Kitobni o'qish: «Массинисса. Из заложников – в цари. Хороший день, чтобы умереть», sahifa 2
Массесильский царевич понял, что проболтался, и досадливо поморщился. Потом, подумав, произнес:
– Софониба, я мужчина, к тому же царевич. Любовь к красивым женщинам – это часть моей жизни. Если бы ты стала моей, то другие девушки мне бы уже не понадобились, поскольку никто в мире не сравнится с тобой в красоте! Но пока ты недоступна, мне приходится быть с другими, и это, по нумидийским обычаям, нормально!
– А я считаю, что ненормально! – сердито вскричала пунийка. – И если ты имеешь на меня какие-то виды, то прекрати любые связи со всеми девушками! Иначе…
Она не успела договорить. В комнату вбежала служанка и, чуть поклонившись хозяйке, передала записку Верике.
Царевич изменился в лице и пробормотал:
– Прости, Софониба! Я должен срочно ехать! Потом тебе все объясню.
Он выскочил во двор, взобрался на коня и, сопровождаемый своими приятелями-массесилами, быстро поскакал к Западным воротам.
Софониба задумчиво посмотрела ему вслед и произнесла:
– Да, раньше у меня было сразу два царевича, а теперь ни одного…
– Где Верика?! – раздался сзади крик отца.
– Отец, ты что, уже вернулся из Испании?! – бросаясь ему на шею, произнесла дочь. – Почему не предупредил? Мы сейчас устроим праздничный ужин! Ты победил там всех римлян?
– Меня срочно отозвали из Испании! – быстро поцеловав дочь, произнес Гасдрубал Гисконид.
Он оглядел комнату Софонибы и снова спросил:
– Так где Верика? Люди Канми Магонида сообщили мне, что он частенько бывает у тебя и сегодня был здесь.
– Ну да, – немного смущаясь, проговорила дочь. – Верика ухаживает за мной, только я ему ничего не обещала. Просто после ссоры с Массиниссой я решила ему отмстить. Назло этому массилу я принимаю ухаживания массесильскиго царевича. Верика был здесь недавно, но он получил какое-то сообщение и прямо перед тобой ускакал.
– Значит, его предупредили… – с мрачным лицом произнес отец.
– Предупредили о чем?
Гасдрубал Гисконид вздохнул и внимательно посмотрел на Софонибу.
Массинисса уже собирался ложиться спать, когда к нему заглянул встревоженный Оксинта.
– Царевич! Держи оружие под рукой!
У того сон как рукой сняло.
– Это еще почему?
– За нашей калиткой поставили пост из нескольких воинов, и на входе в сад Зевксиса тоже! Я попробовал узнать почему – они не говорят. Сказали только, что приказали никого не впускать и никого не выпускать.
– Проделки Зевксиса? – поинтересовался Массинисса.
– Не думаю. Он сам там бегает какой-то перепуганный.
Царевич вышел из дома, обошел конюшню, где при виде его обрадованно заржал верный Эльт, и, заметив воинов, о которых говорил Оксинта, произнес:
– Интересно, это моя охрана или тюремная стража?..
Друг растерянно пожал плечами.
Глава 2
Битва за Иол
– Почему ты не предупредил меня, прежде чем это сделать?! – кричал Канми Магонид на перепуганного Лакумакеса, помощника начальника стражи Карфагена.
Они остановились возле калитки, ведущей к дому Массиниссы, и взбешенный сенатор сыпал оскорблениями, невзирая на стоявших рядом охранников.
– Я приставил тебя к Ютпану для того, чтобы ты научился у него всему и со временем занял его место! А ты вместо этого устраиваешь неслыханный скандал! Если царь Гайя узнает, что его сын, которого он доверил нашему городу, оказался под стражей, ты представляешь себе последствия?!
Лакумакес сжимался и горбился. Казалось, он хотел совсем уменьшиться в размерах, чтобы исчезнуть с глаз разгневанного родственника.
