Kitobni o'qish: «Магия большого города. Леди»
Глава 1
– Теперь ты будешь жить здесь!
Я оглядела просторную светлую комнату, по размерам немногим больше всей квартирки, в которой до недавнего времени мы ютились вдвоём с Самантой. Мой чемодан, привезенный кем-то из старого жилища, и клетка Бенджи смотрелись в этой приторной роскоши странно и чужеродно. Изящный туалетный столик был сплошь уставлен баночками и флакончиками, милыми сердцу любой девушки, шкаф ломился от нарядов – несколько разноцветных подолов предательски выглядывали сквозь неплотно прикрытые дверцы – а на воздушной перине в небрежном художественном беспорядке кто-то разложил с десяток мелких подушечек, украшенных кружевом.
Сердце кольнуло острым сожалением.
Как-то там сейчас соседка? Поди, в тюрьме невесело. Ни рукоделия, ни приятных бесед за вечерней чашечкой чая, не говоря уже о том, что сейчас бедняжка проживает последние дни. Куда бы ни повернуло теперь следствие, она будет казнена в любом случае.
Как и любой пойманный маг.
– Нравится? – Президент нашей страны, Норман Хармс, заглянул мне в лицо, с тревогой ожидая ответа.
– Очень! – ответила я. Ну, правда, какой девице моего возраста тут могло бы не понравиться? Все нежное, бежево-розовое, с кружавчиками.
Гадость, одним словом.
Но обижать моего новоявленного отца не хотелось. Он старался как мог.
Мистер Хармс – язык не поворачивался назвать его папой, впрочем, он не настаивал – привез меня в свой особняк прямо из госпиталя и настоятельно просил обустраиваться, как моей душе угодно. Мол, любой каприз, и тут же все поменяют-переставят-перестелют.
Я покосилась на выстроившихся ровным рядочком слуг. Ближе всех, вытянувшись по струнке и преисполнившись сознания важности своей миссии, почти не дышала моя личная горничная, Бетти.
– Если тебе что-то будет нужно, зови их, – мистер Хармс небрежно кивнул в сторону шеренги. Он явно потерял ко мне интерес, убедившись, что меня все устраивает, и готовился заняться своими делами.
Я потянулась было тронуть его за рукав, но не осмелилась. Что там, я дышала в присутствии самого президента с трудом! Но и оставаться молча в комнате в качестве очередного чемодана я тоже не собиралась.
– У меня остались некоторые вопросы, – тактично обозначила я свою проблему.
Да что там некоторые… у меня была тьма вопросов! Начиная с того, почему он оставил мою маму и позволил ей беременной уехать в провинцию, заканчивая тем, с чего вдруг он воспылал отеческой любовью, хотя та могла стоить ему карьеры, и потребовал, чтобы я жила с ним сейчас, когда выросла и вполне способна существовать самостоятельно? Мы запросто могли разобраться с нашим родством, не привлекая внимания общественности. А так, у выхода из госпиталя меня поджидали с дюжину коллег мистера Хэмнетта, с блокнотами и фотокамерами. При виде последних я побелела сильнее прежнего, хотя и без того здоровым румянцем не блистала. Однако мистер Хармс этого не заметил. Он шагнул навстречу вспышкам и потянул меня с собой, крепко удерживая за локоть.
– Моя дочь себя не слишком хорошо чувствует, – зычно объявил он на все крыльцо. Случайные прохожие, и без того косившиеся в нашу сторону, оживились и придвинулись ближе, образуя толпу.
Не каждый день у идеального действующего президента обнаруживается внебрачный ребенок.
Ну, ребенком меня можно было назвать с большой натяжкой, но сейчас я чувствовала себя слабее и глупее младенца. Признаться, в тот момент я вообще с трудом соображала, что вокруг происходит. Больше походило на бредовый сон, чем на реальность.
Мистер Хармс – мой отец? Смешно, честное слово.
