В третий раз перечитываю…КАК НАПИСАНО! Как-будто ВОДУ ЖИВУЮ пью…
книга хорошая о любви дружбе об отношениях между людьми современных взглядах на жизнь что то лично мне очень было близко и понятно что то нет много интересного про дальний восток вообще очень рекомендую PS стал очень внимательно и с интересом смотреть на японские :праворукие: автомобили
Много родного в книге. Дальневосточники точно оценят. Роман будет интересен тем, кто ощутил одушевленность Японского автопрома. Тем, кому знакомо чувство совершенного слияния автомобиля с самим собой. Особенная интимность чувствуется в дальней дороге. У каждого своя история, своя дорога. Автор открыто, с душой оголяет правдивую действительность, испытывает настоящую любовь, вдумчиво повествует.
Начала читать, т.к. специально искала этого автора после статьи о нем в журнале «Story».
Сначала шло туговато, очень своеобразный язык, много специфических терминов из автомобильной тематики. Но постепенно затянуло, понравились люди, описанные сочно и выпукло, понравилась сибирская природа, встала, как живая. Очень понравились размышления Михаила о месте человека в этой жизни, о России.
Конечно, это не «легкое» чтиво, требует определенных усилий от читателя, но заявка на серьезную литературу, которой нам сейчас не хватает. Рекомендую.. Хотя не совсем поняла и приняла задумки со стихами, которые вкраплены в повествование, по-моему, они ничего не добавляют, скорее озадачивают.
Есть книги, которые как собеседник в поезде, скрашивают твое времяпрепровождение, и хорошо (а порой даже весело и остроумно) с ними. Но вот их станция, прощание, а сердце свободно, как и до знакомства. И ничего не зацепилось, ничего не кольнуло, просто было хорошо и прошло.
А есть другие и они редкость. Когда ком в горле, когда понимаешь, что это про тебя, про меня, про всех нас. Когда о наболевшем, и страницами сдирает твои душевные раны, и они снова болят, а ты только их подлатал, только как-то повязкой укутал, и научился с ними жить, смиряясь с тем, что они не затянутся. Когда героя ощущаешь своим братом, и сердце за него болит. А герой этот, как на исповеди перед тобой в этой книге: стоит расхристанный, оголенный, беззащитный. Мысли и чувства наизнанку вывернул и не знает что с этим делать, как поступить…а ты волен только наблюдать. И от этой невозможности просто наблюдать вдруг нестерпимо хочется за него помолиться.
Михаил Тарквоский как-то сказал: « Мне кажется, писать надо только о том, что ты очень любишь.» И вот эта его любовь к России, к Сибири, боль за неё, вера в неё, в любовь и в человека, она обрушивается на тебя, будоражит, оглушает, ранит…и в итоге излечивает, дарит надежду и поворачивает лицом к Богу . Это удивительное и прекрасное чувство.
Хочется сказать спасибо.
очень хорошая книга, особенно для влюблённых в Дальний Восток .Довольно интересный сюжет , наполненный чувствами и интригами .Особенно красочно и с любовью описываются чистокровные японские автомобили.Советую прочитать.
Хорошая книга крепкого современного писателя. Я нашел в ней много близкого и даже благодаря этой книге решил одну свою проблему. За что автору отдельное спасибо.
Нашёл эту книжку как одна из любимых Захара Прилепина. Не обманул! Конечно книга не простая для чтения, но все люди , как и японцы-машины описаны иногда штрихами, но точно и сочно! Сильные, яркие со своими «причиндалами». Замечательные сибиряки! И наша дорогая, бескрайняя Россия ! Её дороги из Сибири в Москву и из Енисейска до Сахалина и обратно! Вспоминаю свои командировки в горнодобывающие Горный Зерентуй, Акатуй, Норильск, Апатиты…И скользит боль за тяжело живущих работяг ! В общем язык книги и специфический и поэтический. Рекомендую. Сейчас буду читать Обитель Прилепина. Очень рекомендую Фрегат Паллада Гончарова. Там тоже путешествие кругосветное и под конец тяжелейшее путешествие от Охотского моря до Якутска! В юности много читал, в .... продолжаю эту привычку
Книга что то не зашла. Прочитал треть и бросил. Я хоть и Дальневосточник и очень люблю читать про родное, но это произведение меня не вдохновило совсем.
«Я живу в пустеющей Сибири И люблю Марию из Москвы…» М. Тарковский
Признаюсь, после «Аномалии Камлаева» я взяла на себя добровольное обязательство читать хотя бы одну русскую книгу в месяц – просто так, из любопытства, и в целях более пристального знакомства с современной отечественной литературой. Это – вторая, и снова в точку! У меня в руках оказалась самая что ни на есть глубинная, сибирская проза, правда, конечно, бывшего москвича, племянника одного и внука другого знаменитого Тарковского. Вместе с трансмиссией таланта изначально и в ней, и в авторской биографии просвечивало что-то самовольное, истовое, осознанно маргинальное. А мне по душе и такие люди, и такие тексты. Так что, звезды, вроде как, сошлись.
