Kitobni o'qish: «Леди-попаданка ищет мужа», sahifa 2

Shrift:

Глава 5

В отличие от Алантариэль, я не обладала ни магией, ни портальными возможностями, а потому медленно, как беременная улитка, занялась утренним туалетом, затем поела на кухне, оделась и вышла из дома.

Богатых нарядов у меня не имелось. А потому я носила то, что могла себе позволить.

На этот раз я была одета в воздушное платье, струящееся и свободное, которое словно танцевало вокруг меня на каждом шагу. Цветочный принт, весело расцветавший на ткани, заполнял пространство яркими, жизнерадостными оттенками: розовыми, голубыми и зелеными цветами, неся в себе атмосферу летнего сада. Платье обладало легким кроем, позволяющим ему нежно обнимать мою фигуру, подчеркивая изящные линии тела и при этом не сковывая движений.

На плечах у меня покоился яркий цветастый платок, который добавлял немного шарма и утонченности моему образу. Он легко свисал по одной стороне, а детали принта гармонично перекликались с узорами платья. Платок, обвиваясь вокруг моей кожи, придавал наряду дополнительную легкость.

На ногах у меня были стильные туфли на невысоком каблуке, выполненные в той же цветовой гамме, что и платье. Поднимаясь на несколько сантиметров, они подчеркивали мои стройные щиколотки и добавляли чуть больше изящества походке. Туфли были удобными, позволяя мне уверенно идти по тротуару.

Вроде и скромно, и в то же время тело дышит.

До агентства я дошла пешком. Подумаешь, пара кварталов. Тем более физкультурой тоже заниматься надо. И так постоянно на одном месте сижу.

Алантариэль и правда уже сидела за своим столом.

– Доброе утро, – улыбнулась она. – Чай будешь?

– Буду, – кивнула я. – И нам надо посекретничать. До вечера не дотерплю.

В глазах Алантариэль промелькнуло удивление. Но она кивнула, поднялась из-за стола и отправилась делать нам обеим чай.

Уселись мы в комнате рядом, там, где обычно общались с девушками, желавшими найти себе спутников жизни. Небольшая, но уютная, со вкусом обставленная, она могла вместить в себя не больше пяти-семи существ разных рас. Стены были окрашены в светло-нежный кремовый цвет, который делал пространство визуально шире и светлее. Напротив входа располагались два кресла с высокими спинками и гнутыми ножками, каждое из которых было покрыто мягкой, бархатистой тканью глубокого синего цвета. Высокие спинки придавали креслам элегантный вид, а их изогнутые ножки добавляли легкости и изящества. Между креслами находился небольшой круглый столик, выполненный из тёмного дерева с лаконичным резным узором по краям. На столике стояла невысокая ваза с живыми цветами, которые будто бы раскрашивали пространство вокруг, добавляя живости и свежести.

Свет, пропускаемый из окна, падал на пол, создавая уютные игры света и тени, словно приглашая всех, кто входит, проводить здесь время в беседах или размышлениях. На подоконнике уютно примостились несколько цветочных горшков с зелеными растениями.

Мы с Алантариэль расположились в креслах, вытянули ноги, откинулись на спинки. Я с наслаждением сделала несколько глотков горячего ароматного чая из фарфоровой чашки и только потом сообщила:

– Мне снился сон. Не знаю, как правильно его назвать, Вроде и не вещий, потому что прошлое снилось. Наведенный? Нет? В общем, я видела Аврору, угу, вчерашнюю нашу клиентку, только молодую. Она вышла из дома на Земле под руку с моей бабушкой, тоже молодой. Из разговора я поняла, что они с бабушкой сестры. И Аврора хочет что-то сделать. А бабушка будет скучать без нее. Очень сумбурно, да?

– Ну… – протянула задумчиво Алантариэль, – примерно понятно, конечно. А ты уверена, что это, как ты там выражаешься, не игры твоего подсознания?

М-да. Вот что значит не держать язык за зубами. Скоро вся местная знать с легкой руки Алантариэль начнет разбираться в земной лексике.

– Не знаю, – пожала я плечами. – Все может быть.

Договорить мы не успели. В агентстве яростно затрезвонил колокольчик.