Хотя…
Звали его Норман, а письма, заботливо хранимые моей матушкой, как раз были подписаны буквой Н. Учитывая, что президент уже лет двадцать состоит в крепком и счастливом с виду браке, в котором завел очаровательную дочь немногим младше меня, более понятным становилось добровольное изгнание, которому подвергла себя мама. Жизнь в качестве любовницы она бы не выбрала никогда.
Отчего же мистер Хармс не женился на ней?
За время поездки я успела немного прийти в себя, убедиться, что не сплю, пару раз ущипнув саму себя за руку, и перепугаться насмерть.
У меня в квартире осталась куча нелегальных вещей, начиная с фолианта под прикрытием и заканчивая пентаграммой на полу. Я же всю карьеру человеку загублю!
Пока я раздумывала, как бы потактичнее намекнуть мистеру Хармсу, что со мной лучше не связываться, а еще лучше вовсе держаться подальше, мы дошли (я, так, добрела, еле переставляя ноги) до моей новой комнаты, и выдохнула с облегчением.
Чемодан был полон, и из-под неплотно прикрытой крышки выглядывала предательская розовая обложка. Компромат неведомые мне заботливые руки упаковали вместе с остальными вещами.
Обошлось.
Бенджи выпорхнул из неплотно прикрытой клетки и привычно устроился на моем плече, не забыв укоризненно клюнуть за ухо. Мол, вконец одурела хозяйка, отправляет боевого птица неизвестно куда, а сама чуть не помирает в это время. Я успокаивающе почесала защитника под клювом.
Мне и самой было страшно так, что дальше некуда.
Как ни странно, сейчас тоже. Вроде бы все закончилось, я осталась жива и на свободе, но та самая проклятая интуиция буквально вопила, что самое жуткое только начинается.
Мистер Хармс недовольно поджал губы, но отказываться наотрез отвечать на мои вопросы не стал. Понимал, наверное, что я не из тех, кто будет смирно сидеть и ожидать своей участи.
– Завтра утром, после завтрака, жду тебя в своем кабинете, – неохотно назначил он мне аудиенцию. Клянусь, прозвучало именно так, будто я пытаюсь выбить время посещения через секретаря.
– Благодарю, – кивнула, раздумывая, не сделать ли книксен. Или, может, реверанс? Хотя не в платье же!
Наряд был с чужого плеча и сидел на мне странно, слишком свободно в груди и плотновато в талии. Пышная юбка и множество оборок на воротнике делали меня похожей на куклу. Никогда не любила подобный стиль, но, к сожалению, сейчас он был в моде. От шляпки, больше напоминавшей разоренное гнездо, мне удалось отбиться, хотя отец и настаивал. Но если без платья я выйти из палаты не могла, то без головного убора – вполне. К великому моему сожалению, брючный костюм восстановлению не подлежал. Без Саманты.
А ее услугами еще неизвестно, смогу ли я когда-нибудь воспользоваться.
Я сморгнула набежавшие слезы и поняла, что стою одна, уставившись в пространство. Мистер Хармс поспешил удалиться, пока у него еще что-то не попросили. За спиной едва слышно шуршали одеждой, переминаясь с ноги на ногу, слуги.
Бенджи с моего плеча недовольно каркнул. Вообще-то он таких звуков не издавал, стараясь ограничиваться загадочными скрипами и клекотанием, но тут, видно, птичья душа не выдержала. Я нервно дернулась и взяла наконец себя в руки.
– Всем спасибо, все свободны, – отчеканила я, сама удивляясь собственному тону. Никогда в жизни никем не командовала, а как здорово получается! Не иначе, наследственность сказывается. – А ты останься.
Выделенная мне горничная, собравшаяся было удалиться вместе с остальными, послушно вернулась обратно и остановилась в центре комнаты, поглядывая с плохо скрываемым любопытством то на меня, то на мой нелепый багаж.
