Заинтересовалась книгой из-за красивой обложки и не смогла оторваться. Она такая лёгкая, милая и добрая. Это именно то, что надо летом, в отпуске или просто для поднятия настроения и душевного отдыха. Мне очень зашёл формат – эдакая смесь путеводителя по Питеру в виде городского фэнтези с лёгким детективным элементом. Книга состоит из коротких рассказов-дел с двумя главными героями и почти без сквозного сюжета. Каждый рассказ содержит справку от автора, и ещё может быть повтор пояснений некоторых моментов. Но лично я нашла в этом основную прелесть. Такие небольшие рассказы удобно читать маленькими дозами и не бояться, что потеряешься в сюжете из-за перерывов. Дела довольно занятные и даже забавные. Текст буквально пропитан отсылками, мемами и прочими приятностями. Даже рыбов на месте! Культурный код является основой этой книги, при этом без занудства и поучений. Всё очень легко и без переживаний за героев. Никаких страданий, убийств, жути и мути. А какие герои! Андрюха и Славка просто очаровательны. И вот этот чудесный дуэт решает культурные проблемы культурной столицы: то домовые устраивают захват, то памятник убегает, то кицунэ шалит и т.д. и т.п. А какая милая дружба у героев! У меня мимиметр почти треснул)) Ещё однозначно рекомендую аудиоверсию. Чтец обалденный, отлично передаёт мягкую и лёгкую атмосферу. Звук чистый, голос приятный. Приобрела уже бумажный вариант в коллекцию, потому что хочу возвращаться к этим прекрасным историям не один раз. Книга очень поддерживает своей теплотой в сложные моменты жизни.
Очень люблю этого автора, с удовольствием купила новое издание дорогой сердцу книги. Если хотите по-настоящему, нетуристически познакомиться с Петербургом, «Андрюха, у нас...» — то, что надо. Наверное, из всех фантастических путеводителей этот — самый тёплый и уютный. Город охотно показывает свои чудеса, смешит и утешает героев, сами они, хотя и разные, очень дружат, и хочется тоже приехать, побродить по старым улицам, пропитаться кофе и чудесами, покормить местных волшебных существ... а может, и встретить главных героев...
Если честно, мне не очень зашли иллюстрации. Герои сильно отличаются от тех, что в тексте. Советую найти описания и сравнить самим. Но всегда можно нарисовать в уме как захочется:)
Советую книгу всем, кому не хватает тепла, дружбы и питерской романтики. Наверняка влюбитесь:)
Это моя любимая фраза из книги) Особенно если знать...хотя нет, оставлю для тех, кто ещё не читал. Забавная, лёгкая, но для меня утяжелителем стало повторение из истории в историю информации о слоях и смысле работы напарников. А потом вдруг подумала: это как в сериале по телевизору, краткое содержание прошлых серий. Правда, озарение не помогло выправить ситуацию.
Мне как жительнице того самого города, описываемого в книге, важно описание новых мест и локаций, фактов, мифов и т.д. Таким образом я расширяю свой кругозор и стремлюсь в ту сторону (при наличии стороны). Здесь в основном все знакомо, но я всё-таки нашла нечто новое на страницах и записала)
Ну что могу сказать? Было и было.
Как я понимаю, эти истории изначально публиковались в открытых источниках в качестве отдельных рассказов, и в том было гораздо больше смысла. Когда читаешь их подряд, тебя через три рассказа начинает угнетать постоянное повторение завязки истории "наблюдающий – путешествия по слоям города – напарник, являющийся культурным кодом". Если пить каждый раз, когда такое объяснение встречается в тексте, можно спиться. Наверное, это надо было бы убрать из версии рассказов, готовившихся к изданию, но редакторы почему-то решили проигнорировать эти абзацы.
Не меньше меня смущали вставки "От автора" после каждой главы. В них таилось объяснение, на какие места Петербурга была в главах отсылка. Ладно, в Питере бывали не все читатели, можно понять. Но объяснять личность Пушкина? Петра I? Зачем это все?