Наши клиенты обычно были существами вежливыми и не заносчивыми. Встречались, конечно, типы вроде вчерашнего герцога ронт Горайского или той же Авроры. Но они были исключением, а не правилом. И так долго в колокольчик они точно не звонили.

Мы с Алантариэль недоуменно переглянулись.

– Кто там такой нетерпеливый? – пробормотала я, поднимаясь.

– Тролли или орки, – ответила она, – от купцов победней до обычного рабочего люда. Другие этикету обучены.

М-да? Тогда точно придется вызывать стражу. С троллями да с орками мы вдвоем не справимся.

Между тем по коридору загрохотали шаги.

– Тролли, – обреченно вздохнула Алантариэль. – Орки так не грохочут.

Ну да. Орки и ростом поменьше, и силой их боги обделили. А тролли – там гора мышц и пустота в черепушке.

Сначала шаги прогрохотали в сторону моего кабинета, затем вернулись к той комнате, в которой мы сидели.

Когда шаги замедлились, а затем полностью остановились, мы с Алантариэль напряглись.

Но, вопреки нашим опасениям, дверь не отлетела к стене из-за удара мощным кулаком, а аккуратно открылась.

И внутрь протиснулся боевой генерал, участвовавший не в одной битве, Жаррас ронт Эрракуаль, тролль, да.

Жаррас ронт Эрракуаль был троллем большого роста и впечатляющей комплекции, с мощными мускулами, которые были видны под его темной, грубой кожей, затянутой шрамами от минувших сражений. Его длинные волосы спадали на плечи, придавая его лицу дикое выражение.

Лицо генерала было суровым, с широкими скулами и носом, который, казалось, не раз подвергался ударам. Глаза были холодными, как сталь. Брови, как два мощных моста, низко склонялись над ними, создавая впечатление вечного недовольства.

Жаррас был одет в армейскую броню, которая, несмотря на её износ и потертости, оставляла впечатление прочности и надёжности. На плечах висели тяжёлые, но красиво отделанные пластины, выполненные из тёмного металла. На груди красовался герб его рода – разорванная цепь, символизирующая свободу и борьбу, и это говорило о его высоком положении в обществе троллей.

На его бёдрах висели ножны с мечом, который, судя по размеру и украшениям, был не просто оружием, а истинным произведением искусства. За спиной виднелась дубинка, украшенная резьбой, намекающая на умения генерала не только воевать, но и вести дипломатические беседы, когда это было необходимо.

Рядом с ним тихо всхлипывала дриада. Дарина, если мне память не изменяла. Она казалась воплощением красоты и нежности природы. Её тонкая, изящная фигура была словно вырезана из самого леса, с изгибами, напоминающими о мягкости стволов деревьев. Кожа её блестела, как свежие листья, отливая мягким зеленоватым оттенком, а в волосах, длинных и волнистых, гармонично перемешивались веточки, цветы и лепестки, создавая естественную прическу, полной жизни и буйства природной флоры. Глаза Дарины были глубокими и выразительными, словно два изумруда, отражающие свет весеннего неба. В них можно было увидеть всю гамму эмоций – от печали до радости, от страха до надежды.

Дриада была одета в легкое платье из тонких нитей лиан и цветочных лепестков, которое касалось земли, словно это была сама трава. Платье мягко обвивало её тело, позволяя свободно двигаться и создавать впечатление, что она сливается с окружающей природой. На руках и щиколотках сверкали тонкие украшения из плодов и семян, которые виднелись как маленькие капли росы на траве. Её движения были грациозными и плавными, как волны на поверхности озера.

Именно она, из выбранных Жаррасом пяти девушек, согласилась не только пойти на свидания с ним, но и обручиться. До свадьбы, насколько я знала, дело пока не дошло. А судя по слезам Дарины, и не дойдет. Что ж там у них случилось? И почему советник императора и боевой генерал внезапно забыл об этикете?

– Найры! – между тем взревел Жаррас. – Это обман! Где ваша честь?! Вы что мне обещали?! Что было написано у нее в анкете?! «Умеет готовить»! И где, спрашиваю я вас, традиционное блюдо, которое невеста сама готовит жениху?!