– Как тебя на самом деле зовут? – поинтересовалась я, со вздохом облегчения падая в кресло. Доктор выписал меня под честное слово, пришлось пообещать, что я ни в коем случае не буду бегать по канализациям в ближайшие недели две, да и вообще постараюсь с постели без крайней нужды не вставать. Переход от машины на второй этаж особняка, даже учитывая, что поднимались мы на лифте – затаив дыхание, само собой – дался мне нелегко, и геройствовать я сегодня больше не собиралась.
Переодеться и спать.
– Миссис Хармс называет меня Бетти, – прошелестела девушка. Она явно пребывала в растерянности. С одной стороны, я внебрачная дочь, то есть подобострастие не требуется… а с другой, лично президент приказал меня во всем слушаться. То есть некий вес в этом доме мое слово имеет.
Интересно, что там за миссис Хармс? Мне еще предстоит познакомиться с женщиной, которая заняла место моей матери. Как ни странно, ненависти или же неприязни я к ней заранее не испытывала. Не знаю, какая размолвка вышла у родителей и отчего все сложилось так, как сложилось, а значит, обвинять в чем-либо совершенно постороннюю даму смысла нет. Вот когда узнаю все детали, тогда и решу, презирать мне ее, или обойдется.
Я вяло махнула рукой.
– Бетти – это кличка. Полностью как? – уточнила у теребящей передник служанки. Отчего-то мне казалось важным выяснить настоящее имя девушки, а не повторять слепо за хозяйкой дома.
– Беатрикс, но мисс Хармс считает, что это слишком длинно, – косясь в сторону, промямлила горничная.
– У меня пока еще нет склероза, могу и запомнить, – слабо улыбнулась я. – Не могла бы ты приготовить мне ванну, пожалуйста? В больнице меня обтерли чем-то, но чувство, что я до сих пор грязная.
– Да, разумеется! – воскликнула служанка и бросилась выполнять поручение.
В каком-то смысле даже хорошо, что я попала сюда в полумертвом состоянии. Хочешь – не хочешь, а приходилось командовать прислугой, сама я не сумею ни включить воду, ни разобраться с пузырьками, которых, вне всяких сомнений, в ванной ничуть не меньше, чем на туалетном столике.
Зато добраться до чемодана я смогла. Приоткрыла створки, убедилась, что все книги небрежно свалены поверх пальто – потому он и не закрывался толком, туда видно побросали, что под руку попалось, и застегнули как сумели – захлопнула его обратно и пересадила на потертый матерчатый бок скворца.
– Охраняй, – шепнула я Бенджи и вернулась чуть ли не ползком в кресло. Последний порыв высосал все мои силы, однако следовало убедиться, что мои нелегальные сокровища в безопасности.
Доверия в этом доме я ни к кому не испытывала. Как-то оно все случилось резко, спонтанно и неожиданно. Президент вдруг воспылал ко мне отеческой любовью, решил пожертвовать карьерой и спасти сиротку? Сильно сомневаюсь. Какие бы дифирамбы не пел ему мистер Хэмнетт, мне не верилось в бескорыстие и широту души у политика.
А значит, имелся некий расчет. Выгода, которую он обретал, приютив внебрачную дочь. Пока что мне неизвестная, но вскоре я надеялась немного этот вопрос прояснить.
Как и многие другие.
Не сомневаюсь, что содержимое чемодана мистеру Хармсу уже известно. Однако рядовым горничным лучше в него нос не совать. Судя по любопытным взглядам, которые Беатрикс бросала в ту сторону, первое, что она сделает, когда я устроюсь в ванне – сунет туда нос. Самовольно или по приказу миссис Хармс – мне еще только предстояло узнать.
– Вода готова, мисс Хармс! – сообщила горничная, подходя к креслу с явным намерением дотащить меня волоком, если понадобится. Кряхтя, как столетняя бабка, я все же поднялась самостоятельно.
– Я мисс Шерман, – поправила ее я, все же опираясь на услужливо подставленное плечо. Дорога до белоснежного мраморного бассейна, в котором при желании можно было поплавать, показалась мне вечностью, но оно того стоило. Пена высилась неровными шапками, от поверхности поднимался парок, от которого огромное зеркало над раковиной уже успело запотеть.