Кругом стали собираться люди. Постепенно они сконцентрировались в три группы. С одной стороны стояли представители торговцев во главе с нумидийцем Джувой, возмущавшиеся происходящим, с другой появились наемники Клеона, очень неодобрительно поглядывавшие на стражников. Но опаснее всего была третья, наиболее многочисленная группа, которую возглавлял сам Шеро. Его люди явно пришли не с пустыми руками, и стражники старались не встречаться с ними взглядами. Руки воинов, державших копья и щиты, заметно дрожали.
– Ты видишь, что натворил?! – кивнув головой в сторону собравшихся, спросил Канми. – Ты их будешь успокаивать теперь?
– Но я лишь выполнил приказ первого суффета Бисальта Баркида! – взмолился Лакумакес. – Как только исчез царевич Верика, мне приказали взять под стражу царевича Массиниссу!
– Под стражу берут преступников, глупец! Неужели ты так и объяснил свои действия царевичу?
– Нет, уважаемый сенатор. Царевич Массинисса еще не выходил и ничего не спрашивал у нас.
– Потому что он умный человек и не хочет попадать в глупую ситуацию! – пояснил Магонид. – Ладно, пойду объясню ему все сам и попрошу успокоить собравшихся.
Когда Канми зашел к Массиниссе, тот вместе с Оксинтой тренировался бросать дротики.
– Дорогой царевич, ты, как всегда, предусмотрительно занимаешься очень полезным делом, – максимально дружелюбным тоном начал разговор Магонид.
– А что еще делать человеку, если он находится под стражей? – пожал плечами Массинисса.
– Что ты, царевич?! – всплеснул руками сенатор. – Это не стража, а твоя охрана! Дело в том, что и в городе, и в республике неспокойно! И Карфагену нужна твоя помощь, царевич!
– Тогда пойдем в дом, сенатор. Разговор, видимо, предстоит серьезный!
– Обязательно поговорим, только большая просьба: успокой, пожалуйста, людей на улице. Там, за оградой, чуть ли не пол-Карфагена собралось.
Царевич вышел на улицу, и сразу все три группировки радостно закричали его имя. Он поочередно обнялся с Шеро, Клеоном и Джувой, объяснил всем собравшимся, что стражники просто охраняют его, и попросил ни о чем не беспокоиться, а заниматься своими делами.
Все стали расходиться, только недоверчивый глава Рыночного содружества оставил вместе со стражниками у калитки нескольких своих людей.
Когда Массинисса и Канми разместились у него дома за столом, который Сотера быстро уставила разными закусками и напитками, Магонид, дождавшись, пока за девушкой закроется дверь, сказал:
– Царь Сифакс выступил против Карфагена!
– Что?! – Массинисса даже вскочил от такой неожиданной новости. – Неужели такое возможно?! Он же был вашим самым доверенным союзником!
– И видишь, как отплатил нам за добро? – горестно усмехнулся сенатор. – Поэтому я всегда больше тяготел к массилам, чем к массесилам. С вами непросто договариваться и иметь дело, зато если вы что-то обещаете, то уже не нарушаете своего слова.
Массинисса понял, что Магонид неспроста расточает ему комплименты и вскоре что-то попросит. Он сел за стол и выжидающе посмотрел на Канми. Однако тот не спешил с просьбой.
– От имени сената я прошу не обижаться на нашу излишнюю предосторожность – речь о появлении стражников у твоего жилища. Дело в том, что мы потеряли из виду Верику, которого неизвестные предупредили о неблаговидном поступке его отца. Царевич Массесилии мог получить от него не только приказ поскорее убраться из Карфагена, но и распоряжение о твоем убийстве. Если бы оно удалось, то спровоцировало бы еще и царя Гайю выступить против нас. Тогда бы мы совсем остались без нумидийских союзников.
– Пусть бы Верика пришел сюда, и мы бы еще посмотрели, кто кого, – сердито сощурив глаза, проговорил Массинисса.
– Вряд ли бы он рискнул прийти сам, но он мог подослать наемных убийц. Вот первый суффет и озаботился тем, чтобы обезопасить нашего самого верного союзника. Только поэтому воины городской стражи и появились у дома, где ты живешь! И тем печальнее было видеть, что наша предосторожность вызвала такое волнение в Карфагене. Тебя здесь любят, за твою жизнь беспокоятся и в городе, и в сенате! Ты заслужил это добрыми делами и своим благородством, Массинисса! Я когда-то говорил тебе, что Столица мира умеет ценить людей, и ты сам в этом убедился.