– Я приготовила! – вскинула Дарина, не позволяя нам с Алантариэль произнести ни слова. – Ты все врешь! Я приготовила! Сама! И твой повар восхитился моим блюдом!

Мы с Алантариэль многозначительно переглянулись. Не знаю, как ей, а мне становилась понятна суть претензии Жарраса.

Дриады жили в своих священных рощах, вдали от цивилизации, укрытые в зелени деревьев, которые служили им домом и источником жизни. Своими ласковыми голосами они общались с птицами и животными, а их дни протекали в гармонии с ритмами природы. Они редко показывались в больших городах, предпочитая оставаться в уединении своих лесов, где каждый листик и каждая ветка были священными. У них не было аристократии в полном смысле этого слова: каждая дриада была равной среди других, и они могли обратиться на «ты» даже к императору, произнося его имя с тем же уважением, что и к любому своему соплеменнику. А еще… Еще дриады были вегетарианцами. Они не ели ни мяса, ни рыбы, ни яиц… В общем, ничего, если оно не было растительного происхождения. Вот молодые побеги дуба, нежные листья, ягоды и орехи – это да, это вкусно. А жаркое – да боги упаси!

Тролли же предпочитали мясо. Они наслаждались им в любом виде – вареном, запеченном, но особенно предпочитали жареное, приготовленное на открытом огне. Для них не было ничего лучше, чем большой кусок мяса, приготовленного на огне. В их глазах идеальное блюдо представляло собой сочный стейк, красиво зажаренный, с золотистой корочкой, которая вызывала аппетит. Они предпочитали мясо диких животных, и каждый их пир был делом серьезным: тонкие ветви и толстые бревна использовались для сооружения над костром стойки, на которую вешались туши, а сами тролли неоднократно подбрасывали дрова, чтобы увеличивать жар и получать желаемую корочку. С минимальным количеством добавок. Тролли не заморачивались с изысканными специями и сложными рецептами. Их философия питания была проста: чем ближе к природе, тем лучше. Лучше всего мясо подходило с небольшим количеством соли, собранной из близлежащих источников, или же с горькой травой, которую они добывали в лесу. В таких обстоятельствах они могли наслаждаться и духом, и вкусом дикой природы, которая питала их тела.

Жаррас был богатым троллем, по меркам своих соотечественников, с которыми общался редко, он был практически миллионером. У него имелся свой искусный повар, было множество слуг в доме. Но он был также и приверженцем тролльих традиций. А по этим самым традициям невеста обязана приготовить для жениха свое самое лучшее блюдо.

Понятия не имею, зачем Жаррас пришел к нам, в агентство, а не искал невесту среди сородичей в дальних степях. Но теперь они с Дариной даже не пытались притереться друг к другу. Слишком разные расы.

Глава 6

Довольно долго, где-то около получаса, Жаррас и Дарина выясняли отношения – громко, выразительно, ярко. Была бы у меня видеокамера, я прославилась бы с этим роликом.

Но пока что мне пришлось оставить эту парочку на Алантариэль, а самой сбежать в свой кабинет. Там меня и нашла моя бесценная помощница.

– Они хоть не поубивали друг друга? – спросила я с любопытством, когда Алантариэль перешагнула порог. – А то начальник стражи не поймет просьбу по-тихому избавиться от трупов.

Алантариэль только хмыкнула.

– Добрая ты. Прямо душевная женщина. Ушли они. Домой.

– Куда? – не поняла я.

– Домой. К нему.

– Так она ж не так готовит.

– Значит, в других делах все так, – сообщила, окончательно развеселившись, Алантариэль. – Ну что ты как маленькая. Выпустили пар и ушли.

Я лишь головой покачала. А смысл был тогда приходить? Чтобы что? Рассказать двум сотрудницам агентства, что они отлично выполнили свою задачу?

Мне было не понять подобного поведения. Но раз клиентов все устраивает, кто я такая, чтобы им мешать?

Следующие час-полтора я провозила с бумагами – проверяла анкеты, уточняла совпадение между запросами и тем, что есть в наличии, да и вообще, занималась бумажной рутиной.