Пожалуй, ванная не уступала размерами самой комнате.
С помощью Беатрикс я устроилась в горячей, на грани комфортного, воде и почувствовала, как меня наконец-то отпускает напряжение. Даже чей-то болезненный вскрик, донесшийся из-за двери, не потревожил наполнявшего меня покоя. Зато горничная дернулась, собираясь бежать и выяснять.
– Не переживай. Это кто-то пытался залезть в чемодан, – сонно пробормотала я, удерживая ее за запястье. – Пожалуйста, продолжай.
– Хорошо, мисс Ха… Шерман! – покорно пискнула она, принимаясь массировать мне голову. Шампунь пах травами и сладковатыми фруктами, и преследовавшая меня до сих пор канализационная вонь отступила.
Не думаю, что от меня и впрямь воняло, скорее, подсознание никак не могло прийти в себя после пережитого.
Когда я, завернутая в пушистый халат, румяная и разморенная, выплыла из ванной, меня там ждала еще одна горничная, которую мне не представляли. Поднос, принесенный ей, стоял на прикроватном столике и испускал дурманящие ароматы куриного бульона.
– Мистер Хармс велел вас накормить, учитывая больничный режим, – пробормотала она, баюкая руку, на которой явственно проступала ярко-красное пятно. Что ж, ей повезло, Бенджи ее не клюнул, а всего лишь ущипнул.
– Благодарю, – кивнула я, устраиваясь на кровати. Есть за столом я бы все равно не смогла – тряпочкой сползла бы на пол. Поднос перекочевал мне на колени и опустел за считанные минуты. Как его убирали, я уже не заметила. Сон сморил меня прямо так, сидя.
Глава 2
Когда я очнулась от тяжелой, дурной дремы, больше напоминавшей затянувшийся обморок, солнце давно добралось до зенита.
Спешно одевшись и приведя себя в порядок – кроме синяков под глазами и общей бледности, ничто особо не напоминало о пережитых мною давеча событиях – я поспешила на встречу с новоявленным отцом, понимая, что безнадежно опаздываю.
Разумеется, никто меня в кабинете не дожидался, мало того – и на порог-то не пустили. Рядом дежурил дворецкий, не слишком любезно объявивший, что «мистер президент изволил отбыть на работу», после чего смерил меня презрительным взглядом. Я ответила тем же, хотя глубоко внутри хотелось съежиться и заплакать. Во что превратилась моя жизнь? Что за фарс, оперетта с нелепыми поворотами и гротескными злодеями? Ну какая из меня дочь президента, если даже его собственные слуги считают, что мне здесь не место?
Честно сказать, я и сама так считала.
– Благодарю, я зайду попозже, – выдавила из себя вместе с остатками вежливости.
Развернулась и решительно двинулась к своей комнате. Что мне здесь делать, в самом деле? Ждать, пока меня изволят принять? У меня работа, между прочим! Как бы не уволили за прогулы.
– Мистер Хармс велел вам передать, что территорию усадьбы лучше не покидать. И к забору тоже не приближаться, – повысив голос, сообщил дворецкий.
Вздрогнув, я остановилась. Не поняла! Это домашний арест? Меня тоже в чем-то подозревают?!
– Там журналисты, – тон слуги смягчился, когда он заметил мое затравленное, испуганное лицо.
Шаг вбок, и он слегка отодвинул в сторону занавеску, жестом предлагая мне выглянуть в образовавшуюся щель.
Помедлив секунду, я послушно подошла и заглянула.
– Что там происходит? – вырвалось у меня в сердцах. Хотелось высказаться позабористее, но воспитание в последний момент внесло коррективы.
