«Дети солнца» kitobidan iqtiboslar, sahifa 2
Чепурной. А знаете, до встречи с вами я жил с большим любопытством...Лиза. С интересом?Чепурной. Ну да, с любопытством... Мне все было любопытно знать. Книжку новую вижу - читаю, хочу знать: а что в ней нового, кроме обложки? Человека на улице бьют - остановлюсь и посмотрю, усердно ли бьют ею, и даже иногда спрошу, за что бьют? И ветеринарии я учился с большим любопытством...
Елена. Звери. Не рассуждают - животные. А человек должен поступать так, чтоб на земле было меньше зла...Вагин. Приносить себя в жертву долгу и прочее... На вас дурно влияет Лиза с ее кислой философией...Елена. Зло - противно. Страдание - отвратительно... Я считаю страдание позором для себя, и нечестно, некрасиво причинять страдание другим.Вагин. Как вы рассудочны!.. Но все же вашим языком говорит душа рабыни... Вы приносите себя в жертву - кому? Человеку, который разлагает жизнь на мельчайшие частицы в тупом стремлении найти ее начало! Нелепая идея! Он служит черной смерти... а не свободе, не красоте и радости. И ему не нужна ваша жертва...
Вагин. Вы рассуждаете - значит, вы не хотите. Желая сильно, не рассуждают...
Вагин. Все возится со своей нелепой идеей создать гомункула...
Чепурной. Чего она? Не понимаю...Лиза. Я - понимаю. Когда-то и на меняПавел действовал вот так же... Говорит, и с моих глаз, с мозга точно пелена спадает... так ясно все, так стройно, загадочно и просто, ничтожно и огромно! А потом я узнала настоящую жизнь, полную грязи, зверства, бессмысленной жестокости... душу мою охватил страх и недоумение... и вот тогда я попала в больницу...
Лиза. Вы не понимаете меня!..Чепурной. Может быть... Но я понимаю, что любить можно полезное или приятное: свинью, потому что она ветчину и сало дает, музыку, рака, картину... А человек - он же бесполезен и неприятен...Лиза. Боже мой! Зачем так говорить?Чепурной. Надо говорить правду, как ее чувствуешь... А добрым я пробовал быть. Взял как-то мальчишку с улицы, воспитать думал, а он скрал у меня часы и - удрал! А то девицу взял, тоже, знаете, с улицы... молодая еще девица была... думал - поживем, а там и повенчаемся... Так она напилась однажды пьяная и в физиономию мне...
Чепурной. А знаете, коллега, когда ее муж старенький жив был, придешь к ней, так он просит меня, чтоб я полечил его...Мелания. Врешь ведь...Чепурной. Говорю ему - я не всех скотов лечить умею...
Фима (в столовой). Она и пошла. А прислуга - тоже человек. И вы ведь прислуга...Антоновна. Я знаю, кто я. А только природные господа с прислугой не разговаривают... они отдадут приказание - и всё... да! А теперь все норовят в баре, а повадки - как у твари... Кто это? (Выходит.)
Чепурной. Как живете, Антоновна?Антоновна (прибирает на столе). Ничего... не жалуюсь...Чепурной. Добре! Здоровеньки?Антоновна. Слава богу...Чепурной. Жаль. А то я бы полечил.Антоновна. Вы уж собачек лучше... Я не собачка...(Лиза входит.)Чепурной. А мне хорошего человека полечить хочется...
Протасов. Что - сказать? Ах... да! Гм... да! Егор, вы... присядьте, пожалуйста! Вот... Может быть, ты сама скажешь, Лиза?.. (Лиза отрицательно качает головой.) Видите ли, Егор... мне надо вам сказать... то есть это нянька просила... дело в том, что вы... будто бы бьете вашу жену? Вы извините, Егор...
Егор (встает со стула). Бью...Протасов. Да? Но, знаете, это ведь нехорошо... уверяю вас!Егор (угрюмо). Чего хорошего...Протасов. Вы понимаете? Так зачем же вы деретесь? Это зверство, Егор... это надо оставить вам... Вы - человек, вы разумное существо, вы самое яркое, самое прекрасное явление на земле...Егор (усмехаясь). Я?Протасов. Ну да!Егор. Барин! А вы бы спросили сначала, за что я ее бью?Протасов. Но - поймите: бить нельзя! Человек человека не должен, не может бить... это же так ясно, Егор!Егор (с усмешкой). А меня били... и очень даже много... Если же про жену сказать... может, она не человек, а - черт..