Kitobni o'qish: «Очередь за солнцем»
***
Потому что когда-то мы жили с тобой в горах
И имели бунтарских дух и горячий нрав,
Плавя солнце затылком, ловили ветрА в рукав,
Рысью мчались к обрыву.
Жгли ночами костры, пели хором и пели врозь.
Наши горы, простите,
Не вышло, не удалось
Сохранить дух мятежного края в лихом «Авось»,
Удержаться за гриву.
И теперь мы сидим в тесных кухнях, едим борщи,
Носим брюки со стрелками, галстуки и плащи,
Нас так мало среди разговоров, имен, вещиц,
Нас до ужаса мало.
Но случаются странные теплые вечера,
Вспоминаются лица, привычки и номера
Тех, с которыми тысяча слов до семи утра
Под одним покрывалом.
С кем бродили по крышам, как будто по склонам гор,
И шутили о грустном потерям наперекор.
И внезапно становится радостно и легко.
Радостно и легко.
***
Я теперь верю картам, гадалкам и гороскопам,
Древнерусским преданьям, заветам любых церквей.
Ибо не оживишь динозавра путем раскопок,
Можно лишь – в голове.
Потому что всё рацио меркнет на фоне неба,
Потому что есть что-то сильнее, чем план и цель,
Потому что мы ребус,
И мир наш – сложнейший ребус,
И кто знает, что ждет в конце.
Может, мысли и чувства равны обращенью к Богу,
Может, это сигнал во Вселенский приёмник-пасть,
Может, всё решено, и Земля – это мега-прога,
Только кода никто не даст.
Что мы можем тогда?
Танцевать, вспоминать былое,
Покупать молоко, на ожог прикреплять алоэ.
Я пишу этот текст, ты читаешь его, нас двое,
Мир огромен, нелеп, цветаст.
Мир абсурден, а мы и не знаем, на что способны,
Хочешь, вместе споем?
Песня вырвется в мир огромный,
Сквозь легенды и мифы,
Пространства и времена.
И по вере воздастся нам.
***
А о чем мы с тобой говорили? Не помню.
Кажется,
Что-то почти невесомое,