Царевич понял, что Магонид еще долго будет его нахваливать, если не остановить этот поток лести.
– Что от меня нужно на этот раз? – глядя прямо в глаза сенатору, поинтересовался Массинисса.
Канми отпил вина, закусил его кусочком мяса и, покачав головой, сказал:
– Узнаю делового человека! Клянусь богами, не был бы ты царевичем, стал бы одним из лучших купцов Карфагена!
– Пусть я и не один из лучших, но налогов в городскую казну выплачиваю больше многих из них, – сказал Массинисса.
– Сенат это помнит и ценит, – поспешил заверить его Канми. – Только теперь нам нужна иная помощь…
Сенатор выдержал торжественную паузу и возвестил:
– Мы хотим, чтобы именно ты вместе с Гасдрубалом Гисконидом возглавил наше объединенное войско, которое выступит к Иолу.
Массинисса даже поперхнулся, отпивая воду.
Прокашлявшись, царевич поинтересовался:
– Я, конечно, знаю, что идет война с Римом и многие военачальники в походах. Но неужели в Карфагене совсем кончились полководцы?
– Сенат Карфагена хочет предоставить тебе право проявить себя и на воинском поприще! В том, что ты сведущ в торговых делах и умеешь разрешать проблемные ситуации, никто в городе уже не сомневается. Опыт руководства войсками, безусловно, понадобится будущему царю Массилии!
Массинисса, с одной стороны, был польщен этим высказыванием, но с другой – чувствовал, что Канми неспроста предлагает ему должность полководца.
Тем не менее он согласился и поинтересовался:
– Почему мы выступаем именно к Иолу? Сифакс уже там?
– Да. Чтобы не провоцировать Массилию, он не стал вторгаться на территорию твоего царства. Сифакс провел свою армию вдоль побережья Средиземного моря по нашим владениям. Когда его войска подошли к Иолу, правитель города Гелон думал, что имеет дело с обычными конными отрядами нумидийцев, и выступил против них со своей конницей и легкими пехотинцами, вооруженными пращами и дротиками. Однако оказалось, что у Сифакса есть тяжелая пехота с копьями и щитами и, что совсем удивительно, обученная действовать в бою!
– Но откуда она у них? У массесилов в лучшем случае могли быть только легкие пехотинцы. Их основная сила, как и у нас, – конные метатели дротиков! – удивился царевич.
– Вот и мы этим озадачены. А уж какой неприятный сюрприз был для Гелона, войска которого потерпели поражение и едва спаслись за стенами Иола! Сейчас армия Сифакса находится там же. И мы не знаем, что он предпримет: будет ли осаждать этот город либо, воодушевленный победой, отправится к Карфагену? Ты представляешь, какая здесь может начаться паника? И как плохо это отразится на всех торговых делах?!
Массинисса задумался. Потом неуверенно произнес:
– А ничего, что у меня нет за плечами ни одного сражения, проведенного в качестве полководца?
– С тобой будет опытный военачальник – Гасдрубал Гисконид, его специально вызвали из Испании. Но командующим нашей объединенной армией должен стать ты. Тем самым мы покажем всем нумидийцам, что, несмотря на измену Сифакса, мы остаемся верны союзническим отношениям с нашими африканскими друзьями. Глядя на то, что Массилия с нами, возможно, многие из числа подданных мятежного царя оставят его и встанут под знамена Столицы мира!
Царевич покачал головой:
– Боюсь, что массесилы больше преданы своему царю, куда бы он их ни вел, чем привержены идеям союзничества с Карфагеном.
– Как бы то ни было, нам необходимо спасти Иол. Там, кстати, живет немало и горожан-нумидийцев, причем из числа массилов. Сейчас они плечом к плечу с пунийцами обороняют стены города.
Массинисса снова поднялся.
– Тогда не будем терять времени. Моя походная сумка всегда наготове, хотя я несколько лет ею не пользовался.
Канми Магонид тоже вскочил и сделал вид, что хочет еще что-то сказать, но не решается.