А потом…

Потом в наше агентство пожаловали гномы.

Маленькие существа, коренастые, бородатые скупердяи, всегда одевавшиеся так, как будто бандиты украли всю их одежду, оставив единственный сюртук и штаны, они справедливо считались грозой всех остальных рас.

Их жизнь была строго регламентирована традициями и обычаями, передаваемыми из поколения в поколение. Каждое утро они собирались в маленьких заведениях, известных как «гномьи гостиные», куда не было доступа представителям других рас. Там они обсуждали текущие дела и заключали финансовые сделки.

«Чтоб тебе с гномом дела вести», – было довольно серьезным проклятием среди местных.

Гномы владели банками, юридическими конторами и ювелиркой. Без их одобрения не проходила ни одна крупная сделка.

Гномы были знамениты своей склонностью к аккуратности и порядку. У них все должно было быть на своих местах: каждая монета была тщательно учтена, а каждое слово – точно взвешено. В финансовых делах они проявляли неожиданное терпение и усердие, что делало их настоящими мастерами в манипуляциях с деньгами. Громкие споры за круглым столом нередко обострялись, но в конце концов всегда заканчивались крепким рукопожатием и обещанием «выполнить все условия сделки».

Глава гномьей общины, проживавшей в столице, поговаривали, давал деньги под процент самим членам императорской семьи. Те рыдали кровавыми слезами, но исправно возвращали и процент, и само «тело» долга.

Алантариэль рассказала мне байку, что повелитель эльфов как-то пригласил гнома-банкира к себе в гости, намереваясь получить ссуду на свои государственные дела. Хозяин и гость посидели, поели, попили. А потом гном озвучил условия ссуды. И повелителя эльфов чуть кондрашка не хватил. Как-то сами собой урезались расходы, повысились налоги, нашлись дополнительные средства. Все, лишь бы не связываться с гномами.

И вот таким существам я сегодня должна была найти невесту.

Их пришло трое: родители и сын. Все трое одеты опрятно, но ни разу не богато. Думаю, что у главы семьи была припрятана не одна кубышка с золотыми монетами, но на внешности их это никак не отразилось.

Родителям на первый взгляд можно было дать лет пятьдесят. Впрочем, жили здесь долго. И им могло быть за сотню. А сын мог оказаться самым последним и самым поздним ребенком.

Смотрел он недовольно и явно не желал жениться. То ли не догулял, то ли своя кандидатура имелась, которая не устраивала родителей. Мало ли, вдруг кто-то из соседей-гномов разорился, погорел на чем-то. И теперь не может дать за дочерью-невестой богатое приданое.

Правда, странно, почему они в своей общине не искали. За услуги нашего агентства надо платить. А это – лишние траты, которых гномы старались избегать.

Но после сегодняшнего выступления тролля и дриады я уже ничему не удивлялась, а потому гостеприимно улыбнулась гномам, показывая, что готова выслушать их пожелания.

– Нам гномка нужна, найра, помоложе да побогаче, – вместо приветствия прогудел глава семьи.

Его супруга закивала в такт словам.

– Боюсь, найр, у нас не так уж много гномок в картотеке, – развела я руками. – Они почти все молодые, это правда. А вот насчет богатства… Тут и не знаю. Такой информации у меня нет.

– Ну пусть будет что есть, – поморщился гном.

Все еще слабо понимая, почему они не расспросили по соседям в собственной общине, я отдала приказ. И на стол перед гномьим семейством легли пять анкет. Всего гномок оказалось восемь. Но только пять из них были «молодыми».

Троица начала придирчиво рассматривать предложенные анкеты. Я наблюдала, как старший гном, глава семьи, тщательно осматривал каждую анкету, буквально сканируя каждую деталь в поисках идеальной невесты.

Сначала их взгляды останавливались на магических снимках, где каждая гномка была запечатлена со своей лучшей стороны. Глубокие вуали и традиционные наряды придавали им загадочности, но гномы искали не просто красоту. Глава семьи поднимал анкету и, повернув ее к свету, внимательно изучал выражение лица, ширину улыбки, а также уверенность в глазах. Все это имело значение: невеста должна была быть не только молодая, но и обладать стойким духом.

