Kitobni fayl sifatida yuklab bo'lmaydi, lekin bizning ilovamizda yoki veb-saytda onlayn o'qilishi mumkin.
Hajm 414 sahifa
2016 yil
0+
Теория перевода 3-е изд., испр. и доп. Учебник и практикум для академического бакалавриата
Kitobni fayl sifatida yuklab bo'lmaydi, lekin bizning ilovamizda yoki veb-saytda onlayn o'qilishi mumkin.
Kitob haqida
Учебник посвящен вопросам общей теории перевода — научной дисциплины, изучающей различными методами и приемами структуру и закономерности, присущие всякому переводу независимо от сопоставляемой пары языков, от формы переводческой деятельности и условий ее протекания, от содержания и функциональной направленности переводимых текстов.
Janrlar va teglar
Sharhlar, 4 sharhlar4
Лучший и самый полный, на сегодняшний день, учебник, содержащий свежую информацию по основным разделам науки о переводе.
Это очень хорошая полезная книга. Автор книги Гарбовский очень известный в мире по теории перевода. Мне нравится эта книга. Учусь много из ней.
Это очень хорошая полезная книга. Автор книги Гарбовский очень известный в мире по теории перевода. Мне нравится эта книга. Учусь много из ней.
Полное научное пособие по теории перевода. Подробное описание, история, научное обоснование последовательности и особенностей переводческого искусства.