– Сенатор, кажется, ты хочешь что-то еще добавить к сказанному? Говори! – предложил Массинисса.
– Царевич, видишь ли… Греческие наемники согласились выступить в поход при условии, что их поведешь именно ты. Не мог бы ты съездить к ним и сказать, что мы обо всем договорились?
Массинисса усмехнулся: «Так вот почему именно мне доверили командование войсками! Это было условие греков Клеона!»
– Едем к ним! Какие еще силы будут участвовать?
Обрадованный Канми сообщил:
– Пуническую тяжелую кавалерию поведет Гисконид. Вчера подошли отряды тяжелых пехотинцев и стрелки из Ливии. Ну и царь Гайя обещал прислать свою легкую конницу, которую приведет ваш полководец Залельсан, а в бою ее возглавишь ты.
«Значит, еще и отец настоял, чтобы я руководил войсками! А Канми сделал вид, что это Карфаген оказал мне такую милость, – понял царевич. – Наверное, дела у них идут неважно, раз они готовы терпеть капризы наемников, пожелания царя Массилии и вынуждены уговаривать меня!»
* * *
В одном переходе от Иола выступившая в поход пуническая армия объединилась с массильской конницей. Разбив полевой лагерь, войска остановились на ночлег. Залельсан рассказал Массиниссе, что его отец намеренно сам не повел массилов в поход, чтобы предоставить сыну возможность заслужить славу на поле боя. Это давало его наследнику серьезный шанс избавиться от необходимости быть заложником в Карфагене.
– Остается дело за малым – выиграть сражение! – озадаченно усмехнулся царевич.
– Не переживай! Рядом с тобой лучшие воины Массилии! Да и твои пунийцы, надеюсь, чего-то стоят, – успокаивал его Залельсан.
– Ладно, поеду проведаю остальные отряды, – поднялся Массинисса.
Вместе с ним из-за костра поднялся и Оксинта. На плече у него звякнула объемная сумка.
– Что там у тебя? – недовольно спросил царевич.
– Сам же велел мне перед выходом в поход закупить у ювелиров перстни, кольца и браслеты для награждения отличившихся воинов, – ответил друг и добавил: – Вообще-то это плохая примета – заранее планировать празднование победы.
– Плохая примета – не верить в победу! – возразил Массинисса. – Идем!
У стоянки пунической конницы они не задержались.
Вышедший им навстречу Гасдрубал Гисконид заявил:
– Большинство моих всадников уже спит. Не стоит их беспокоить!
Массинисса вспыхнул, но все же сдержался: не стоило портить отношения перед битвой.
– И еще хочу напомнить, что, хотя тебя и объявили командующим объединенными силами, я вправе поступать так, как сочту нужным. Не пристало опытному пуническому полководцу подчиняться нумидийцу, который еще не выиграл ни одного сражения, – продолжал испытывать терпение царевича отец Софонибы.
Оксинта сердито засопел и шагнул вперед, но Массинисса остановил его жестом и стал говорить:
– Я очень благодарен сенату, что со мной отправили такого опытного полководца, как ты, Гасдрубал Гисконид. Быть может, ты поделишься опытом с ни разу не победившим нумидийцем, как нам завтра одолеть войско Сифакса? Насколько мне известно, ты не проиграл в Испании ни одной битвы. Я с почтением выслушаю твои мудрые советы.
Пуниец, ожидавший, что царевич начнет с ним ругаться, оказался сбит с толку его вежливой речью, хотя в ней содержалась и колкость: Гисконид не проиграл ни одной битвы в Испании только потому, что римляне с его появлением приостановили активные действия, закрепляясь в завоеванных землях. К тому же он не имел ни малейшего представления, как воевать с нумидийцами, поскольку весь его прежний опыт состоял из стычек с разбойниками и мятежными ливийцами.
Видя, что полководец озадаченно замолчал, Массинисса чуть склонил голову и добавил:
– Но ты прав: не стоит беспокоить отдыхающих воинов перед сражением. Я пойду к наемникам.
Когда они отошли подальше, Оксинта сердито спросил:
– Почему ты не поставил его на место? Сенат Карфагена назначил тебя командующим объединенной армией, и нужно было лишь напомнить Гискониду об этом!
