Эта история маленького мальчика, который не знал, что хочет от жизни, и оказался в очень странной, криповой волшебной стране, очень сильно мне напомнила Алису в стране чудес. Понимаю, что таких историй наверняка существует вагон и маленькая тележка, но так получилось, что это моя вторая подобная книга после Алисы, поэтому отделаться от ощущения похожести было сложно. Читать нужно на особом вайбе. А это значит, что нужно постараться отключить мозг и не пытаться задавать вопросы. Просто принимать сюжет и персонажей как должное. Если есть будка, которую нужно использовать как автомобиль, ну чтож, значит так тому и быть. Если есть пес с гигантскими часами на боку - тем лучше. А вообще, возвращаясь к Алисе, хочется сказать, что автор взял ту же идею и переписал сюжет на мальчиков, вместо девочек. И Алиса стала мальчиком, причем, если Алиса была вежлива и добра, то мальчик не очень приятный оказался, он и в вежливости не смыслит и пытается навязать свои правила чужому миру. Ну и все все все персонажи (кроме ведьмы, которая, как оказалось, и не ведьма) оказались мужского рода, что выбешивает, если честно. Вполне логичную шахматную партию из Алисы заменили на какую-то дурацкую (по моему мнению) борьбу цифр (чисел?) и букв. Непонятно, чего они воюют и непонятно, почему изгнали рифму и мудрость. Но неприятному мальчику Майло вдруг понадобилось их вернуть назад.
Отличная поучительная книга! Прекрасный перевод – богатый русский язык! Очень интересно было бы прочесть в оригинале на английском)
«Призрачная будка» kitobiga sharhlar, 2 izohlar