Kitobni o'qish: «Жаркая неделя»
Глава 1
Бронзовый бог был полуобнажен.
Когда он двигался сквозь толпу, держа в руках поднос, уставленный коктейлями и бокалами с шампанским, на его груди играли рельефные мышцы.
– Закрой рот, а то муха влетит.
Стар Мерридей моргнула раз, другой, пока наваждение окончательно не исчезло. Неохотно отвернувшись от официанта, она наградила свою лучшую подругу Кит хмурым взглядом:
– Это все ты виновата! Привела меня в обитель разврата…
Многозначительно выгнув бровь, Кит озорно рассмеялась:
– О да! И ты наслаждаешься каждой минутой, проведенной здесь.
– Да, здесь есть свои преимущества.
Взгляд Стар вновь невольно устремился к тому официанту. Ее глаза задержались на темной поросли, покрывавшей мускулистую грудь, четко очерченных кубиках брюшного пресса. Достигнув пупка, взгляд опустился ниже, к стрелке черных волос, уходившей в…
– Господи, что девушке нужно сделать, чтобы ей наконец подали что-нибудь выпить?
Кит ухмыльнулась:
– Думаешь, не пора ли охладиться?
– Да, что-то мне жарковато, вся горю, – пробормотала Стар в ответ. Она уже радовалась, что официанты были обнажены лишь по пояс.
Кит выбрала для прощальной вечеринки очередное «мероприятие» своей матери, о которых ходили самые разные слухи. Только комната, набитая полуобнаженными мужчинами, способна отвлечь девушку от мыслей о том, что она осталась без работы, без дома и без гроша…
– Не оборачивайся! Кажется, вон тот парень положил на меня глаз. – Кит кивнула в сторону господина Пресса.
Стар украдкой посмотрела на него – именно в тот момент, когда парень споткнулся и поднос соскользнул с его руки, словно пингвин с ледяной вершины. Бокалы с коктейлями полетели в разные стороны, но по большей части их содержимое оказалось на спине мужчины, которому не повезло оказаться перед молодым человеком.
Она не выдержала и прыснула, не без сочувствия наблюдая за тем, как красавец официант вытирает спину мужчины в костюме. Тот лишь наградил его хмурым взглядом и жестом велел убираться прочь. Гость, на которого обрушился град коктейлей, выглядел крайне неуместно в своем строгом деловом костюме, рядом с толпой полуобнаженных парней. Стар усмехнулась, когда он принялся поправлять галстук, изо всех сил делая вид, будто на его наряде от Армани не оказалось несколько мохито и как минимум полбутылки шампанского.
– Да, я оказалась права. Всего один взгляд – и… Ты видела, что произошло? Солнышко, я скоро вернусь. Пойду, выберу себе коктейль… а ты пока присмотри мне кого-нибудь менее неуклюжего. – Кит направилась к бару, где концентрация мускулистых официантов была максимальной.
Стар тем временем вновь взглянула на мужчину в костюме.
До этого она была слишком занята полуобнаженными официантами, но теперь решила пристальнее изучить и других мужчин. Прилизанные мальчики в костюмах никогда не вдохновляли Стар, но в этом мужчине было что-то особенное. То, как он стоял, расправив плечи, гордо выпрямившись, несгибаемый, как скала, даже несмотря на недавнее происшествие с коктейлями, свидетельствовало о его высоком статусе. Мужчина властным взглядом обвел собравшихся гостей и… заметил Стар.
Сама не своя, она опустила глаза, удивленная тем, что от этого мимолетного взгляда тепло растеклось по коже.
Если бы Стар еще была способна здраво мыслить, то наверняка решила бы, что пора как можно быстрее сматываться отсюда. Впрочем, если вспомнить, куда завела ее кривая линия жизни, нетрудно предположить, что о последствиях своих поступков она задумывалась очень нечасто.
Наверное, ее странная реакция на этого незнакомца была вызвана переизбытком гормонов… Стар вновь взглянула на мужчину. На этот раз реакция была столь же впечатляющей.
Незнакомец изогнул бровь, и в его глазах отразился невысказанный вопрос, отвечать на который у Стар не было ни малейшего желания.
Но его ехидная улыбка притягивала, словно магнитом.
Нет. Он ее нисколько не интересовал!