– Вообще-то я и так не очень рвался говорить с его людьми. Большую часть его отряда составляют богатые пунийцы, которые меня особо не жалуют и недовольны моим назначением. Тем не менее я хотел оказать им честь своим посещением, но если им это не нужно, то и мне тоже не надо! К тому же ругаться со своим будущим родственником неразумно.
– Царевич! Ты не оставил эту глупую идею жениться на Софонибе?
– Жениться на первой красавице Карфагена и породниться с одной из знатных семей Столицы мира ты называешь глупой идеей?
Оксинта сделал примирительный жест, но не успокоился:
– Она же тебя не любит. Софониба принимала ухаживания Верики, и кто знает, насколько далеко у них все это зашло.
Царевич остановился и, твердо глядя в глаза телохранителя, сказал:
– Оксинта! Скажу тебе единственный раз, и, надеюсь, ты меня услышишь! Не вздумай больше при мне оскорблять имя Софонибы, что бы она ни сделала и что бы про нее ни говорили! Она моя первая любовь, и я буду хранить ее в сердце всегда, что бы между нами ни происходило! Пойми и усвой это! Иначе мне придется подумать о новом друге и телохранителе, невзирая на все то, что мы вместе с тобой пережили! Ты меня понял?!
Оксинта покорно склонил голову и тихо произнес:
– Да, царевич! Прости мою дерзость. Больше этого не повторится.
Массинисса хлопнул его по плечу:
– Не переживай! Быть может, Гасдрубал поскорее выдаст ее замуж за какого-нибудь богатого пунийца, и наша с нею свадьба не состоится! Ладно, идем к грекам!
Вскоре они оказались в лагере наемников. Здесь все были очень рады царевичу и Оксинте, развлекли их разными историями, накормили обоих черным спартанским супом, а телохранитель немного пригубил разбавленного вина.
Улучив момент, Клеон отозвал Массиниссу в сторону. Когда они отошли от остальных, командир гоплитов спросил:
– Волнуешься?
Массинисса был благодарен спартанцу за его деликатность, потому что вместо прямого вопроса: «Боишься?» – он выбрал более щадящий. Царевич молча кивнул.
– Это нормально. Даже ветераны, пережившие множество битв, перед очередным сражением обязательно волнуются, хотя и стараются этого не показывать. А тебе сейчас труднее всех. Успокоить я тебя, царевич, все равно не смогу, а вот помочь завтра дельным советом, думаю, сумею. Перед тем как строить войска и начинать сражение, ты подзови меня к себе с видом, что отдаешь какое-то приказание, и отведи в сторону, чтобы никто нас не слышал. Когда я увижу вражеское построение, то смогу понять, как лучше одолеть противника, и объясню тебе это. Только никто не должен знать, что я помогал тебе советами! Пусть это будет только твоя победа!
Массинисса согласно кивнул и сказал:
– Благодарю тебя, Клеон! Ты хорошо выручил меня с гастрафетом, из которого я убил белого льва. Теперь ты рядом со мной в моем первом сражении. Хорошо, когда есть такой друг, как ты!
Они вернулись к сидевшим у костра воинам. Массинисса задержался у огромной пирамиды из длинных шестиметровых копий. Невольно вспомнилось, как спартанцы перед выходом из Карфагена забирали в оружейной комнате городской стражи свое вооружение. Наемники безошибочно находили принадлежавшие им копья, на которых были написаны их имена.
«Сарисса! – восхищенно проговорил тогда Клеон, беря в руки свое оружие. – Послушай, царевич, как звучит ее название – сарисса! Почти, как „царица“! Это копье – настоящая царица сражений! Когда наше построение – фаланга, – выставив эти копья, идет на врага, никто не может противостоять такому напору. Представляешь, шесть рядов гоплитов с копьями разной длины. У первой линии они покороче, у тех, кто подальше, – подлиннее. За счет этого мы одновременно бьем по каждому из врагов сразу несколькими копьями, и у них нет шансов защититься и сдержать такой удар. А когда в нас метают дротики или стреляют по нам из пращей, мы защищаемся, подняв копья над головой. Они принимают вражеские метательные снаряды на себя, уменьшая их смертоносную силу. Что может быть лучше сариссы?»
