Kitobni o'qish: «Москва и москвичи»

Shrift:

© В. Гусейнов, оформление, иллюстрации, 2025

© Издательство «Художественная литература», 2025

* * *

Михаил Николаевич Загоскин1

Около тридцати лет жил Загоскин постоянно в Москве, любимый и уважаемый всеми: мудрено найти человека, который бы не знал его лично или не слыхал о нем.

С. Т. Аксаков

«Предоставляя другим впоследствии написать полную биографию М. Н. Загоскина с исчислением и оценкою всех его литературных произведений и с указанием почетного места, которое он должен занять в истории русской литературы, я хочу только сказать несколько слов о нем, как о человеке, имеющем полное право на участие и благодарность современников».

«…в характере… соединялось… столько простоты душевной, доброты сердечной и ясной, неистощимой веселости, происходившей от спокойной, безупречной чистоты сокровенных помышлений и от полного преобладания доброты над всеми другими качествами…»

«Смело можно сказать, что в продолжение всей своей жизни, служебной и домашней, Загоскин не сделал никому зла и, по доброте своей природы, даже не мог его сделать, но добра сделал он много и многим. Я не говорю уже о том духовном добре, которое произвели и будут производить большая часть его сочинений безукоризненною чистотою своего нравственного направления».

«Род Загоскиных принадлежит к одной из старинных дворянских фамилий. В родословной книге князей и дворян российских, составленной по Бархатной книге и изданной „по самовернейшим спискам“ в 1787 году, сказано: „Загоскины выехали из Золотой Орды. Выехавший назывался Захар Загоско, а от него и родовое название принято“. Михаил Николаевич Загоскин родился 14 июля (25 июля по н. ст. – ред.) 1789 года Пензенской губернии… в селе Рамзае, принадлежавшем тогда его отцу». В семье кроме Михаила Николаевича было еще шестеро братьев и две сестры. До 14 лет мальчик воспитывался в деревне. С детства у него проявилась необыкновенная тяга к чтению, и неудивительно, что в 11 лет он написал свою первую повесть «Пустынник».

В 1802 году отец отправил сына в Петербург, где он и начал свою службу в Канцелярии государственного казначея. В последующее десятилетие пребывания и служения в Петербурге Михаил старался восполнить недостаток своего образования.

После вторжения в 1812 году французских войск на территорию России Михаил Загоскин записался в земское ополчение. «… при вступлении в военную службу он знал уже по-французски и несколько по-немецки».

«…он горел нетерпением запечатлеть кровью горячую любовь к отчизне; в сражении под Полоцком он был ранен в ногу и получил за храбрость орден Анны 3-й степени на шпагу. По излечении раны он возвратился к своему полку и по желанию графа Левиса был назначен к нему адъютантом; в этой должности находился он до сдачи Данцига, то есть до окончания вой ны».

«После победы ополчение было распущено, и Загоскин… отправился… на свою родину, в Пензенскую губернию, в свой любимый Рамзай, где, хотя на короткое время, обратился снова к прежним, дорогим его сердцу, занятиям: чтению и сочинению». Вскоре Михаил Николаевич опять был определен на службу, не оставляя ее, много пишет.

Уже в 1815 году после постановки «Комедии против комедии, или Урок волокитам» имя автора становится известным в театральных кругах. «… Комедия… точно имела достоинство, не только как первый дебют молодого писателя… но как литературное произведение с нравственной мыслью, высказанной на сцене живо и весело, языком чистым, легким и разговорным. Очевидно, что Загоскин уже много писал прежде, но не печатал, „набивал руку“, как он сам мне говаривал».

В 1816 году в жизни Михаила Николаевича произошли значимые для него события – он женился, «вышел из Горного департамента… а в 1817 году определен в дирекцию императорских театров помощником члена репертуарной части…» Через год Загоскин оставил службу при театре и в должности помощника библиотекаря «…принимал деятельное участие в приведении библиотеки в порядок и в составлении каталога русских книг, за что через два года был награжден орденом Анны 3-й степени».