И тут же дьявольский изгиб его губ с легкостью разбил ее иллюзию.
Черт возьми, Стар чувствовала, что вновь собирается совершить очередную глупость.
Она пришла сюда только для того, чтобы перестать заниматься самобичеванием. На этой неделе Стар уже устраивала вечеринку, посвященную жалости к себе, любимой. Даже погремев тарелками, потрубив в рожки и повесив на стену дурацкий плакат с надписью «Бестолочь Стар», девушка никак не могла забыть, из-за чего ее жизнь превратилась в самое настоящее болото.
Она влюбилась не в того парня… И больше не собиралась повторять этих глупостей! Так какого черта она сейчас строит глазки высокому незнакомцу, если твердо решила не начинать серьезных отношений?
Залпом осушив бокал с коктейлем, Стар направилась к огромному балкону. Она надеялась, что глоток свежего воздуха на высоте пятидесятого этажа над Сиднеем сможет развеять ее мрачные мысли.
Да, точно, еще и манна посыплется с небес…
Стар оставила за спиной битком набитый зал, в котором было не продохнуть от дорогих духов и гормонов, бурливших в крови собравшихся. Выйдя на застекленную площадку, она несколько мгновений искренне наслаждалась открывшимся видом, радуясь тому, что, наконец, осталась в одиночестве.
Несомненно, мать Кит, которая и была организатором этой вечеринки, знала толк в развлечениях. Ночью Сидней преображался и начинал жить в безумных ритмах танго, сальсы, самбы. Стар любила этот город… любила всем сердцем. Девушка смотрела на Сидней, который радостно подмигивал сотнями огней, и на нее неожиданно и резко нахлынуло болезненное осознание того, что скоро придется покинуть его.
Сидней – это прошлое, а Мельбурн – будущее.
– Решили убежать?
Глубокий голос окутал Стар, заставляя тело девушки покрыться мурашками, несмотря на теплую летнюю ночь. Когда он подошел, стало ясно: этот мужчина был слишком притягательным, слишком возбуждающим – одним словом, слишком.
Она не могла разобрать цвет его глаз или разглядеть выражение скрытого в тени лица. Однако в тоне бархатистого голоса Стар с легкостью различила нотки веселья. По всей видимости, мужчина последовал за ней с явным намерением познакомиться. Ей очень хотелось сразу же грубо посоветовать, куда он может пойти, но девушка решила не торопить события.
Сейчас ей было нечего терять – ее жизнь просто взяли и смыли в глубины сиднейской канализации. Трудно представить себе лучшую возможность проверить на прочность ее новую вакцину от мужчин.
– Захотелось глотнуть свежего воздуха. А что вас привело сюда?
– Там слишком много народу. – Он указал большим пальцем в сторону зала. – Но все интересные люди собрались здесь.
– Какой тонкий намек!
– Мне бы хотелось на это надеяться.
– Но в то же время слишком глупый…
Мужчина поманил ее к себе указательным пальцем, и Стар наклонилась вперед.
– Как вы отнесетесь к тому, чтобы помочь мне исправить этот недостаток?
– Никак. Я сейчас не настроена на бесполезные разговоры и глупые шутки.
Он рассмеялся:
– А если мы поговорим о чем-то серьезном?
– Спасибо, мистер, но это мне тоже неинтересно.
Стар взмахнула рукой и по собственной невнимательности прикоснулась к груди мужчины. Она очень ясно осознала этот просчет в тот самый момент, когда почувствовала под пальцами твердые, притягательные мышцы.
Его губы изогнулись в ехидной ухмылке, когда девушка отдернула руку, словно ее ударило током.
– Я понял вашу мысль.
Незнакомец стоял, не двинувшись с места, даже не шелохнувшись. Стар запоздало осознала, что наверняка такой роскошный, высокий, сильный мужчина воспримет ее отказ как вызов.
– Это, однако, не значит, что я собираюсь вернуться в зал, – добавил он.
Девушка удивленно изогнула бровь, неожиданно различив в его голосе властные нотки. Кто же он такой?
– Послушайте, если вы не собираетесь предложить работу моей мечты в одной из престижных танцевальных студий Мельбурна, я не собираюсь выслушивать ваши разглагольствования. Я не шучу.
Казалось, его ничуть не задела эта неожиданная вспышка гнева. Незнакомец оперся на балконное ограждение, и на его лице появилось загадочное выражение.
– Вам нужна работа?
– О да.
И притом отчаянно! Двери танцевальных студий в Сиднее оказались для нее закрыты, поэтому Стар взяла билет до Мельбурна, готовая даже к тому, чтобы оставить на время танцы, найти любую работу и начать жить заново.
– Я могу предложить вам вакансию.
Она сморщила носик и наградила мужчину испепеляющим взглядом. Тем не менее его уверенная ухмылка никуда не делась.
– Позвольте мне догадаться… Прачка? Кухарка? Уборщица?
– Не совсем. Мне нужна личная помощница.
– Извините, но я гуляю сама по себе.
Мужчина наклонился к Стар, причем настолько близко, что у нее на мгновение замерло сердце. Подавив порыв прижаться к его широкой груди, она глубоко вздохнула, и в тот же миг сознание девушки оказалось во власти одуряющей смеси ароматов лайма, текилы и клубники. Терпкий фруктовый запах божественных коктейлей, которые были не так давно «поданы» прямо на спину ее собеседнику.
– Вы всегда так скоропалительны?
– А вы всегда разбрасываетесь подобными предложениями перед незнакомыми людьми?
– Это легко исправить. – Он протянул Стар руку, и той оставалось только одно: пожать ее. – Кэллам Картрайт. Генеральный директор корпорации «Картрайт». И мне сейчас экстренно нужен личный секретарь. Временно, пока я не подберу на эту должность постоянного сотрудника.
Стар отпустила его руку, затем незаметно несколько раз сжала и разжала пальцы, пытаясь избавиться от странных ощущений.
– Стар Мерридей. Танцовщица и отнюдь не личный секретарь.
– Печально… – Из верхнего кармана пиджака мужчина достал визитку и протянул ее девушке: – На тот случай, если вы измените свое мнение.
Раздраженно выдохнув, она покачала головой:
– Вы просто так не отступитесь, не так ли?
– Для меня это слово незнакомо.
Стар повертела в руках визитку. Ей безумно хотелось рассмотреть карточку поближе, однако она не собиралась проявлять перед назойливым незнакомцем невольно вспыхнувшее любопытство.
– Дайте-ка догадаться. Вы один из тех самых требовательных, суровых боссов, которые не принимают отказов?
На его лице на долю секунды появилось странное выражение, которое Стар не смогла истолковать.
– Лучшим становишься не потому, что тратишь время на бесплодные разговоры. В любом деле.
Дрожь возбуждения пробежала по телу Стар. Девушка не знала, что стало причиной этому – напор мужчины, его сила или, может быть, его близость…
– Обещаю не забывать об этом.
– Уверены, что у меня не получится уговорить вас?
Разумеется, Стар могла с легкостью избавить себя от компании Кэллама. Просто отказать ему раз и навсегда, тем самым защитив себя от возможных проблем. До недавнего времени она только и занималась тем, что пыталась оказаться в безопасности. И куда привело ее это стремление?
Да-да. А ведь казалось очень разумным и правильным оставаться преданной одной танцевальной студии на протяжении семи лет, стараться быть там лучшей, во всем доверять партнеру…
К черту безопасность!
– Все возможно. Так что вы можете мне предложить?
Только сейчас Стар разглядела, что у Кэллама были темные глаза, манящие, искушающие и загадочные. И не нужно было обладать проницательностью Шерлока Холмса, чтобы догадаться, какие именно мысли за ними скрывались.
Мужчина был явно возбужден – зрачки расширены, дыхание прерывистое, а воздух вокруг него был словно пропитан сексуальностью.
Мимолетный порыв страсти, завладевший сознанием Стар, когда она коснулась груди мужчины, многократно усиленный, вновь вернулся, подначивая девушку пойти на риск.
– Если работа вам не нужна, то какое именно предложение вы сейчас имели в виду?
Стар хотелось раздвинуть те границы, которые сама же некогда воздвигла. Она хотела флиртовать, чувствовать себя женственной и желанной. Всего этого очень не хватало ее предыдущим отношениям.
Но стоило ли посвящать последнюю ночь в Сиднее интрижке на одну ночь?
Глава 2
Кэллам отправился на очередную скучную и утомительную вечеринку по одной-единственной причине – его пригласил туда потенциальный деловой партнер.