Клеон перехватил взгляд царевича на пирамиду копий и ободряюще сказал:
– Не переживай, царевич! Победа будет нашей!
После посещения наемников царевич побывал в лагере ливийских воинов и побеседовал с их командиром. Тот был растерян: его подопечные особо в бой не рвались, их пугали сообщения о том, что у нумидийцев появились тяжелые пехотинцы. Ливийский командир не был уверен, что при столкновении с ними его плохо обученные копьеносцы не побегут. Царевич поблагодарил за откровенность и пообещал ему учесть это обстоятельство.
Уходя от этих союзников, Массинисса думал о том, что может полностью положиться только на своих массилов и наемников Клеона.
* * *
Ниптасан и Аглаур в сопровождении охраны приехали в одно из кочевых селений. У большого, богато раскрашенного шатра сидел пожилой мужчина, чертами лица очень похожий на царя Гайю. В руках он держал ягненка, поглаживая его шерсть. Тот, видимо, был ручной, потому что не вырывался, сидел спокойно и блаженно щурился.
– Какой благообразный дед! – сказал Ниптасан.
По возрасту он был старше этого мужчины, но, будучи более ухоженным, выглядел гораздо моложе своих лет.
Аглаур, оценивающе оглядев главного жреца, не смогла сдержать улыбку, но промолчала.
– Уважаемый Эзалк! – торжественно обратился к старику Ниптасан. – Мы с царицей Аглаур приехали к тебе, чтобы от имени Священного совета пригласить тебя жить в столице и быть представителем кочевых племен.
Брат царя Гайи, казалось, нисколько не удивился услышанному. Он выпустил из рук недовольно боднувшего его ягненка и сделал приглашающий жест своим гостям. Им принесли табуреты двое молодых парней, похожих на Эзалка.
– Мои сыновья – Капусса и Лакумаз, – представил он их.
Когда гости уселись, брат царя заговорил:
– Послушайте, неужели вы позабыли указ царя Гайи? После того как он назначил своим наследником царевича Массиниссу, мне запрещено появляться в столице! Царь не хотел, чтобы я напоминал ему своим видом о нарушении традиций нашего народа. Неужели за десяток лет что-то изменилось в Цирте? Брат мой одумался и передумал?
– Нет, Эзалк! Тебя зовет не Гайя, а приглашаем именно мы: я, Ниптасан, верховный жрец храма Баал-Хаммона, и царица Массилии Аглаур. Священный совет постановил сделать тебя в столице представителем кочевых племен, нужды и чаяния которых ты хорошо знаешь. Гайя будет вынужден принять тебя в Цирте в таком качестве. Что же касается трона… Массинисса по-прежнему наследник престола, что не вполне соответствует нашим обычаям. Но власть Гайи слабеет, сам он стареет, его младший сын в Карфагене, а ты, законный претендент на царскую власть, находишься слишком далеко от Цирты. Если что-то случится, страна может остаться без правителя.
– «Законный претендент»? – Губы Эзалка скривились в презрительной усмешке. – Чего стоили мои права на трон по закону наших предков, когда Гайя издал свой указ и поддержал его силой армии? К тому же, сами видите, я, как и он, уже стар и немощен. Мне будет непросто принять бразды правления страной в свои руки в случае чего…
– Тебе не придется утомлять себя правлением! – включилась в разговор царица. – Ты взойдешь на царство, унаследовав его от старшего брата, согласно древним нумидийским традициям. Будешь править некоторое время, пока все привыкнут к новому царю, а затем передашь власть моему старшему сыну – Мисагену.
Эзалк метнул на царицу настороженный взгляд:
– А зачем тебе отнимать власть у одного сына и отдавать ее другому? Не потому ли, что тебе и Мисагеном, и всем царством будет проще управлять? Я слышал, что старшего царевича, кроме вина и наложниц, мало что интересует.
Царица гневно сузила глаза, но промолчала.
