Kitobni o'qish: «Как Зайцы вылечили Льва»

Shrift:

Как Зайцы вылечили Льва


Приболел Лев и слёг в постель.

Прибежали придворные Шакалы и не знают, что делать.

Явились верные стражи Волки, поглазе-ли и притихли.

Собрался консилиум учёных Лис, посо-вещались и развели лапами.

И вдруг откуда ни возьмись, прискакали Зайцы.

– Да это у нас лечат осиновой корой! – пропищали хором.

Через час-другой Лев встал с постели и на радостях приказал придворным Шакалам, верным стражам Волкам да Совету учёных Лис:

– Это надо отпраздновать! И по этому случаю отведаем зайчатинки.





Воробей хвастун


Похвастался Воробей, что летает лучше всех.

Пернатые зароптали, а Ворона подняла на смех:

– Ты хотя бы долети вон до той горы! – прокаркала и указала на высоченную гору, что маячила у горизонта.

– Спорим, что долечу! И, вообще, если захочу, то и вокруг всей земли облечу.

– Спорим, что не облетишь! – подскочи-ла на ветке Ворона.

– Спорим, что облечу! – громко чирик-нул Воробей.

Расправил крылышки, вспорхнул и дви-нулся в путь.

Летел он целый день и к вечеру достиг горы.

Присел на высокое дерево и уснул.





Просыпается на рассвете, глядит, а пе-ред ним маячит высоченная крутая гора.

– Ох! – тяжко вздохнул, – лететь через гору и тяжело, и опасно. Уж лучше я её обогну.

Облетел Воробей вокруг горы и полетел дальше.

Летит-летит, а вокруг всё знакомые мес-та попадаются.

Подлетает к родному лесу, а навстречу ему Ворона:

– Что-то ты быстро, хвастун, вокруг зем-ли обернулся! – прокаркала.

Понял Воробей, что не обогнул гору, а полностью её облетел.

– Как я сказал, так и сделал! Гора – это тоже земля и я её облетел! – гордо прочири-кал Воробей.

И Вороне, и другим пернатым пришлось согласиться с незадачливым, но смекалистым хвастуном.




Волк и Волкодав


Схватил Волк Ягнёнка и поволок в сто-рону леса.

Глядит, а навстречу Волкодав – в зубах тащит Волчонка.

Взмолился Волк:

– Отпусти моего наследника. Отдам я тебе Ягнёнка и никогда не буду на них охотиться.

– Нет уж! Если ты не будешь охотиться на Овец, то зачем я буду нужен в хозяйстве? Разве что дармовые харчи проедать. И если отпущу Волчонка, то ещё один разбойник вырастет и наплодит таких же целую степь. И это тоже плохо, никакого покоя мне не будет. Так что пусть всё остаётся, как оно есть! – сказал Волкодав и поволок Волчонка в сторону села.


Кто есть кто?




Появился на свет Цыплёнок, окружили его домашние животные и представились но-воявленному: кто есть кто?

Через пару дней он решил закрепить свои знания и выбежал из курятника во двор.

Глядит, а там полнейшая суета.

– Какая ты, свинья! – обругала Корова Телёнка, – весь перепачкался в навозе.

– Ну ты и баран! – пристыдила Лошадь Жеребца, – вон какой вымахал, а ничего не понимаешь.

– Что разлеглась, как корова – никому прохода не даёшь, – выговорила Овца Свинье.

– Ну и лошадиная же у тебя морда! – оскорбила Овцу Свинья.

– Ну и как тут запомнишь, кто есть кто?! – возмутился Цыплёнок и отправился в свой курятник.




Сороконожка и Муравей


Однажды увидел Муравей Сороконожку и удивился:

Bepul matn qismi tugad.

Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
25 mart 2020
Yozilgan sana:
2008
Hajm:
24 Sahifa 25 illyustratsiayalar
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari