«Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь» kitobiga sharhlar, 4 izohlar

Потрясающий перевод! Большая работа. Аллитерации выдержаны почти-почти. Браво переводчику! Жаль не нашла в описании книги, кто же этот замечательный человек? Кто переводил? Браво!

Наталья Блинова, на первой странице под названием указан переводчик Владимир Стрижевский.

интересно было читать комментарии переводчика. хороший дополнительный материал к произведению. и еще немножечко буковок..

Интересная и увлекательная история о чести и доблести, о верном слове. Несмотря на серьезность сюжета, рассказана она просто и с юмором, живым, ярким и образным языком. Сир Гавэйн предстает в ней не просто как эпический герой-воитель, но как и живой человек, которому свойственно ошибаться, бояться, обманываться. Его путь в Зеленую Часовню Зеленого Рыцаря лежит через гостеприимный замок радушного лорда и его хитроумной красавицы-жены. И даже не доезжая до цели своего странствия, сир Гавэйн оказывается втянут в таинственное приключение, от которого, как окажется, зависит и успех его похода.

Очень интересно! Это только в средневековье можно было встретить таких рыцарей-мужиков, которые могли устоять перед таким соблазном, когда им угрожала смерть. Люблю сказки, а трудные описания можно пропустить для интереса. Советую почитать, необычное чтиво, особенно во время карантина. Вот были времена!

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
08 aprel 2020
Yozilgan sana:
2004
Hajm:
110 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:
Matn
O'rtacha reyting 4,8, 22 ta baholash asosida