Kitobni o'qish: «Цветок. Книга стихотворений»
© Силкин М.В., 2016
Об авторе
Силкин Михаил Владимирович – поэт, литературный критик, журналист. Родился 9 июля 1977 года в г. Ряжске Рязанской области. Окончил факультет культуры и журналистики Военного университета Министерства обороны РФ. Служил корреспондентом-организатором отдела газеты Московского военного округа «Красный воин», офицером Мобильного пресс-центра Пресс-службы МО РФ. С марта 2010 года – консультант (по вопросам литературы) Военно-художественной студии писателей, с марта 2016 года – методист группы по работе со СМИ и общественными организациями управления Культурного центра Вооружённых Сил Российской Федерации им. М.В. Фрунзе.
Стихи и статьи публиковались в газете «Московский литератор», журнале «Московский Вестник», военном литературном альманахе «Рать», альманахах «Академия поэзии», «Нижегородцы», юмористическом и сатирическом альманахе «Мужи и музы», коллективном сборнике «На Суворовской площади», Антологии военно-патриотической поэзии «Армейские победные зарницы» и других изданиях.
Лауреат Всероссийской премии «Золотой венец Победы», Международной премии в области литературы и искусства «Звезда Чернобыля», литературно-общественной премии «Лучшая книга «2012–2014» «Звёздная строфа», имени А.С. Грибоедова. Награждён медалями «70 лет Великой Победы» МВД России и «М.Ю.Лермонтов. 1814–1841 гг.», памятным знаком Министерства обороны РФ «100 лет Константину Симонову», обладатель диплома Ф.И. Тютчева в номинации «Русский пейзаж» Галереи избранных стихотворений Московской городской организации Союза писателей России за стихотворение «На гроб Господень сходит благодать», обладатель серебряного пера Национальной литературной премии «Золотое перо Руси» в номинации военно-патриотическая. Автор книги стихов «Поклонная гора». Член Союза писателей России. Старший лейтенант запаса.
Родина
Буравит ночь холодная звезда,
Глядит в окно поникшая берёза…
Я столько раз садился в поезда
Вспотевшие, как яблоки, с мороза.
Но возвращался всякий раз домой,
Покинув ночью сумрачные дали,
Туда, где не винящие, зимой
Меня два близких человека ждали.
Я возвращался, пил с вареньем чай,
Ел пирожки с домашнею приправой,
И замечал, что будто невзначай,
В окно берёза смотрит величаво.
Но возвращался, родина, сюда,
Где по земле прошли такие грозы…
Буравит ночь холодная звезда,
И машут мне, как девушки, берёзы.
У Вечного огня
Стою у Вечного огня,
От ветра пламя вьётся,
Там кто-то смотрит на меня,
Навеки расстаётся.
Уже не пламени язык
В саду о камень бьётся,
А чья-то боль и чей-то крик
Из пламени несётся.
Вечный огонь
Обожжённые листья летят
В Александровский сад, в Александровский сад.
И садятся на чью-то ладонь —
В чей-то Вечный огонь, чей-то Вечный огонь.
В Александровском саду
Нет у Вечного огня
Ни тебя и ни меня,
Все тут безымянны.
Мы – Россия, мы – броня,
Мы – великая родня,
Русские Иваны.
На Красной площади
Застыл парад, и тишина бездонна,
На Спасской башне замерли часы,
И пламенеют русские знамёна,
Склонившие Победу на весы.
Ещё мгновенье и проснутся звуки
Всех инструментов сводного полка,
И вдоль трибуны прошагают внуки,
В бою не побывавшие пока…
Ещё мгновенье и уходит в Лету
С бурлящей Красной площади парад.
И самолётов в синем небе нету,
А в небе только голуби парят.
Подольские курсанты
Над Поклонной горой порой
Свет такой, что темнеют очи:
То проходит курсантский строй
Под покровом осенней ночи.
И до неба блестят штыки,
И до неба окопы роют
Настоящие мужики,
Не отмеченные герои.
У Подольска свои права
И на вечность их, и на смелость,
Но куда бы без них Москва
Тою осенью страшной делась?!
На Поклонной горе
На Кутузовском пробки в семь баллов,
На Поклонной – полсквера цветов.
Знать, насущною юношам стала
Доблесть дедов и доблесть отцов.
Белоснежные девичьи платья,
Словно крылья таинственных птиц.
Не вернётся в Россию проклятье
Сумасшедших военных зарниц.
Ребятня залезает на танки,
Позаросшие свежей травой.
Но хоронят поныне останки
Тех, кто насмерть стоял под Москвой.
Я иду на Поклонную гору,
Где и мир, и война – близнецы.
Смотрят с гордостью или с укором
Вслед мне прадеды, деды, отцы.
Не спи, Поклонная гора!
Не спи, Поклонная гора,
Пока не стало в мире мира!
Летят горячие ветра,
И сотворяет мир кумира.
А в парке тёплая листва
Уже прошедшего рассвета.
Стоят Россия и Москва,
А Сталинграда больше нету.
В чём этот город виноват,
За что ему одни проклятья?!
Стоит, забытый, как солдат,
Готовый броситься в объятья.
Не спи, Поклонная гора,
Тебе отсюда дали видно.
За наше славное вчера
Тебе, родимая, не стыдно.
Не спи, Поклонная гора,
Идут с тобой навстречу внуки,
Твоё великое вчера
Они берут сегодня в руки.
«Как зелена Поклонная гора…»
Как зелена Поклонная гора
И сколько птиц над ней летает снова!
Здесь наше легендарное вчера
Глядит и просветлённо, и сурово!
Какой-то мальчик тянет грузовик,
И не игрушка это, а машина.
И смотрит вслед пытливо фронтовик:
– А выйдет ли из мальчика мужчина?!
Bepul matn qismi tugad.