Летом 1820 года М. Н. Загоскин переехал в Москву, где и продолжилась его литературная деятельность.

Через два года он поступил на службу к московскому военному генерал-губернатору чиновником особых поручений. «… тогда в Москве не было дирекции театра, а находилась контора, состоявшая под непосредственным заведованием генерал-губернатора князя Д. В. Голицына…»

Вскоре его определили в контору дирекции московского театра. И в этот период – «До 1828 года Загоскин ничего не напечатал; литературная деятельность его как будто приостановилась; на это были следующие причины: во-первых, он усердно занялся своей хлопотливой должностью; во-вторых… Загоскин решился выдержать экзамен для получения чина коллежского асессора. К экзамену надобно было приготовиться, и Загоскин посвящал на это все свободное от службы время в продолжение полутора года; он трудился с… добросовестностью. Наконец он выдержал испытание блистательно… Свалив с плеч экзамен, Загоскин, давно ничего не писавший, принялся за большую комедию в стихах, которую ему и прежде хотелось написать…; и наконец в 1828 году „Благородный театр“, комедия в четырех актах, была сыграна на московской сцене… и имела самый полный, самый огромный успех…»

Работая с полной отдачей на службе, с 1823 по 1829 год включительно Загоскин получил ордена 4-й степени св. Владимира и 2-й степени Анны, чины коллежского асессора и надворного советника.

Еще до окончания комедии «Благородный театр» Загоскин задумал написать русский исторический роман. Писатель несколько лет собирал материал. «Он был весь погружен в эту мысль, охвачен ею совершенно… он читал в это время исторические документы и жил в 1612 году. Наконец, обдумав содержание, выбрав эпоху и прочтя добросовестно все, к ней относящееся, с необыкновенным одушевлением принялся он писать и в 1829 году напечатал „Юрия Милославского, или Русские в 1612 году“ в трех томах. Появление этого романа составляет эпоху в жизни Загоскина в литературном и общественном отношении. Восхищение было общее, единодушное… Публика обеих столиц и …публика провинциальная пришли в совершенный восторг. …русский ум, дух и склад речи впервые послышались на Руси в этом романе».

Именно после публикации этой книги он получил звание создателя первого русского исторического романа и его назвали «русским Вальтером Скоттом». «Многое изменилось вокруг Загоскина… Внимание и одобрение государя довершило торжество Загоскина». Роман был настолько популярен, что Н. В. Гоголь упоминает имя автора и его произведение в своей комедии «Ревизор».

«В 1830 году… Загоскин перемещен в должность управляющего конторою Императорских московских театров, а в 1831-м произведен в коллежские советники, определен в должность директора московских театров и пожалован в звание действительного камергера двора его императорского величества.

Немедленно после выхода в свет „Юрия Милославского“ Загоскин задумал писать другой исторический роман – „Рославлев, или Русские в 1812 году“. Он писал этот роман около двух лет; слух о нем прошел по всей России, и все с напряженным нетерпением ожидали его появления». В свет он вышел в 1831 году По выходе «Рославлева» Жуковский написал Загоскину: «Благодарю вас …за „Рославлева“… почтеннейший Михаил Николаевич. И с ним то же случилось, что с его старшим братом: я прочитал его в один почти присест».

На протяжении пяти лет с 1837 по 1842 год Загоскин оставался директором московских театров. «Несмотря на то что он с высочайшего соизволения построил Малый театр собственными средствами дирекции (за что получил всемилостивейше пожалованную табакерку с шифром), денежные дела ее находились постоянно в хорошем положении». В 1840 году за усердную службу Загоскин награжден был орденом св. Владимира 3-й степени.

«В 1842 году… вследствие собственного желания и прошения, по высочайшему указу определен директором московской Оружейной палаты: в этой должности оставался он до своей кончины. В продолжение последней десятилетней своей службы, в 1845 году, Загоскин был пожалован кавалером ордена св. Станислава 1-й степени, а в 1851-м – кавалером ордена св. Анны 1-й степени».

