«Английская портниха» kitobiga sharhlar, 60 sharhlar
Прочитав позитивные отзывы, купила книгу. Ожидала красивый роман, исторический фон, драму. На деле очень поверхностная история, далёкая от реальности. В эпилоге автор признает, что большинство исторических фактов здесь искажены. Добавьте к этому очень скудный язык и практически полное отсутствие диалогов. Не рекомендую.
Книга захватила меня с первых строк и не отпускала до последней страницы,буквально проглотила.
Главная героиня амбициозная Ада Воан подкупает своей наивностью и мечтательностью,ну а кто из нас не мечтает? Только вот судьба или собственная наивность губят Аду Воан…Автор показывает нам как взрослеет героиня,как из юной девушки она превращается во взрослую женщину,пройдя через испытания войны,предательство мужчины и отвернувшихся родственников. До самого конца книги хочется верить,что у нее все получится и сбудется.
По ходу сюжета действия героини у меня вызывают много вопросов: почему? зачем?
Думаю,такими рождаются,а не становятся…
Книга интересная,книга оставляет долгое послевкусие…
Язык книги очень простой, как будто автор пишет не на родном языке, но, может, это проблемы перевода. Но я не пожалела о покупке, т.к было интересно восприятие Второй мировой войны англичанами. И, в частности, отношение к людям, оказавшимся в Германии, пусть и не по своей воле – та же настороженность, подозрительность, нежелание понять и простить.
мне очень понравилась книга. я прожила будто жизнь рядом с главной героиней. да бывало бесила меня, своей наивностью, но в основном глубокое сочувствие ее не лёгкой судьбе. а сколько таких судеб было во времена войны?
Без сомнения, книга затронет вашу душу, если вы сентиментальный человек.Я даже плакала, такую насыщенную и в тоже время короткую жизнь прожила героиня.Да,к сожалению, девушки выбирают иногда не тех мужчин.Отсюда открывают дверь, без возврата и права на ошибку. Лично я рекомендую к прочтению, данную книгу.
Великолепно, очень понравился замысел автора, прекрасный слог, в целом поучительная история, хорошо отображены целый спектр чувств героини, отношения между людьми в военное время
Интригующая книга. Заставляет задуматься о многом. Поступки главной героини иногда кажутся достаточно легкомысленными, но далее понимаешь,что сложно было поступить иначе.
Давным-давно я смотрела фильм, названия сейчас не вспомню, про французское Сопротивление. Сильный фильм, но моя главная эмоция была... скажем так, недоумение. Я никак не могла уложить в голове, что про войну могут снимать подобные фильмы французы. Мне всё казалось, что нет у них такого права. Умом я понимаю, что и для них немецкая оккупация была трагичным временем, и что боролись французы с ней столь же самоотверженно, что и в СССР. Но ощущение оставалось. И я вспомнила о нём, читая "Английскую портниху". Но если с фильмом я понимаю свою зашоренность, взращённую на моём патриотическом воспитании, то здесь я с полным правом могу заявить, что у нет у Мэри Чэмберлен права писать на тему войны, концлагерей, фашизма. Потому что она использует это только как экзотические декорации для не самого продуманного сюжета. Моё давнее недоумение от французского фильма было моей проблемой, вызванной, скорее, моей внутренней ограниченностью. Я понимала, что требую от чужой культуры своего, «правильного» взгляда на войну.
С Чэмберлен всё иначе. Это не я не права в своих ожиданиях — это автор не имеет морального права использовать трагедию второй Мировой как броскую декорацию для женского романа, всего лишь эксплуатируя экзотический антураж. Её книга — это даже не попытка диалога с историей, а просто костюмированный бал на пепелище. И если французов я в итоге впустила в свою картину войны, то для книжонки Чэмберлен там места нет.
... Пытаюсь вспомнить, как эта книга оказалась у меня в списке к прочтению? Подозреваю, что купила я её на волне восторженных отзывов и поведясь на аннотацию. А по факту аннотация врёт совсем не о том, что на самом деле рассказывает эта история. Я-то думала, что там будет про портниху, а оказалось - про дуру. А уж финал и вовсе за гранью. И вместо запланированного автора сочувствия судьбе главной героини и океану слёз вырывается лишь с облегчением: "Ну наконец-то!"...
Не поняла, не прочувствовала, не сопереживала… очень странное чувство….
Я не привередливый читатель. И часто там, где другие находят кучу недостатков, просто вижу книгу, которая призвана разгрузить мозги после более сложных и драматических произведений.
Но, как говорится, не в этот раз. И ещё более классическое, хоть и поднадоевшее: «Не верю!»
Было уже, проходили, и даже не один раз:
Накануне войны (Лондон, 1939 г) молоденькая и подававшая виды в своей профессии портниха Ада Воан влюбляется в эффектного и красивого незнакомца.
Станислас настолько вскружил ей голову, что она, не задумываясь, бросает работу и родителей, и сбегает с ним в Париж. Но только романтика оказалась не долгой. Совместная жизнь за неимением денег превращается в тыкву, а молодой возлюбленные оказывается обыкновенным щуром мошенником.
Посреди военного Хаоса Ада остаётся одна в чужой стране, без денег, без знания языка, да к тому же беременная.
Классика жанра, таких книг очень много было последние лет двадцать, а я до сих пор попадаюсь на этот крючок. Ведь процентов пять из них достойные, остальные - стандартные шаблоны. Как эта.
Дальше придумываем, желательно пожалостливее, злоключения главной героини, её тяжкую долюшку женскую (труднее, пожалуй, лишь на руси), и героиня (о том, что она сама виновата в своих несчастьях желательно не упоминать), стойко вынесшая потерю ребёнка, плен и рабские условия труда, готова. Встречайте, действительно Героиня.
Только зачем всё это было? Ах ну да, ради любви.
Ну да, молодая, неопытная, всякое бывает. Но ведь было столько звоночков. Аду предупреждали, и мать, и наставница. И можно списать всё на юность и увлечённость. Но дальнейшее поведение девушки всё так же коробит и удивляет. С какой страстью она кинулась в любовный вихрь, с такой же покорностью опустила руки. Позволила манипулировать собой монахиням, священникам и хозяевам. Да, выхода особо не было, но она и не пыталась.
«Война, она про мужчин. Они — герои. Повезло им. С ними все ясно и понятно. Но как насчет жен и прочих женщин, до них кому есть дело? Их никто не станет слушать. Как объяснить маме, что за война была у Ады? Она не поймет. А другие разве поймут? Ведь это была совсем другая война. Когда тебя несет по течению, словно щепку, отколовшуюся от корабля, и ни души вокруг.»
Вот да, такая она, Ада, щепка в мире мужчин. И книга о ней такая же. Увы.