Следующим шагом были данные о возрасте и социальном статусе. Гномы переговаривались, шепча друг другу замечания о том, каков же будет идеальный уровень богатства. «Молодая и богатая – это да, но главнее, чтобы она была из хорошей семьи», – прогудел глава, скрестив руки на груди. Его супруга кивком подтверждала каждое слово мужа, добавляя свои комментарии о том, как важно, чтобы невеста могла бы вписаться в их общество.

Глядя на анкеты, они отмечали важные для себя детали. Кто-то из них прикасался к мелким заметкам, которые я приложила к анкетам, отмечая увлечения и навыки каждой гномки. «Здесь отмечено, что она может варить сидр лучше всех в округе», – заметила супруга, указывая на описание одной из кандидаток. «Такое искусство не пропадет в нашем доме», – с удовольствием прогудел глава.

Я сидела на своем месте и гадала, сделают ли они выбор.

Как ни странно, сделали. Отобрали две анкеты. Причем отбирал глава семьи. Сын оба раза покривился, но промолчал.

Я отправила их решать финансовые вопросы с Алантариэль и мысленно выдохнула. Скоро в портфолио агентства можно будет писать: «Предоставляем услуги всем расам, подбираем невест даже гномам».

В дверь постучали. На пороге показалась Алантариэль.

– Как тебе удалось подобрать для них анкеты? – весело спросила она.

– Не поверишь, старший гном сам выбрал, – развела я руками. – Вот скажи мне, что они здесь забыли? Зачем им расставаться с деньгами, чтобы искать невест в нашем агентстве? Почему не бесплатно у себя в общине?

– Потому что это престижно, – с нравоучительным видом заявила Алантариэль. – О нашем агентстве уже пошел слух. Оно модно. Понимаешь? Престиж, мода.

Я не понимала. И на Земле никогда не гонялась за модой, и уж тем более здесь не собиралась.

Глава 7

Вечером я планировала ночевать одна. День прошел насыщенно, мы приняли пятерых клиентов, всем подобрали пары. Алантариэль сообщила, что ее на ужин ждет семья отца. И потому никаких посиделок не ожидалось. Мы расстались сразу после работы. Я добрела до своего дома. И едва ли не лбом уткнулась в карету. Хорошая такая карета, с позолоченным гербом. Вроде как графским. Но я могла и ошибаться – плохо разбиралась в таких вещах.

При моем появлении лакей, дремавший на запятках, быстро соскочил и с поклоном распахнул дверцу. Изнутри показалась уже знакомая мне дама. Аврора. Как следовало из моего сна, сестра моей бабушки. Интересно, как она узнала мой адрес? И что здесь забыла?

– Здравствуйте, – поздоровалась я. – Извините, мой рабочий день уже закончился.

– Я к вам по личному вопросу, найра Диана, – величественно сообщила Аврора. – Могу я зайти?

«А зачем?» – так и крутилось у меня на языке.

Но я кивнула и впустила гостью в дом.

Аврора вплыла в дом, осмотрелась.

– Где ваши слуги?

– У меня их нет.

Изумленный взгляд.

– Но почему?

Я пожала плечами.

– Смысла не вижу.

Почему, почему. Да потому что я дома почти не бываю, не мусорю здесь. И у меня хватает сил и убрать, и приготовить. А когда нужно, Алантариэль от своего повара еду сюда принесет. Но не объяснять же все это незнакомой женщине.

– Вы, аристократка, обходитесь без слуг?!

– Давайте лучше обсудим ваш личный вопрос. Прошу в гостиную.

Аврора недовольно поджала губы, но прошла за мной и уселась в кресло, в котором обычно сидела Алантариэль.

– Итак, я вас слушаю, – я попыталась благожелательно улыбнуться.

Но получилось не очень – Аврора подалась вперед, впилась жадным взглядом в мое лицо и внезапно спросила:

– Кто вы?

– Простите, ваше сиятельство, я не поняла вопрос, – честно ответила я.

– Вы все прекрасно поняли, – поморщилась Аврора. – У любой аристократки, даже не сильно богатой, есть прислуга. Пусть одна служанка, но имеется. Вы называетесь графиней, но при этом живете в купеческом квартале, в доме с дурной репутацией, без слуг. Наверняка и готовите себе сами. А так не поступают. В этом мире.