Дом Загоскина привлекал многих известных деятелей литературы, искусства, науки.

Михаил Николаевич любил и знал Москву, Он говаривал: «Одно из величайших моих наслаждений состоит в том, чтоб показывать проезжим все диковины и редкости города». В его книге «Москва и москвичи» можно найти десятки драгоценных свидетельств о городе 1830-1840-х годов.

«В 1842 же году Загоскин выдал „Москва и москвичи. Записки Богдана Ильича Бельского. Выход первый“. Эта книжка содержала в себе десять небольших статей… автор везде сохраняет свои обыкновенные достоинства: легкость и свободу языка, веселость и оригинальность взгляда. … всегда прочтешь с удовольствием все, им написанное. „Москва и москвичи. Выход первый“ заключает в себе любопытные известия о многих московских зданиях и окрестностях. Вероятно, по этой причине первый „выход“ переведен на французский язык и немедленно был вторично издан на русском.

В 1844 году напечатал Загоскин второй „выход“ „Москвы и москвичей“. В нем находилось одиннадцать мелких статей, более или менее относящихся к Москве, к образу жизни и нравам ее обитателей. Второй „выход“… доставлял такое же приятное чтение, был также хорошо принят читающей публикой и также в непродолжительном времени был напечатан вторым изданием. Оба „выхода“ „Москвы и москвичей“ имели особенный интерес для московских читателей. В некоторых лицах многие узнали своих знакомых, а потому и во всех остальных искали с кем-нибудь сходства. В ласковом камергере, который часто встречался и беседовал с Богданом Ильичом Бельским, все узнавали самого сочинителя».

«В… 1848 году Загоскин выдал третий „выход“ „Москвы и москвичей“. Он состоял из двенадцати небольших статей, относящихся до … обычаев, жителей и заведений; одна из них, самая большая по объему и очень забавная по содержанию… называющаяся „Поездка за границу“, написанная в разговорах, послужила основанием комедии того же имени».

«В том же <1850> году вышла четвертая книжка, или „выход“, „Москвы и москвичей“, заключавшая в себе десять статей и небольшое предисловие, или вступление, под названием „К читателям“. Загоскину показалось, что рамки, назначенные им для своих рассказов, слишком узки; он решился раздвинуть их, то есть… говорить не об одной Москве и ее обычаях, о чем и предуведомил своих читателей. Он назвал свои анекдотические рассказы, содержание которых не касалось Москвы, „Осенними вечерами“…; статьи же собственно относящиеся к Москве были… очень интересны…»

В этот период «Загоскин начинал расхварываться: он… не любил лечиться; первую зиму… продолжал ежедневно выезжать, надеялся, что лето и верховая езда за городом, которую он очень любил, лучше докторов восстановят его здоровье… Страдания физические отняли у него возможность писать, а человеку, привыкшему в течение целой жизни к ежедневной умственной работе, такое лишение невыносимо. Сначала он выезжал по вечерам почти ежедневно, но ездил уже не в светское общество, а к самым коротким друзьям, где… громкий голос его звучно раздавался по-прежнему, по-прежнему все были живы и веселы вокруг него, и, взглянув в такие минуты на Загоскина, нельзя было подумать, что он постоянно страдал недугом тяжким и смертельным».

«…23 июня 1852 года в пятом часу пополудни после двухчасового спокойного сна, взяв из рук меньшого сына стакан с водою и выпив немного, Загоскин внимательно посмотрел вокруг себя… Он вздохнул – и его не стало. Больной заснул тихим, спокойным вечным сном. За четыре дня он приобщился святых тайн. Тело его предано земле в Новодевичьем <…>».

«Загоскин написал и напечатал 29 томов романов, повестей и рассказов, 17 комедий и 1 водевиль».

Михаил Николаевич был членом русского отделения императорской Академии наук и также членом, а потом и председателем Общества любителей русской словесности при Московском университете. И как сторонник всего традиционного, выступал против заимствований из иностранных языков.