Улица, на которую выходили окна этой стороны дома, была перекрыта напрочь живой стеной. Не только журналисты, кого легко узнать по переносным камерам и лихо заправленным в самые неожиданные места блокнотам и ручкам, но и простые зеваки, привлеченные массовостью собрания; полицейские, пытающиеся рассортировать толпу и хоть как-то освободить проезд – движение, разумеется, тоже остановилось; рабочие в униформе; офисные сотрудники в черно-белых костюмах… Застрявшие в людской массе таксисты не слишком возмущались, вместо этого пользуясь случаем и глазея на президентский особняк вместе со всеми.
Встречавшая нас у больничного крыльца группа показалась сразу мелкой и незначительной.
– Ждут вас для интервью, – любезно сообщил дворецкий, оценил мое побледневшее лицо и крепко ухватил под локоть. – Похоже, вам не помешает присесть.
– И воды, – слабо добавила я.
Не заметила, как меня проводили в гостиную, очнулась только от резкого запаха, исходившего из стакана, что сунули мне прямо под нос.
– Пейте! – скомандовал слуга, и я, не задумываясь, глотнула. Показалось, что по пищеводу прокатилось сладковатое пламя. Я закашлялась, выпучив глаза, но зато реальность вернулась вместе со звуками и зрением.
– Что это за гадость? – не сдержалась я, протягивая стакан обратно.
Дворецкий неодобрительно поджал губы, не делая ни малейшей попытки забрать пойло.
– Советую выпить до дна. Как лекарство, – заявил он. – Мистер Хармс предупредил меня, что вам может стать дурно. Вы не привыкли к публичности. Потому вам лучше на улицу не выходить. Нет, если хотите, то пожалуйста…
Он широко повел рукой, предлагая мне переступить порог и обратиться к людской массе. Я замотала головой в ужасе.
– А можно как-то связаться с редакцией? – пролепетала едва слышно. – Меня там, наверное, потеряли.
– Думаю, они уже в курсе. Но тем не менее, можете позвонить, если вам станет легче. – Слуга подбородком указал на странного вида металлическую конструкцию, в которой я только сейчас опознала телефон.
Ух ты, я такие только в журналах видела! У нашего старосты имелся один, в мэрии, для экстренных случаев связи, но, во-первых, тот выглядел куда проще: без украшений, матово-белой костяной отделки и серебрения, а во-вторых, ломался куда чаще, чем работал, так что скорее служил красивой декорацией в кабинете, чем реально функционирующим средством общения.
Пересев в стоявшее рядом удобное мягкое кресло, я неуверенно сняла с рычажка округлую трубку и приложила к уху. Тишина.
– Прошу прощения, – пробормотал дворецкий, мягко отбирая у меня устройство и переворачивая в воздухе. Оказывается, я приложила его наоборот! Мало того, нужно было еще крутить рычажок, чтобы в аппарате зажужжало и приятный женский голос сообщил:
– Слушаю!
Я от неожиданности чуть трубку не выронила. Вот ведь, одно дело читать о том, что разговор можно передавать за многие километры, и совсем другое – вживую слышать человека, которого сейчас нет в комнате.
Все же умеют обычные люди изобретать! Не хуже магов, право слово.
– Соедините с офисом мистера Хэмнетта, пожалуйста, – откашлявшись, попросила я. И поспешно добавила:
– «Нью-Хоншир Таймс».
– Соединяю, – безлично отозвалась телефонистка, делая вид, что не заметила моей заминки, и в трубке послышались протяжные гудки. Я попеременно то краснела, то бледнела, чувствуя себя одновременно развратной женщиной – как же, первой звоню мужчине – и первопроходцем в диких джунглях. Кажется, даже в канализации мне не было так страшно!
– Алло? – раздался в трубке хрипловатый знакомый голос журналиста, и я от облегчения чуть не разрыдалась.
– Это Эбигаль, – выдавила я, преодолевая сводящий горло спазм. Впрочем, больше мне ничего говорить и не пришлось, инициативу перехватил мистер Хэмнетт.
– Эбби! Хвала всему сущему, ты очнулась! Я уж было подумал… неважно. Как ты себя чувствуешь? Ты была у врача?