Разговор продолжил Ниптасан:
– Послушай, Эзалк! У тебя есть возможность хотя бы на закате лет сделать что-то полезное для своей страны. Неужели вместо этого ты предпочтешь отсиживаться здесь, бесцельно доживая свои дни? Что же касается Мисагена, то он учился в Карфагене и способен на многое, просто Гайя ничего ему не доверяет. Думается, под мудрым управлением царицы Аглаур ее сын сможет проявить себя как достойный и справедливый царь!
Эзалк перевел взгляд на главного жреца.
– Я еще понимаю интерес царицы в том, чтобы более-менее законно усадить на трон управляемого ею Мисагена. Но ты-то, божий человек, чего об этом так печешься? Тебе какая разница, кто будет сидеть на троне в Цирте? В любом случае ты не будешь в проигрыше. К тому же выше должности старшего жреца главного храма страны тебе все равно не прыгнуть. Или и ты рассчитываешь на нечто большее при новом царе Мисагене?
Он многозначительно оглядел царицу Аглаур. Даже просторная дорожная одежда не могла скрыть ее великолепную фигуру, и Эзалку было чем полюбоваться.
Возмутившись его бесцеремонным разглядыванием, Аглаур вскочила и вскричала:
– Ты на что намекаешь?! Не забывай, перед тобой царица!
– Я это помню. И если меня облагодетельствовала своим визитом сама царица, значит, я вам обоим очень сильно нужен в Цирте. А теперь объясните мне, что я получу, если поступлю так, как вы хотите.
– Царь Мисаген отдаст тебе в правление любой город Массилии и щедро наградит. Тебе не нужно будет больше жить в Большой степи, ты получишь дворец со всеми удобствами и прислугой.
– О-о, как щедро для человека, который уже привык к кочевой жизни, – усмехнулся брат царя. Он задумчиво потер подбородок и произнес: – Что же, если мне не суждено было пожить в удобстве, хоть детям моим повезет. Я согласен. Только вы твердо уверены, что Гайя не будет против моего присутствия в Цирте? В прежние годы он так настаивал, чтобы я держался подальше от столицы…
Ниптасан и Аглаур обрадованно переглянулись.
– Не переживай, не будет, – заверил Эзалка главный жрец. – Он слишком уверен, что народ Массилии успел полюбить Массиниссу в качестве наследника, и не видит в тебе опасности. Но как только Гайи не станет, я убежден, что наши люди вспомнят о своих обычаях. Ну а если не вспомнят, мы им о них напомним!.. Верные люди для этого у нас есть!
Последние слова Ниптасан произнес таким грозным тоном, что Эзалк больше не задавал вопросов и пригласил гостей отобедать вместе с ним. Главный жрец и царица согласились.
За обедом о делах уже не говорили. Слуги Эзалка тем временем расторопно собирали в соседних шатрах вещи и готовили коней.
* * *
Массинисса не спал всю ночь перед битвой и проворочался в шатре до самого утра.
Едва он стал проваливаться в сон, как тут же услышал голос Оксинты:
– Царевич, вернулись разведчики. Сифакс строит свое войско на равнине возле Иола.
– Проклятые массесилы! – вскричал рассерженный Массинисса. – Поубиваю их всех за то, что не дали мне выспаться!
– Прекрасно! Сохрани в себе это настроение, оно пригодится тебе в битве, царевич, – усмехнулся Оксинта, подавая ему доспехи и шлем.
Облачившись в снаряжение, Массинисса вышел из шатра, сел на Эльта и возглавил уже почти построившееся для перехода войско.
Когда они вышли к равнине, царевич поразился: у Сифакса оказалось больше воинов, чем предполагали в Карфагене, и пуническо-массильская армия явно уступала в численности противнику. Особенно удивили пехотинцы врага с большими щитами и дротиками, стоявшие в необычном построении – маленькими квадратиками.
«Начинается!» – раздраженно подумал про себя Массинисса, ощущая знакомое чувство волнения и легкого страха перед схваткой. Командиры отрядов смотрели на него, ожидая распоряжений. Даже надменный Гасдрубал Гисконид, увидев большое количество врага, выглядел уже не таким уверенным, как вчера.
