался, что сможет заснуть, слишком уж неприятным было змеиное шипение. Но не прошло и пяти минут, как он тоже провалился в глубокий сон.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
08 sentyabr 2021
Yozilgan sana:
2021
Hajm:
260 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip

Ushbu kitob bilan o'qiladi