«Основными качествами характера Загоскина были: честность, веселость, неограниченное добродушие и доверчивость; последними двумя качествами, которые людская испорченность называет детскими, следственно, не уважает и даже смеется над ними, разумеется, пользовались люди, имевшие к тому охоту и надобность… Не только его друзья и приятели, но всякий мог сделать лично ему какие угодно жесткие замечания, и он принимал их всегда добродушно… Он не выносил только одного: если, нападая на Загоскина, задевали Россию или русского человека, тогда неминуемо следовала горячая вспышка».

«Его русская натура постоянно сквозила из-под камергерского мундира и на аристократическом бале, и во дворце. Некоторые пожимали плечами, улыбались значительно и удалялись от него, а некоторые именно за то очень любили и уважали Загоскина.

В заключение должно сказать, что ко всем прекрасным свойствам своего счастливого нрава, к младенческому незлобию души и неограниченной доброте Загоскин присоединял высшее благо – теплую веру христианина…»

Михаил Николаевич Загоскин

14 июля (25 июля) 1789 – 23 июня (5 июля) 1850.

Вся его деятельность, чем бы он ни занимался, осуществлялась им на благо Отечества.

Выход первый

От издателя

Я не люблю читать предисловий, очень редко пишу их сам и всегда стараюсь, чтобы они были как можно короче; но на этот раз должен поневоле отступить от моего правила и начать эту книжку следующим предисловием, или, как говорилось в старину, кратким возглашением.

Любезнейшие читатели и почтеннейшие читательницы!

Хотя на заглавном листе этой книжки напечатано, что я только издатель, а сочинитель ее Богдан Ильич Бельский, но, может быть, вы примете это за шутку. Чтобы уверить вас в противном, мне должно рассказать, по какому случаю я сделался издателем этих записок.

Месяца три тому назад, возвратясь домой после обыкновенной моей утренней прогулки, я нашел на своем письменном столе огромный запечатанный пакет без надписи; по словам моего человека, его принес незнакомый слуга, весьма опрятно одетый, но какой-то грубиян, потому что на все расспросы моего Андрея: кто он таков и от кого прислан – отвечал только: «Велено отдать твоему барину». Наружная форма и толщина этого пакета ничего доброго не предвещали. «Ахти, – вскричал я, – верно, какая-нибудь переводная мелодрама или комедия, переделанная на русские нравы! Да неужели я должен публиковать в газетах, что это уже вовсе до меня не касается и что я не обязан, по долгу службы, читать почти каждый день драматические произведения семинаристов, гимназистов и даже глубокомысленных московских гегелистов, из которых некоторые весьма усердно занимаются театром!» Я распечатал пакет: письмо на мое имя и кругом исписанная тетрадь; однако ж не драматическое сочинение, а записки какого-то Богдана Ильича Бельского. Прочтем, что он ко мне пишет.

«Милостивый государь (я не прибавляю мой, потому что вы старее меня чином)».

«Ого, – подумал я, – да это какой-то старовер! Он еще держится правила: чин чина да почитает. Посмотрим, чего он от меня хочет».