Делая обязательный круг почета по залу, пожимая руки знакомым и получая в ответ дружеские хлопки по спине, Кэллам считал минуты, когда, наконец, сможет покинуть это уже опостылевшее ему мероприятие, чтобы не выглядеть невежливым. Однако в итоге его настиг растяпа официант, опрокинувший ему на спину поднос, уставленный коктейлями.
Впрочем, Кэллам был ничуть не удивлен внешним видом обслуги и ее нерасторопностью – собственно, ничего иного от подобной вечеринки ожидать не приходилось. Но неожиданно его взгляд натолкнулся на обворожительную блондинку, стоявшую в противоположном конце зала. Мокрый пиджак внезапно перестал беспокоить Кэллама, а вечер уже не казался бездарно убитым.
Мужчина привык доверять своим инстинктам. Благодаря тому что никогда не игнорировал подсказки своей интуиции, Кэллам сумел сделать миллионы на финансовых рынках, где корпорация «Картрайт» была в числе лидеров.
Именно поэтому, когда незнакомка неожиданно направилась на балкон, он, не задумываясь и не колеблясь, отправился следом.
Ему уже начало казаться, что виден свет в конце тоннеля. Огонь в глазах незнакомки, влажный блеск ее губ резко контрастировали с ее попытками сопротивляться. Но вдруг…
Кэллам выловил вибрировавший телефон из кармана, посмотрел на номер и, поняв, что не ответить просто не сможет, попросил свою очаровательную собеседницу подождать. Надеясь, что девушка не уйдет раньше времени, он направился на противоположный конец балкона.
Кэллам никогда не выключал свой мобильный. «Это невежливо по отношению к самому себе», как без устали твердила его бывшая секретарша. Но ей самой никогда не доводилось руководить огромной корпорацией и держать в руках миллиардные денежные потоки. Финансовые рынки никогда не спят – так же как за последние дни и сам Кэллам. Ему не удавалось нормально выспаться уже очень долго. Сон пришлось принести в жертву в ту самую судьбоносную ночь, когда бизнес занял в жизни Кэллама первое место.
Именно поэтому ему и пришлось сейчас ответить на звонок.
Дело вовсе не в том, что этот разговор может решить судьбу корпорации «Картрайт». Сейчас Кэлламу звонил единственный человек, который узнал из первых рук, что именно произошло той ночью.
Глубоко вздохнув, Кэллам нажал на кнопку телефона:
– Райс, как твои дела?
– Неплохо, брат. Ты как?
– Как всегда. Ты сейчас где?
– Еще пару дней буду в Японии, а потом полечу в Штаты.
– Не собираешься заехать домой?
– Возможно.
Уклончивое «нет», как обычно. Если Кэллам после того происшествия погрузился с головой в семейный бизнес, то его брат предпочел убежать от проблем. Райс учился в зарубежном университете, и стоило ему получить диплом, как он принялся колесить по миру. Юноша тщательно избегал Мельбурна и всех прочих мест, которые напоминали о семействе Картрайт.
Кэллам не мог не завидовать брату. Когда-то он был таким же – беспечным и безответственным. Ему казалось, что это происходило по меньшей мере в прошлой жизни. В той, в которой у него еще был старший брат…
Братья Картрайт всегда были одной командой – по крайней мере до той аварии, до того, как Арчи погиб, до того, как их жизнь перевернулась с ног на голову…
– А ты где, брат? – спросил Райс.
– В Сиднее. По работе застрял на одной вечеринке.
Райс на мгновение замолчал и затем, пытаясь скрыть беспокойство в голосе, уточнил:
– Это ведь лучше, чем быть одному, правда?
Кэллам пробормотал что-то невнятное в ответ, засунул свободную руку в карман и пожал напряженными плечами. Ему не хотелось обсуждать это. И так будет всегда. Разговоры не смогут изменить того, что произошло в одну злосчастную ночь четырнадцать лет назад.
– Да, я сегодня не один.
– Это хорошо.
Паузы становились все длиннее – как всегда бывало во время их нечастых телефонных разговоров. Сейчас у Кэллама и его брата было не так уж много тем для разговора, и большинство из них, так или иначе, касались прошлого.