Оглядев всех командиров, Массинисса остановил свой взгляд на Клеоне и махнул ему рукой, подзывая к себе. После этого он слегка отъехал в сторону, велев всем, даже Оксинте, оставаться на месте.
Подбежавший Клеон чуть поклонился, снял шлем, отдышался и негромко заговорил:
– Смотри, царевич! На правом фланге у массесилов небольшой отряд легкой конницы. Против них лучше выставить ливийцев. Они явно не рвутся в бой. Пусть тогда встанут в оборонительное построение и будут отвлекать правое крыло врага на себя, отбиваясь дротиками и пращами. Мои гоплиты выстроятся в фалангу и сметут центр всей вражеской пехоты. Я знаю это построение – так выстраиваются римские легионеры. Интересно, кто научил этому нумидийцев Сифакса? Но сейчас это неважно.
Римляне обычно перед схваткой метают пилумы – специальные копья с длинными металлическими наконечниками, которые застревают в щитах, мешают врагам сражаться и вынуждают их бросать щиты. Ничего подобного у массесилов я не заметил: у них обычные дротики и мечи. Значит, нам будет несложно выдержать их залп и сойтись врукопашную. Одновременно пельтасты Бациса свяжут боем тех, кого наша фаланга не сметет на своем пути. Ну а наши балеарские пращники разгонят их стрелков.
Теперь по левому флангу врага… Там у Сифакса основные силы конницы. Направь на них Гасдрубала Гисконида с его тяжелой кавалерией. В бой с ними массесилы наверняка не вступят, а отступая, увлекут за собой и уйдут с поля сражения. Это нам и нужно. Ты со своими конными массилами атакуешь с фланга пехотное построение врага и окружишь его. Осыпайте врагов дротиками и рубите, а когда они побегут, преследуйте и добивайте!
– Жаль их, нумидийцы все же…
– Сейчас они твои враги, не забывай! Вот когда сдадутся в плен, тогда и жалей их. И еще, царевич! Часть своих сил направь на помощь ливийцам, а то, боюсь, сами они долго не выстоят.
– Хорошо. Клеон, у нас все получится? – с надеждой спросил Массинисса спартанца.
– Конечно, получится! – уверенно сказал тот. – А теперь взмахни рукой, делая вид, что отпускаешь меня!
Массинисса повиновался. Клеон низко поклонился и, надев шлем на голову, побежал к своим гоплитам.
Царевич вернулся к командирам и отдал необходимые приказания ливийцам. Затем повернулся к пунийцам.
– Гасдрубал Гисконид, тебе предстоит сделать самое сложное – взять на себя основные части конницы Сифакса на нашем правом фланге! – обратился он к отцу Софонибы. – Такое под силу только твоим людям.
– Разумеется! Кто бы еще справился с этим, кроме моих пунийцев, – с довольной усмешкой сказал пуниец. – Мы их уничтожим!
– Ага, если сможете догнать, – чуть слышно по-нумидийски проговорил Оксинта.
Массилы заулыбались. Несмотря на то, что они были союзниками, пунических кавалеристов-выскочек они не любили.
– Что сказал твой приятель? – с подозрением спросил Гисконид царевича.
– Пожелал вам удачи, – соврал Массинисса и укоризненно поглядел на друга.
Оксинта смущенно отвернулся в сторону.
Пуническо-массильское войско стало выстраиваться для сражения. Когда все было готово, Массинисса велел трубить атаку. Воин, ехавший рядом с ним, приложил к губам боевой рог. Низкий громкий звук привел в движение тысячи пехотинцев и всадников. Особенно красиво и грозно пошла фаланга Клеона, ощетинившаяся сариссами. Самого командира было видно издалека благодаря высокому яркому оперению на его шлеме.
По команде Клеона его воины опустили копья вперед, фаланга перешла на бег и буквально врубилась в построение массесилов, первые ряды которых едва успели швырнуть в них свои дротики и достали мечи. Правда, понадобились они немногим – первые несколько квадратиков тяжелой пехоты фаланга смела легко, словно их и не было. Только по тому, как наемники пошли вперед, спотыкаясь и перешагивая через что-то на земле, стало ясно, что они идут по телам погибших и раненых противников.
Bepul matn qismi tugad.
