Книга не только о литературе и культуре. Прочтение в современных условиях объясняет многие "языковые" нюансы, например, дерусификацию территорий и массовую русофобию. Всему есть объяснение в книге, написанной почти век назад на материале литературы ХVI века. Почему народы, когда-то "разговаривавшие" на одном языке, вдруг перестают во всех смыслах понимать друг друга? Говорить не на исконно-родном, генетическом языке - это значит мыслить, как "другой". Этому можно сопротивляться, насаждать "нужный" язык, но другой язык навсегда останется не просто другим языком, а другим миропониманием, как параллельный мир, о котором говорят, что он существует, но никто не может его просто описать. Когда язык начинает остро "ощущать" грань времен, культур и социальных групп, происходит "смена языка мира". В языковом сознании эпохи - сам дух эпохи.
«Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса» kitobiga sharhlar, 1 izoh