Сам автор, сумевший согнуть иначе, по своему хотению, линию уготованной ему судьбы, меня, безусловно, привлек. Его фотографии и интервью в Интернете – нет: я не чувствовала в них внутреннего счастья, только сильную упертость и изнуренность, как если бы он что-то доказывал всей жизнью себе и другим. Восхищенное предисловие, написанное другом, показалось убедительным и честным. Маскулинный, злой, русским духом пахнущий характер прозы – нет. Что-то бунинское, рефлексивно-нежное, мерцающее сквозь лирические фрагменты романа, вдохновило и заставило не бросить книгу, когда с первых же страниц на меня посыпались «спаськи», «воровайки», «хомяки», «зубатки», «чифири» и «кубики» - весь этот man's, man's, man's world. Почти хулиганский язык (и образ мысли) мужских территорий - гаражей, автомобилей, красноярских и иркутских трасс – нет. Глубинная, исконная, почти религиозная (или тотемная?) слитность героя с первозданной природой Сибири и Дальнего Востока в буквальном смысле слова заворожила. Простота, прямота, избыточная диалектальная диалогичность сюжета – нет. И пока я читала, я переживала внутри себя это маятниковое двоение, так и не прибив свои впечатления к какому-то одному полюсу.
Но если вынести за скобки мои эмоции и склонность к критическому анализу, книга действительно хорошая, и, пожалуй, мне все в ней понравилось (есть, есть гении в русских деревнях!). Но все же это не моя литература, не мой жанр, не моя стилистика. И не моя реальность. Я понимаю, что взгляд из Москвы на великую, но находящуюся где-то там далеко, за горизонтом, и потому почти незнакомую Россию и из России на рафинированную и отчужденную от всего, кроме себя самой, Москву не могут совпасть и сойтись. И допускаю, что это способно стать источником писательского интереса и вдохновить автора поставить задачу поистине просветительского, если не миссионерского, плана: высветить, пусть даже в олдскульной манере, то, чем живет, дышит и спасается большая страна, показать, какие люди любят, верят, ждут (или наоборот, не ждут?) перемен, работают в ней, о чем думают, на что надеются, чего хотят, как чувствуют изнутри все то, что происходит там, «где родился и пригодился».
М. Тарковскому, хотя и с некоторой долей романтизации и ностальгии, удалось показать такой глубинный срез российской ментальности, который ни за что не отыщешь в социологических и демографических исследованиях. Своей аутентичностью роман напомнил мне драму К. Шагаловой «Однажды в провинции» - может быть, той же смесью печали и радости, безысходности и надежды, финальности и, как ни странно, свободы (или просто отвязанности?). Книга очень зрелищная, атмосферная: и хотя обычно на трассах любоваться, кроме природных просторов, нечем, она эмоционально захватывает и не отпускает: кажется, что это ты гонишь сквозь тайгу, зиму и время рядом с главным героем – Женей, одним из трех братьев-сибиряков. С ее страниц на меня веяло чем-то отживающим, уходящим, handmade’ным, но остающимся ценностью и радостью, частью души тех, кто живет так далеко – чем-то от Ермака или от «Угрюм-реки».
В этом актуальном ретро хотелось ненадолго остаться и… погреться, подышать, поглазеть, съесть красно-черный от икры бутерброд с японским маслом, глотнуть «владивостоцкой» водки или, может, выбрать себе вяленого омуля покрупнее. В то же время книга абсолютно контекстна, местечкова – какой там поворот на Братск по трассе Р-419, сколько осталось до Тулуна, какая погода встретила главного героя в Иркутске, какие фокусы-покусы с дверью автомобиля он проделал, чтобы познакомиться с женщиной-перегоном, и какие кафешки чем славятся, все же ближе тем, кто знаком с реалиями и способен пережить их романтику – это все равно как увидеть себя по телевизору и в этот миг почувствовать себя крупнее и значимее. Тому же, кто чаще сворачивает на Сан-Франциско с Пасифик Кост Хайвея или на Переделкино с Минского, практически нечего делать на страницах «Тойоты-Кресты», и тогда в книгу заходишь, как турист на экскурсию.
Когда-то давно мне, как М. Тарковскому, хотелось сбежать от московской суеты в какую-нибудь «маленькую хижину на берегу очень дикой реки» и окунуться в повседневность, как в первозданность. Тогда то, что приснилось-пригрезилось, конечно, не сбылось, да и не могло сбыться, но сейчас вместе с этой книгой мне удалось совершить свой виртуальный побег, свой сентиментальный трип и лишний раз убедиться, что все в жизни свершается правильно, и чему не бывать, тому не бывать. «Тойота…» останется для меня очень русской и очень мужской книгой, полной одновременно бртуальности и романтичности, страсти и терпения, верности и порыва, милосердия и юмора. Сибирские мачо точно не плачут. И мне показалось, что метафора «жизнь-дорога» удалась М. Тарковскому лучше, чем заявленная метафора двухглавого орла (хотя правой голове определенно было о чем поведать левой), а вот экзотическая «философия праворульности» так и осталась любопытной декларацией о намерениях.
Хорошие книги могут научить нас многому в жизни, и эта смогла дать мне пару уроков. Но у нас с ней все же очень разные дороги, «у нее судьба иная – не моя». И мне, видимо, никогда уже не привыкнуть к правому рулю.
Izoh qoldiring
«Тойота-Креста» kitobiga sharhlar