– С этим возникла небольшая сложность, – промямлила я. От заботы, сквозившей в каждом слове начальника, мне немного полегчало. – Я не могу выйти из дома. Тут толпа. Я хотела поговорить с мистером Хармсом, но утром я спала, а он рано уехал… и я теперь совершенно не представляю, что мне делать!
Последняя фраза получилась с неожиданным для меня самой надрывом. Я едва успела заглушить рвущийся всхлип, но мистер Хэмнетт, похоже, что-то таки услышал, потому что мгновенно посерьезнел.
– Никуда не выходи, я сейчас приеду. Жди, – скомандовал он и отключился. В трубке поселилась тишина. Я с трудом оторвала ее от уха, протерла рукавом – кажется, я все же вспотела от нервов. Так себе из меня леди. И водрузила прибор на место. Дворецкий тут же принялся все вытирать белоснежной тканевой салфеткой, словно я успела не просто подержаться влажными руками за аппарат, а изваляла его в грязи.
С другой стороны, штука дорогая, даже дороже фотоаппаратов. За ней уход и присмотр нужен.
Пока слуга занимался наведением красоты и чистоты, я обошла просторную гостиную, выглянула в холл, проверила толпу у решетки, опасливо выглянув сквозь кружевную занавеску. Наверное, я была недостаточно осторожна, поскольку зеваки оживились и принялись тыкать в дом пальцами. Засверкали вспышки, и я отскочила от окна, будто обжегшись.
– Изволите погулять в саду? – поинтересовался дворецкий, устав, очевидно, ждать, когда я на что-то решусь. Я бродила кругами по пушистому ковру, то и дело осторожно трогая расставленные на полках безделушки. В доме явно чувствовалась женская рука, да и из прессы я знала, что президент счастливо и давно женат и у него есть дочь примерно моего возраста. Возможно, чуть младше.
Встречу с ними я предвкушала с содроганием.
– Нет, мне нужно поговорить с моим начальником, – рассеянно отозвалась я. – А вот и он!
Мистер Хэмнетт, кажется, побил все возможные рекорды скорости, добираясь сюда, и теперь пробивался к воротам, как воин древности. Благо, его здоровью никто не угрожал. Разве что помяли немного в толпе.
Дворецкий подошел и выглянул в окно вместе со мной. Нахмурился.
– У меня приказ не пускать журналистов, – отчеканил он, не делая ни малейшей попытки открыть двери и впустить гостя. Мистер Хэмнетт добрался до калитки, вцепился в нее, не позволяя себя оттеснить, и принялся махать рукой, давая понять, что вот он, уже прибыл.
– Это не журналист, а мой начальник! – возмутилась я. Дрожь куда-то ушла, сменившись истеричной яростью.
Меня лишили не только привычного быта и спокойствия, теперь мне еще и круг общения ограничат? Да, это дом президента, и сюда вряд ли пускают кого ни попадя, но еще в больнице мистер Хэмнетт объявил, что у нас отношения. Пожалуй, придется это использовать, как последний козырь.
Я ткнула в сторону калитки пальцем для наглядности.
– Кроме того, он еще и мой жених! Мистер Хэмнетт… Ричард… пришел меня проведать. Это тоже запрещено? Мне нельзя принимать посетителей?
– Такого мистер президент не говорил, – пошел на попятный дворецкий. – Но впустить этого человека без личного разрешения мистера Хармса я не могу.
– Ну так позвоните ему и спросите разрешения! – повысила я голос.
Толпа наседала все плотнее, моему начальнику может и не поздоровиться. Нужно его побыстрее впустить, как бы с ним не случилось чего! От переживаний за здоровье мистера Хэмнетта я позабыла страх перед президентом. В конце концов, это его дом. Я теперь его дочь. Раз уж он сам так решил – пусть принимает меня такой, какая я есть, либо выпнет отсюда. Последний вариант меня не то чтобы расстроит. Скорее, наоборот.
– Мистер Хармс занят, его нельзя отвлекать, – заученно отрезал дворецкий.