«Я вас давно уже знаю; мне случалось иногда встречаться с вами в разных обществах; вероятно, и вы также меня знаете, но только под настоящим моим именем. Хотя принятое мною в этих записках прозвание Вельского могло бы по всей справедливости принадлежать мне как единственному и прямому наследнику этого знаменитого исторического имени, но я решился остаться при моем, весьма обыкновенном, которое ни разу не упоминается в русских летописях, следовательно, весьма прилично человеку с умеренным состоянием и вовсе не чиновному, потому что у нас, – да, я думаю, и везде, – для поддержания знаменитого имени необходимы или богатство, или чины. Ну, рассудите сами, какую жалкую роль играет человек с громким историческим именем, если он сам по себе ровно ничего не значит? Представьте, как смешно, или, лучше сказать, грустно, было бы видеть отставным коллежским регистратором Скопина-Шуйского или становым приставом какого-нибудь князя Пожарского! Но я, может быть, надоел вам моею болтовнею, а мне нужно поговорить с вами об одном весьма важном для меня предмете. Вот в чем дело: я давно уже веду записки, – не о домашней моей жизни: в ней не было ничего особенно замечательного, – но о всем том, что касается до Москвы и ее жителей относительно к их частному, политическому и историческому быту. Я изучал Москву с лишком тридцать лет и могу сказать решительно, что она не город, не столица, а целый мир – разумеется, русский. В ней сосредоточивается вся внутренняя торговля России; в ней процветает наша ремесленная промышленность. Как тысячи солнечных лучей соединяются в одну точку, проходя сквозь зажигательное стекло, так точно в Москве сливаются в один национальный облик все отдельные черты нашей русской народной физиономии. Европейское просвещение Петербурга; не вовсе чуждое тщеславия хлебосольство наших великороссийских дворян; простодушное гостеприимство добрых сибиряков; ловкость и досужество удалых ярославцев, костромитян и володимирцев; способность к письменным делам и необычайное уменье скрывать под простою и тяжелою наружностью ум самый сметливый и хитрый – наших, некогда воинственных, малороссиян; неуклюжество и тупость белорусцев; страсть к псовой охоте степных помещиков; щегольство богатых купцов отличными рысаками; безусловное обожание всего чужеземного наших русских европейцев и в то же время готовность их умереть за славу и честь своей родины; безотчетная ненависть ко всему заморскому наших запоздалых староверов, которые, несмотря на это, не могут прожить без немецкой мадамы или французского мусью; ученость и невежество, безвкусие и утонченная роскошь; одним словом, вы найдете в Москве сокращенье всех элементов, составляющих житейский и гражданский быт России, этого огромного колосса, которому Петербург служит головою, а Москва сердцем. Москва – богатый, неисчерпаемый рудник для каждого наблюдателя отечественных нравов. Может быть, во мне недостало уменья разработать как следует этот богатый рудник; впрочем, и то хорошо, если мне удалось открыть его и указать человеку более меня искусному, где должен он искать не одной руды, вовсе не походящей на металл, который в ней скрывается, но чистых самородков, не всегда золотых – это правда; но ведь золото везде редко, а томпак, семилёр и всякая другая блестящая композиция, которую иногда стараются выдавать нам за пробное червонное золото, право, не стоят нашего простого железа… Да об этом после; дело состоит в том, что я решился напечатать мои записки.

Я человек не очень богатый, так прежде всего должен был подумать о том, во что мне обойдется издание этой книги, а для этого мне нужно было посоветоваться с человеком знающим и опытным. Вы, вероятно, слыхали о книгопродавце Иване Тихоновиче Корешкове; мы с ним люди знакомые, – я даже прошлого года крестил у него сына.

Чего ж лучше, подумал я, мой куманек тридцать лет занимается книжною торговлею, так уж, верно, сочтет мне по пальцам, что будут стоить бумага, печать, обертка, одним словом, всё; а может статься, и манускрипт у меня купит: это было бы всего лучше.

Лишь только я хотел послать за Иваном Тихоновичем, а он ко мне и в двери.

– А, любезный куманек! – вскричал я. – Милости просим! Очень кстати! Ведь у меня есть до тебя дельце.

– Рады служить, Богдан Ильич! Что прикажете? – с казал Корешков с низким поклоном.

– Садись-ка, любезный!.. Вот изволишь видеть: ты знаешь мои записки?

– Как же, батюшка, вы мне еще прошлого года читали из них разные этакие штучки, – очень интересно!

– Я хочу их напечатать,

– Ну что ж, сударь, с богом!

– Да вот что: я человек непривычный, до смерти боюсь всяких хлопот. Знаешь ли что, любезный? Купи у меня манускрипт в вечное и потомственное владение: я дешево продам.

– Нет, Богдан Ильич, – извините! Мы этим не занимаемся. Дело другое – на комиссию…

– Впрочем, – продолжал я с видом совершенного равнодушия, – для меня все равно: книга моя не залежится. Уже одно название этих записок разлакомит покупщиков: „Москва и москвичи“!