Упс. Ну вот и случилось то, о чем говорили мы с Алантариэль. И теперь… Так, стоп. Что она сказала?!

– В этом мире? – уточнила я недоуменно.

– Вы ведь не отсюда, – Аврора не спрашивала. Она утверждала. – И фамилия у вас не столичная. Провинциальная фамилия. В столице подобный род никогда не проживал. А вот моя прабабушка вышла замуж как раз под такой фамилией. И потому я спрашиваю: кто вы, найра Диана? Вы ведь не из этого мира прибыли, верно?

Фамилия, значит, не столичная. Нет, если бы не сон, я бы удивилась словам Авроры, возможно, принялась бы выкручиваться, что-то придумывать. Но не теперь.

И потому я вспомнила кое-какие навыки общения на Земле и произнесла.

– Позвольте задать вам встречный вопрос, ваше сиятельство. Кто преследовал вас несколько десятков лет назад? И почему вы вынуждены были сменить один мир на другой?

Аврора нахмурилась, брови сошлись у переносицы. Да-да, найра аристократка, я тоже умею играть в эту игру. Бабушка научила.

– Вы полны загадок, найра Диана, – между тем произнесла Аврора. – И я, признаюсь, в растерянности. То, что вы спрашиваете, было известно только одному существу. И вы точно им не являетесь.

– Зато моя бабушка являлась, – я глубоко вздохнула. – Скажите, ваше сиятельство, почему она с упорством старалась сделать из меня аристократку, хотя в том мире у нас не было таких корней? Она сама от моих вопросов отмахивалась.

– Внучка Дианы, – в голосе Авроры что-то промелькнуло, то ли тоска, то ли боль. Да она и не скрывала своих чувств. – То есть я была права. Ты похожа на нее и на нашу мать… Она жива?

Я покачала головой. Да, бабушки мне не хватало. И, как оказалось, не только мне.

Аврора несколько секунд молчала. Привыкала к новости, видимо. Потом устало произнесла.

– Мы с твоей бабушкой из этого мира, детка. Сильные и умелые магички. Наш род древний и почитаемый. Мы умеем открывать порталы в другие миры, в том числе и немагические. На Земле мы появились случайно. Наши родители уже ушли за Грань, остановить или предупредить нас было некому,– продолжала она, её голос звучал глухо, как эхо в бескрайних туннелях. – Нам понравился тот мир. Мы были очарованы его красотой, простотой и необъяснимыми радостями жизни на Земле. Диана там влюбилась. Впервые и довольно сильно. Её сердце, как нежный цветок, распустилось под жарким солнцем, и она не боялась его показать. Но она, в отличие от меня, всегда была разумной девушкой, умела оглядываться по сторонам и не демонстрировать свою силу. А я… В общем, мной заинтересовалась некая структура, государственная, естественно. Они ощутили в мене потенциальную угрозу, и я стала для них объектом исследования. Мне предложили либо стать пешкой в их странных играх, либо… И у меня был выбор: бежать, причем навсегда, или послужить кем-то вроде маятника для возможного появления в этом мире людей с Земли. Я решила уйти, закрыть за собой портал. Диана намеревалась остаться с любимым. Вот, собственно, и вся история.

На этот раз молчала я, «переваривая» услышанное. То есть бабушка была попаданкой на Земле? А я как раз вернулась домой, в мир, в котором изначально жили мои предки?

Мыльная опера, самая настоящая!

40 187,22 s`om
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
09 sentyabr 2024
Yozilgan sana:
2024
Hajm:
190 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Yuklab olish formati:
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,9 на основе 59 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 2,9 на основе 7 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,3 на основе 22 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,9 на основе 74 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,3 на основе 18 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,8 на основе 52 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,7 на основе 44 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,6 на основе 161 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,8 на основе 36 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,4 на основе 25 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 6 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 9 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,3 на основе 6 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 3,5 на основе 6 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,2 на основе 5 оценок
Matn
Средний рейтинг 3,8 на основе 9 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,2 на основе 13 оценок