– В этом случае туда выйду я! – рявкнула в ответ и поняла, что да, именно это я и сделаю, если потребуется. Плевать, что тогда все завтрашние газеты будут пестреть моей бледной, измученной физиономией – главное, я наконец-то сумею вызнать все подробности происходящего у кого-то, кто в курсе.
Пообщаться с президентом в ближайшее время я не слишком рассчитывала. Как сказал дворецкий, он занят. И всегда будет занят, раз уж для едва обретенной дочери времени не нашел. Он разве не видел вчера, в каком я состоянии? Все он прекрасно понимал: и что я без сил, и что, скорее всего, просплю утреннюю встречу. Никого не прислали меня разбудить, хотя горничных и слуг полный дом.
Нет, мистер Хармс явно не горел желанием со мной общаться. А значит, мне придется выяснять все самой.
Что произошло, пока я была без сознания? Отчего Саманту протестировали, а меня нет? Или же ничего не нашли – но как это возможно? Пожалуй, именно этого вопроса лучше журналисту не задавать… Но что же теперь будет? Раз мистер Хэмнетт раздул из нашего похищения громкое дело, замять его уже не получится. Маньяка будут судить, и я хочу при этом обязательно присутствовать… надеюсь, теперь мне хоть это позволено. Да и вообще – мы не успели толком пообщаться в больнице, меня слишком быстро увезли!
В конце концов, где мой кот?
Без Шейда поисковая группа вряд ли нашла бы место нашего пленения. Но что с ним теперь? Надеюсь, никому не пришло в голову избавиться от бедолаги?
В общем, вопросы меня переполняли и требовали источника информации. Не дворецкого же допрашивать, право слово! Вряд ли ему известны столь интимные подробности.
Мы какое-то время буравили друг друга взглядами, не обращая внимания на нарастающий шум за окном.
Слуга сдался первым.
– Если что – я был против. Вы настояли, – сообщил он, и хлопнул дверью.
Только тогда я позволила себе выдохнуть. Отрешенно пронаблюдала за короткой, но ожесточенной борьбой – поняв, что одного из них вот-вот пустят в заветную зону, стервятники оживились и ринулись на штурм калитки. Дворецкий и мистер Хэмнетт едва сумели отбиться от нападающих и не пропустить лишних визитеров.
– Прошу в переговорную! – немного помятый, но не потерявший апломба слуга прошествовал мимо меня, не забыв плотно закрыть за посетителем входную дверь. По ту сторону забора разочарованно завопили, но мне было уже все равно. Как-то очень быстро я приучилась игнорировать доносящиеся с улицы звуки. Самозащита, точно.
– Привет. Ты в порядке? – тихо спросил меня мистер Хэмнетт.
Или все же Ричард?
Все-таки теперь мы жених и невеста… пусть и притворные. Вынужденно. Временно.
Тепло его руки коснулось моей, наши пальцы привычно, сами собой, сплелись. Я кивнула молча, опасаясь, что, если открою рот сейчас – меня уже будет не остановить.
– Прошу, – дворецкий пропустил нас в полупустое, если не считать круглого стола и дюжины стульев вокруг, помещение. Ни полок, ни шкафов – лишь окна, за которыми виднелся расцветающий к лету сад. Густая зелень надежно скрывала нас от любопытных глаз, усадьба явно могла похвастаться немалой территорией. – Если понадоблюсь, я буду неподалеку. Звонок для вызова тут.
Он указал на витой бордовый шнур, неожиданно висевший в углу у входа, и с незначительным, не слишком уважительным кивком удалился.
Мы с мистером Хэмнеттом… Ричардом… остались наедине.
Я гулко сглотнула, остро сознавая, что моя рука все еще надежно сжата его ладонью. И убирать ее он не собирается. Вместо этого мужчина потянул меня к себе, осторожно, словно опасаясь спугнуть.
Покорно сделав этот единственный, разделявший нас шаг, я уткнулась лицом ему в пиджак и позорно разревелась.