Kitobni o'qish: «Пасха и пасхалия. О времени празднования Пасхи»

Shrift:

Допущено к распространению Издательским советом Русской Православной Церкви

© Сибирская Благозвонница, текст, 2016

* * *

Пасха – слово еврейское, означающее «переход», «перемена места». В особенном смысле употребляется это слово для обозначения праздника, учрежденного в воспоминание перехода народа израилева из страны рабства в землю Обетованную. Этот праздник называется также праздником опресноков, потому что в течение семи дней, в которые он продолжался, евреи ели лишь пресный хлеб. Этим же именем они называют и того жертвенного агнца, которого, по Закону Моисееву, они закалывали, на двух поперечных шестах в виде креста жарили на огне и ели с горькими травами.

Этот агнец был прообразом Иисуса Христа, Его крестной жертвы. И Церковь Христианская, видя в Пасхе еврейской преобразование своей, христианской Пасхи, то есть перехода от смерти к жизни и от земли к небу, приняла от евреев и самое название праздника. Господь наш есть истинный Агнец: Вот, Агнец Божий, сказал о Нем Иоанн Предтеча (Ин. 1, 29). Ибо Пасха наша, Христос, заклан за нас (Кор. 5, 7). И в святую пасхальную ночь Церковь поет, обращаясь к Распявшемуся за нас: «О Пасха велия и священнейшая, Христе!»1

Пасха ветхозаветная

Ветхозаветная Пасха – самый важный праздник народа израилева, праздновавшийся в первый месяц года – авив, или нисан (примерно соответствует марту-апрелю), в память изведения евреев из Египетской земли рабства и дарования им свободы. Сам Господь установил этот праздник перед исходом израильтян из Египта в то именно время, когда была объявлена последняя и самая тяжелая казнь – смерть всех египетских первенцев, от первенца фараона до первенца рабыни, и всего первородного из скота.

Празднование Пасхи в Ветхом Завете начиналось с вечера 14 нисана. В домах исчезало все квасное; вечером при захождении солнца закалывали пасхального агнца (Втор. 16, 6). Для пасхальной вечери приготавливались чаши вина, горькие травы, хлеб, агнец, испеченный на огне, жидкое блюдо (род соуса – солило) из разных плодов – фиников, смокв, винограда – с уксусом. Для этой трапезы был установлен особый порядок. Вкушение пасхи начиналось вечером 14-го числа по захождении солнца. Прежде всего приступали к чаше, наполненной вином, разбавленным водой. Воздав хвалу Богу, глава семейства пил из нее, а за ним по очереди все присутствующие; это называлось – первая чаша. После этого умывали руки, произнося слова благодарения Богу. Затем вкушали понемногу агнца пасхального, пресного хлеба, горьких трав, солила, произносили установленные славословия, после чего блюда уносились и снова на стол ставилась чаша с вином и водой.

Глава семейства должен был, объясняя значение праздника, совершить возлияние четырех чаш вина в память четырех обещаний, данных Богом (см.: Исх. 6, 6–7). Хлебы без закваски напоминали о той поспешности, с которой Израиль покинул Египет (см.: Исх. 12, 17, 39; Втор. 16, 3), горькие травы – о жестоких страданиях во время рабства. Кроме этого ветхозаветная пасха имела другое, более важное значение: она была воспоминанием избрания Израиля как народа Божия, а хлебцы опресночные, символ чистоты нравственной, напоминали Израилю, что он – народ святой, который должен предохранять себя от нравственной порчи.

Затем на пасхальной вечери пели псалмы 113 и 114, произносили краткую молитву и пили снова вино из чаши; это называлось – вторая чаша. Снова вкушали агнца, травы и хлеб, ибо от агнца ничего не должно было оставаться до следующего дня. Затем, снова умыв руки, пили третью чашу, называемую чашей благословения, так как глава семейства в особенной молитве благословлял Бога и Его особенную благодать. В заключение испивали четвертую чашу и пели псалмы 115–118. В последующие дни праздника ежедневно совершались при храме жертвоприношения, и общественные – от лица целого народа, и частные – от благочестивого усердия частных лиц. Во второй день праздника, то есть в первый день опресноков, приносили вместе с другими жертвами сноп ячменя, как начаток новых плодов. Особенно чтимы были первый и последний дни праздника.

1.Слова из 9-й песни Пасхального канона.

Bepul matn qismi tugad.

Yosh cheklamasi:
12+
Litresda chiqarilgan sana:
18 oktyabr 2016
Yozilgan sana:
2016
Hajm:
28 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-906793-79-9
Yuklab olish formati:
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,6, 737 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,6, 310 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,3, 532 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,7, 246 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,4, 688 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,4, 243 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,2, 365 ta baholash asosida
Matn, audio format mavjud
O'rtacha reyting 4,5, 460 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 0, 0 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4,9, 10 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 3, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 1 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 4, 4 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 3 ta baholash asosida
Matn
O'rtacha reyting 5, 2 ta baholash asosida