– Да-с, названье бенефисное.

– А как ты думаешь, куманек: дорого мне будет стоить напечатать эту книгу?

– Да если всю, так не дешево-с.

– Как всю? Да разве можно будет печатать ее по частям?

– А почему же нет, Богдан Ильич? Ведь если я не ошибаюсь, так книга ваша, так сказать, отрывочная; то есть не то чтоб какой-нибудь романчик или история, а вот вроде тех, которые выдаются теперь в Петербурге: „Сто писателей“, „Сказка за сказкою“ и прочие другие. Вы не извольте только выставлять на заглавном листе: „Часть первая“, а „Выход или выпуск первый“.

– Да разве это не все равно?

– Помилуйте! Уж кто написал „Часть первая“, так как будто бы обещает вторую часть непременно; а „Выпуск“ что значит?.. Будет, дескать, время, так выпущу другую; а нет, так не прогневайтесь!..

– А что ты думаешь? Ведь это правда.

– Как же, батюшка!.. Одну книжку напечатать не фигура, и можно дешевле пустить, так авось и поразберут; а там, если она понравится да пойдет, так и выпускайте себе вторую, третью – сколько душе вашей угодно.

– Спасибо, куманек, за добрый совет. Итак, решено: я буду выдавать мои записки отдельными книжками; их число и время их выходов будут совершенно зависеть от моей воли и от приема, который сделает им публика.

– Да-с! Только смею вас спросить: вы объявите свое имя?

– Нет, я хочу назваться в моих записках Бельским.

– А, понимаю-с! Это нынче в моде-с. Вам угодно быть вот этим… как бишь они называются?

– Псевдонимы.

– Да-с, точно так-с. Только воля ваша, Богдан Ильич, напрасно-с: это не даст ходу вашей книжке.

– Так ты думаешь, что лучше выставить на заглавном листе мое настоящее имя?

– Оно, если хотите, сударь, все равно. Не прогневайтесь, батюшка, вы по книжному делу человек вовсе не известный. Вот если бы вы уж печатали да вас разика два похвалили в „Библиотеке“, в „Сыне отечества“, в „Северной пчеле“ или в „Русском вестнике“, так это бы другое дело, а то, хоть будьте вы человек распреумный, с большим талантом…

– Да что ж еще надобно?

– Имя, сударь, имя! Это всего нужнее в нашей книжной коммерции.

– Да где ж мне прикажешь его взять?..

– Вот то-то и дело! Не знакомы ли вы с каким-нибудь сочинителем, который в ходу, то есть которого все знают?.. Попросите его…

– Что, что? – вскричал я, вскочив с моих вольтеровских кресел. – Да неужели ты думаешь, что я допущу кого бы то ни было называться сочинителем моих записок?

– Позвольте!.. – прервал Корешков, вставая также со своего стула.

– Чего тут позвольте! – продолжал я весьма неравнодушно. – Стану я из подлых барышей прибегать к таким средствам!.. Я трудился, писал и, надеюсь, не вовсе дурно, а кто-нибудь другой…

– Да выслушайте, Богдан Ильич…

– Полно, кум! Вы все, торгаши, на один покрой. Что такое для вас книга? Товар, и больше ничего. Для вас произведение высокого таланта, творческое создание гения и какой-нибудь новейший песенник – одно и то же…

– Нет, сударь, иногда песенник и лучше, если он ходчее идет. Да дело не в том. За что вы изволите гневаться? Ведь я хотел вам сказать: попросите какого-нибудь известного автора, чтоб он назвался не сочинителем, а издателем ваших записок…

– Какой вздор! Да разве имя издателя ручается за достоинство сочинения?

– А как же, сударь? Всякий скажет: „Видно, дескать, отличная книжка, если издает ее известный писатель“.

– Ну, ну, хорошо! – сказал я, когда встревоженное мое самолюбие поуспокоилось. – Может быть, куманек, ты и дело говоришь. Да кого же я стану просить об этом?