Кэллам взглянул на часы и, прокашлявшись, спросил:
– Тебе что-нибудь нужно? Деньги?
– Нет, но все равно спасибо.
– Хорошо. Ладно, мне пора идти.
– Звони.
– Да. Ты тоже не забывай.
Кэллам услышал, как брат тихо выдохнул, а затем Райс произнес:
– Это была не твоя вина.
Кэллам нажал на кнопку телефона, резко оборвав разговор. Бездонная скорбь, стянувшая в тугой комок все внутренности, уверяла его совсем в обратном. Это была его вина – вина за каждую секунду той ночи, воспоминания о которой до сих пор сжигали душу дотла…
Зачастую Кэлламу удавалось утихомирить призраков собственного сознания, погружаясь в бесконечные финансовые отчеты, пока цифры не начинали прыгать перед глазами. Но ночами, подобными этой, когда плотину воспоминаний прорывало, ему некуда было бежать от кошмаров прошлого.
Потерев уставшие за день глаза, Кэллам положил мобильный телефон в карман и, обернувшись, принялся искать взглядом ту самую блондинку.
Но она словно испарилась.
Кэлламу очень хотелось продолжить их беседу. Флиртовать с этой красоткой – все равно что держать в руках горящий фейерверк. Нужно быть всегда начеку, чтобы не обжечься. То, что доктор прописал.
Ему нужно было забыть. Обо всем.
Кэллам использовал свое предложение о работе как приманку, хотя какая-то его часть все же рассчитывала, что девушка согласится. Ему действительно был нужен личный секретарь. У единственного кадрового агентства, которому Кэллам все еще доверял, не было подходящих сотрудников уже восемь недель кряду. Если ситуация не изменится, то головной боли у Кэллама прибавится многократно.
Уж лучше нанять эту очаровательную танцовщицу с пухлыми губками, с именем голливудской кинозвезды и фигурой, которой позавидовала бы любая модель.
Кэллам еще раз обвел взглядом толпу и, наконец, заметил интересовавшую его девушку. Она стояла возле какого-то растения в кадке, рядом с выходом.
Кэллам Картрайт чувствовал, что ему нужно уйти прямо сейчас, ни о чем не задумываясь; вернуться в свой номер в отеле и утопить одиночество в дорогущем скотче. Но вместо этого он понял, что ноги сами несут его к девушке. Она, словно почувствовав, что к ней кто-то приближается, посмотрела в сторону Кэллама, поправила выбившуюся прядь золотистых волос и наградила мужчину удивленным взглядом.
Утонув в бездонной глубине голубых глаз, Кэллам на мгновение словно потерял контроль над собственным телом.
Вокруг девушки витала аура позитивной энергии. Все, начиная от серебристого лака на ногтях до растрепанных волос, говорило об оптимизме и жизнерадостности их владелицы.
– Я думаю, было бы наивно с моей стороны полагать, что вы ждете меня?
– Более чем.
– Но я же сказал, что скоро вернусь, и просил дождаться.
Пожав плечами, девушка окинула Кэллама взглядом, словно намекая, что подобные заявления едва ли могут ее впечатлить.
– Вы не поверите, но я не всегда делаю то, о чем просят… что есть, то есть.
О да, фейерверк уже начал разгораться! Какая она горячая, отчаянная, дерзкая… Если кто и сможет отвлечь его от копания в собственных безрадостных воспоминаниях, то только она.
– Но вы по-прежнему здесь.
Стар склонила голову на бок, изучающе глядя на мужчину:
– Я ждала подругу, чтобы попрощаться, но, по всей видимости, она предпочла моей компании общество одного из этих красавчиков официантов.
– Шутите? Разве можно считать этих вымазанных автозагаром неандертальцев красивыми?
Губы Стар тронула легкая улыбка, и Кэллам понял, что просто не в силах отвести взгляд в сторону. Это была самая восхитительная улыбка, которую ему доводилось видеть. Глядя на ее полные розовые губы, любой мужчина мог забыть о том, кто он и где находится.
Стар отошла от гигантской красной кадки с пальмой, и Кэллам в очередной раз не мог не отметить, насколько обворожительна девушка.
И дело вовсе не в великолепных светлых волосах, доходивших до середины спины, и не в больших сияющих голубых глазах, и даже не в искушающем изгибе губ. Самое главное – аура энергичности и жизнерадостности, что окружали Стар.