Так как "Андрюха, у нас..." - это сборник рассказов, проблемы, с которыми сталкиваются герои, решаются по щелчку пальцев. Даже не успеваешь узнать новую потустороннюю сущность или запереживать за жизнь героев. Я боялась, что и к героям с таким темпом повествования я совсем не проникнусь, но, к счастью, писательнице удалось показать развитие их характеров. Их отношение друг к другу и к окружающему миру потихоньку меняется и обретает новые краски. К их межличностным отношениям осталось несколько вопросов, конечно, да.
Могу сказать, что в большом городе книга идеально читается в дороге. Прочитал историю - сделал пересадку - прочитал еще одну историю. Ну и еще из плюсов - отметила для себя пару мест в Петербурге, в которых пока еще не побывала.
Скучно. Автор пишет кусочек истории, потом в главе "от автора" объясняет, какой туда хотел заложить смысл, а потом в следующей главе повторяет то, что было в первой. Как сделатьт текст невыносимо скучным, мастер-класс. Не дочитала даже ознакомительнвй отрывок.
Ольга, во-первых, это своего рода путеводитель, о чем сказано в аннотации. Во-вторых, у него связный сюжет. В каждом путеводителе есть официальная информация о местах, здесь она идёт после приключений героев. И вполне логично, что последующая глава сюжетно связана с предыдущей, ведь это цельная книга, а не лоскутное одеяло.
Кто ж знал, что обещанное нам юмористическое городское фэнтези с элементами детектива, станет набором кринжа и плоских шуток, с которыми справиться можно только с помощью мемов. Тоня ощущает, что "попользовались моей ностальгией по Санкт-Петербургу", а Лиля просто скуку. Ну и от детектива там осталось лишь одно название.
Сама идея выглядела многообещающе: есть Слава, который словно Танос, печется о равновесии сил на разных слоях города, и Андрюха - воплощение опера из «Улицы разбитых фонарей». Он так называемый "культурный код". Вдвоем они сталкиваются с разной хтонью, знакомя читателя с легендами о Санкт- Петербурге.
Запомнили? А теперь повторим эту информацию тыщу раз. В каждой главе из раза в раз: равновесие - слои - культурный код.
И с этим все предельно ясно, это простая халтура. Вся история - куча коротеньких главок, в каждой из которой свой примитивный сюжет. Скорее всего, эти истории выходили постепенно где-то в сети. Это и правда формат для ленты, блога. И это НЕ работает, когда читается цельно. Эти истории как будто взяли без редактуры и запихнули в книгу - на те, жрите. И поэтому мы имеем постоянные повторы, как будто между главами прошло несколько месяцев, а не пара страниц.
После каждой коротенькой главы есть вставка от автора, где она поясняет за мифы и значимые места города. И это вообще странная вещь. Во-первых, это отвлекает и вырывает из атмосферы. Не успел ты погрузиться в рассказ, так тебя уже выдергивают оттуда. Во-вторых, эти главы мало чего интересного могут поведать, просто сухие вставки, а-ля википедия, а иногда в них просто повторяется то, что только что было рассказано в самом сюжете. Нужно было бы взять все вот эти вставки и перенести в конец книги.
А теперь немного юмора: «Без паники на "Титанике"», «Алё, Елена... в смысле, Андрюха, алё», «Открыли мы ящик Пандоры, смотрим — а там помидоры».
Слог и стиль просто никакие. Редактуру очевидно не проводили. После каждой реплики персонажей - авторская ремарка, часто совсем не нужная. Плюс — странные сцены.
«Можем найти редактора, чтобы он эту историю отредактировал, - предлагает напарник.- Оставь редактора в покое!" Этим, пожалуй, все сказано.
«Андрюха, у нас…» kitobiga sharhlar, 6 sharhlar