– Мало ли, сударь, в Москве сочинителей. Да вот хоть не далеко идти: господин Загоскин… Не то чтоб он был какой-нибудь знаменитый писатель – нет! есть, батюшка, гораздо почище его, да ему как-то посчастливилось: выдал „Юрия Милославского“, попал в народность да и пошел пописывать разные романчики; а там опера „Аскольдова могила“… Что за опера такая!.. Вы изволили ее видеть?

– Как же!.. И ты думаешь, что господин Загоскин согласится?..

– А почему знать? Попробуйте!..

– Я напишу к нему письмо.

– Да знаете ли, этак повежливее – польстите ему… „Позвольте, дескать, украсить вашим знаменитым именем…“

– Куманек, а не ты ли сейчас говорил?..

– И, батюшка, да разве вы не знаете, что ложь бывает иногда во спасение? Хвалите его на убой: ну что за дело? Бумага все терпит!..

– А если он подумает, что я над ним смеюсь?..

– Не подумает, батюшка!.. Знаем мы этих сочинителей! Иной ломается так, что не приведи господи!.. „Мы да мы!“ – а что сделал? Водевильчик перевел или статейку напечатал в журнале… Я много с ними обращался, Богдан Ильич. Случалось иногда – по надобности – начнешь хвалить иного в глаза… русским Вальтером Скоттом назовешь… Верите ль богу, самому стыдно, – а он лишь только ухмыляется. Уж, видно, они все родом так, батюшка!

Вот вам, милостивый государь, слово от слова мой разговор с Иваном Тихоновичем Корешковым. Я не скрыл даже от вас, что он не слишком высокого мнения о вашем таланте. Из этого вы можете заключить, что я не в точности исполнил его совет, то есть не прибегал к лести, чтоб склонить вас быть издателем моих записок. Если вы на это не согласитесь, то я поневоле должен буду подумать, что мой кум лучше моего знает, чем можно угодить вообще всем писателям, и в особенности вам, милостивый государь.

С чувством истинного почтения честь имею остаться вашим покорнейшим слугою

Богдан Белъский».

Теперь вы видите, любезные читатели, в какое затруднительное положение поставил меня господин Бельский. Принять его предложение мне вовсе не хотелось, а не принять его я не смел: господин Бельский мог бы подумать, что я рассердился на его кума за то, что он не хочет признать меня знаменитым писателем. Конечно, это очень обидно; но вы понимаете, любезные читатели, что я ни в каком случае не могу показывать, до какой степени огорчает меня это мнение почтенного господина Корешкова, а для этого я должен был непременно согласиться на сделанное мне предложение. Но еще раз повторяю, что не намерен брать на себя чужих грехов и быть ответчиком за господина Бельского, с которым во многом я даже не согласен. Он говорит иногда слишком резко правду, а я этого терпеть не могу. Ну что за охота называть в глаза горбатого горбатым, кривого кривым? Ведь и того и другого исправит одна только могила, – так зачем же их и дразнить? Впрочем, я долгом считаю прибавить, что господин Бельский человек незлой; он только немного крутенек, подчас бывает слишком откровенен да любит иногда придержаться известного правила, что:

 
Вовсе не грешно
Над тем смеяться, что смешно.
 
1.В статье использованы воспоминания русского писателя, литературного и театрального критика С Т. Аксакова (1791–1859).
92 859,43 s`om
Yosh cheklamasi:
0+
Litresda chiqarilgan sana:
13 may 2025
Hajm:
621 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-280-04020-5
Mualliflik huquqi egasi:
Художественная литература
Yuklab olish formati:
Matn
Средний рейтинг 3 на основе 4 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 50 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,7 на основе 37 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,7 на основе 34 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,2 на основе 13 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,6 на основе 18 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,2 на основе 37 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,7 на основе 15 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,4 на основе 30 оценок
Matn
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 6 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,6 на основе 7 оценок
Matn
Средний рейтинг 4,9 на основе 8 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,7 на основе 18 оценок
Matn, audio format mavjud
Средний рейтинг 4,3 на основе 3 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок
Matn
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 7 оценок