Kitobni o'qish: «Сказ о том, как Иван победил Чудо-Юдо, Соловья-разбойника и Кикимору»

Shrift:

1

Случилось это в тридевятом царстве, в тридесятом государстве как раз когда была ярмарка в разгаре. На эту ярмарку все хозяйки приносили свои яства, чтобы народ накормить и свое кулинарное умение показать. День был солнечный и теплый, столы были украшены красными скатертями, кипели самовары, скоморохи раздавали бублики, а хозяйки выставляли на столы свои блюда. Одно вкуснее другого. Были там яблочные пироги, гороховые супы, всякие варенья да соленья. И, конечно же, картошечка с грибочками. Все такое вкусное, что пальчики оближешь. А еще был русский хлеб: домашний каравай каждая хозяйка спекла для ярмарки свой особенный. На подносах лежали пирожки румяные, пряники и ватрушки, но больше всего было блинов с икрой.

Но сколько хозяйки тридевятого царства не старались, а не могли приготовить вкуснее, чем Марья-мастерица. Марья жила в Теремке, который часто кормил все тридевятое царство, когда наступали голодные времена. Она и шить умела, и вязать, и готовить. Был у Марьи секрет: она владела волшебным горшочком, который сам варил сказочно вкусные блюда, нужно было в него только продукты загрузить, да представить, как будет блюдо выглядеть.

На этот раз на ярмарке Марья представила блины, пельмени и вареники. Горшочек стоял на золотой скатерти и от него распространялся вкусный аромат пельменей. Вокруг собрались почти все гости ярмарки и удивлялись мастерству Марьи. Сама мастерица всем накладывала вареники и пельмени, и не брала за это ни серебра, ни злата. Она знала, что вкус понравится людям и они придут в ее Теремок и там будут вкусно обедать и ужинать. Особенно Теремок славился самыми вкусными блинами в округе. Помогала ей красавица-дочка Настя, она только успевала раскатывать тесто для пельменей, как горшочек пустел и надо было класть туда новые пельмени.

Такой хороший был день, все радовались и пробовали блюда на ярмарке, но вдруг подул холодный злой ветер. Небо заволокли черные тучи и над тридевятым царством прозвучал ужасный свист, от которого уши закладывало. Гости застыли, а хозяйки стали прятать свои кушанья. Случилась беда: на тридевятое царство налетели злодеи. Впереди черных туч неслось по небу Чудо-Юдо шестиглавое и изрыгало огонь на землю. На спине у Чуда-Юда сидел Соловей-разбойник, хулиган и вор. Но когда он свистел, всем так плохо становилось, что женщины падали в обморок и даже некоторые богатыри не могли устоять.

Подлетело Чудо-Юдо поганое и приземлилось возле реки, чуть подальше от ярмарки. Соловей-разбойник стал свистеть и людей сбивать с ног. Староста деревни Старичок-Боровичок крикнул, что нужно позвать богатырей, братьев Петра да Илью, а то набедокурят злодеи. Случилась суматоха, гости стали бегать и звать богатырей, Чудо-Юдо хвостом задело столы мастериц и разлились на траву борщи да супы.

И пока весь этот беспорядок творился, никто и не заметил, как Кикимора вынырнула из реки и украла горшочек Марьи-мастерицы. Кикимора сама по себе людей боялась и на ярмарке точно бы не показалась, но Соловей-разбойник отвлек всех своим свистом, вот ей и удалось свое черное дело провернуть. Скользкими руками она обхватила горшочек и потащила в воду. Горшочек был горячий и обжог ей плавники и руки, но как только он попал в мутную воду реки, сразу остыл.

На зов людей прибежали богатыри Петр и Илья, Чудо-Юдо и Соловей-разбойник сразу бросили бедокурить и улетели без боя. Сначала люди на ярмарке обрадовался и стали славить богатырей, но вскоре заметили, что Марья плачет. Спросили и оказалось, что Кикимора украла горшочек. Это было очень грустно для всего тридевятого царства. Потому что когда был неурожай, горшочек в Теремке всех угощал, варил еды сколько надо и никто из жителей тридевятого царства без еды не оставался. А теперь над всей общиной нависла большая беда…

Все опечалились и стали думать, как горшочек вернуть, но никто не знал, где живет Чудо-Юдо поганое. На Кикимору поставили сети в реке, но она давно уплыла с горшочком. От него остался только слабый запах пельменей на ярмарке.