Кэлламу еще не доводилось встречать никого, похожего на Стар. В основном он общался с идеально одетыми девушками, обладавшими превосходными манерами, которые просчитывали свои действия на десять ходов вперед.
– Давайте я отвезу вас домой.
Кэллам ждал мгновенного и не терпящего возражений отказа. Но ему так хотелось, чтобы его новая знакомая позволила довезти себя до дома… Последняя секретарша Кэллама называла эту особенность характера босса «комплексом Бога». В самом деле, глава корпорации «Картрайт» чувствовал себя обязанным постоянно держать все и всех под контролем. Ему казалось, что только так он может оставаться лучшим. Кэллам был прирожденным лидером и наслаждался таким положением вещей.
– Хотите отвезти меня домой, да? – Стар провокационно качнула бедрами.
– Именно так.
Девушка задумчиво прикусила нижнюю губу, и Кэллам с трудом повторил порыв проделать то же самое. Он хотел ее. Неистово. Бездумно. Коротко кивнув, она взяла мужчину под локоть:
– Отлично, тогда, думаю, мы можем идти.
Кэллам сжал зубы, пытаясь подавить внезапно нахлынувший порыв схватить Стар за руку и бегом ринуться к своему номеру в гостинице.
– Куда идти?
– Прямо.
Девушка явно что-то задумала – ее выдала озорная улыбка и веселые искорки в глазах. Похоже, он оказался прав – Стар повела его не к огромному стеклянному входу, а к лифтам. Кровь начала быстрее бежать по телу, и Кэллам понял: ночь становится все интереснее и интереснее.
– Вы остановились здесь?
Девушка кивнула, и улыбка на ее лице стала еще шире.
– Да, на одну ночь. И на этой вечеринке я праздновала последнюю ночь в Сиднее.
– И куда дальше?
– Мельбурн.
– Замечательный город!
Кэллам знал это, как никто другой. В Мельбурне он сделал свое состояние, буквально поставив город на колени.
– Вы же поняли, что я не шутил по поводу предложения работы, так?
– Думаю, мы найдем себе более интересное занятие, чем бессмысленное обсуждение моего статуса. – Стар нажала кнопку вызова лифта и теперь задумчиво следила за тем, как меняются номера этажей – с десятого до нулевого.
Наконец лифт приехал, двери со щелчком разошлись в разные стороны. Внутреннее убранство лифта ослепляло золотым блеском. В огромных зеркалах появились отражения Стар и ее спутника, на лице которых с легкостью угадывалась смесь возбуждения и предвкушения.
Девушка сделала шаг вперед, подталкивая Кэллама:
– Ты идешь?
В последнее время он пытался делать только то, что казалось ему правильным. Кэллам старался быть предусмотрительным, обдумывать каждый шаг. Но сейчас, когда в глазах этой девушки горел вызов, а ехидная улыбка манила к себе, он сделал то, что в молодости обеспечило ему славу настоящего ловеласа.
– Да, черт возьми!
Стар нажала кнопку двадцать пятого этажа, и адреналин вскружил Кэлламу голову быстрее, чем скоростной лифт, уносивший их наверх.
– Какой-то ты слишком тихий.
– Просто задумался.
– О чем?
Он наградил девушку взглядом, от которого у любого из его подчиненных побежала бы дрожь по спине.
– О том, что в тебе такого необычного? Почему ты кажешься не такой, как все?
Стар несколько раз взмахнула ресницами, ее губы изогнулись в очаровательной улыбке, за которую Кэллам сейчас был готов отдать душу.
– Так значит, ты уже вычислил мою задумку?
Кэллам провел кончиком пальца по ее щеке, наслаждаясь нежным прикосновением.
– Я почти добрался до самой сути. – Коснувшись уголка ее губ, он провел тыльной стороной ладони по шее девушки. – Ты изумительна.
– И что дальше?
– И мне хотелось бы узнать тебя поближе. – Лифт остановился, и двери беззвучно открылись. – Думаю, этому занятию я был бы не прочь уделить целую ночь.
Она легонько провела длинным ногтем по его подбородку. Ее полные, страстные губы оказались на опасно близком расстоянии, когда она произнесла:
– Думаю, мы сможем это организовать.