А известно ли вам, дорогая мисс Грэм, что вы должны считать себя редкой счастливицей?
Да, она редкая счастливица, эта гувернанточка Люси Грэм, которая сделалась супругой самого богатого и знатного дворянина в графстве. Но и хороша же новая леди Одли! Золотые локоны, бездонные синие глаза, нежный румянец. Голос как колокольчик и не чванится, носа не дерет, для каждого у нее улыбка, доброе слово - леди любят все. Кроме падчерицы, они почти одного возраста и Алисия, бывшая у отца на первом месте с тех пор, как он овдовел, уступила первенство этой сирене. Что ж, выйдет замуж и будет у нее собственное тихое счастье, а папа на закате дней заслужил свое. Вообще-то "закат" в версии Мэри Брэддон в 57, по сегодняшним меркам еще ого-го, а если к тому же богат и при власти - так и видишь мысленным взором господина в Бриони, перед которым шофер открывает дверцу Майбаха. Но у них там середина XIX века, стало быть, разница в возрасте отчасти компенсирует неподходящее происхождение невесты.
В то время, как Миледи Одли с упоением вьет семейное гнездышко, племянник супруга Роберт полон сочувствия к своему другу Джорджу Талбойсу. Этот молодой человек успел пережить сколько иному и за десять жизней не доведется. Баловень судьбы, рожденный в богатом доме, он выбрал военную карьеру, но полюбил дочь капитана Молдона и женился на ней, не получив отцовского благословения. Красавица Элен была бедна, его отец отказал молодой семье в помощи, продажа офицерского патента позволила молодоженам пожить несколько месяцев в Италии, ни в чем себе не отказывая,а когда деньги закончились и они вернулись под кров Молдона (любителя выпить), да к тому же родился малыш - вот тут небо и показалось Джорджу в овчинку. Он решил отправиться за золотом в Австралию. тогда как раз была канберрская золотая лихорадка: терпел лишения, скитался, болел и едва не умер, но удача улыбнулась ему огромным самородком. И вот, мистер Талбойс, который не баловал оставленную жену письмами, возвращается, чтобы узнать, что она умерла накануне его приезда. О, горе!
Чтобы помочь другу развеяться, Роберт берет его с собой в гости к дядюшке и кузине, но с главным украшением Одли-Корта, увидеться им в этот раз не удастся - миледи спешно отбыла навестить больную подругу буквально гости входят в дверь, она выходит в другую. Увидев портрет хозяйки, Талбойс меняется в лице, выбегает из дома и отбывает в неизвестном направлении, после чего Бобби не имеет никаких сведений о друге. И это побуждает его заняться расследованием. Вы наверняка уже разгадали основную интригу, да ведь мы не за свежестью интриги берем такие книги, а за тем, чтобы ощутить вибрации викторианской готики в духе Уилки Коллинза с его "Лунным камнем" и "Женщиной в белом". "Тайне леди Одли" удается погрузить в них целиком.
История здесь основное блюдо, а на десерт можно обсудить с подругами, каково это, когда муж бросает тебя с младенцем без денег,в нищете, на попечение папаши-алкоголика, а тебе 18 и выходила ты, между прочим, за парня из приличной семьи. Каково четыре года не получать от него вестей и не иметь сведений. Ну и дальше по списку. Клевая книжка и как здорово, все-таки, что мир сильно переменился за два столетия.
Закончила вчера читать Тайна леди Одли. Осталась в неописуемом восторге. Сюжет конечно простоват и с самого начала как бы все и так ясно, но такой прекрасный слог, такая манера повествования, что оторваться от чтения невозможно. Тут чувствуется настоящая английская классика того времени, которая находит отголоски с произведениями Джейн Остин, сестёр Бронте и Диккенса. Кто любит все это, не проходите мимо Тайны леди Одли. А какой финал, какой финал - прям воодушевляешься. Советую к прочтению.
Спасибо "Тринадцатой сказке")))), через нее вышла на это произведение - кто читал - поймет))).
Книга изначально заинтриговала меня своей аннотацией, интересно наблюдать за женщинами злодейками, особенно если у них выстроен хороший план действий. Как оказалось женщина-загадка привлекает не только мужчин, мне также было интересно разгадать личность леди Одли, каким же человеком она являлась? Книга была довольно динамична, хотя нельзя упустить момента затянутости. В целом она показалась мне увлекающей, но то к каким выводам нас приводит автор, какие выводы делают о леди Одли все главные герои для меня были спорные. Безусловно мы всегда должны понимать где находиться черта, которую не стоит пересекать, но взгляд на главную героиню очень односторонний, эгоистичный, только мужской взгляд. Я же смогла её понять и мотивы её действий, некоторым нашим поступкам нет оправданий, но в данной книге какие бы грехи не были совершены - все приписывались только леди Одли. В заключении хотелось бы сказать, что если книга вызывает столько эмоций и противоречий, значит её точно стоит рекомендовать.
Автор показывает леди Одли как чудовище. Конечно это не оправдывает ее поступок. Но ей в жизни нелегко пришлось. Избалованные судьбой благородные мужчины тем не менее решили что могут осудить и решать ее судьбу, хотя сами и толкнули ее своими поступками на решительные действия по выживанию.
Второй викторианский роман за месяц, и снова очень понравился. Конечно, это не Троллоп, чья книга "Вот так мы сейчас живем" была первой. Но тоже вполне достойный представитель английской классики. Сюжет, атмосфера, язык - все на уровне.
Да, повествование достаточно наивное. Интрига понятна с самого начала - кто такая леди Одли и как она связана с умершей женой Джорджа Тэлбойса. Но следить за детективным расследованием все же было интересно.
Читалось легко, быстро и ооочень эмоционально. До того эмоционально, что порой хотелось заглянуть в конец (и одним глазком все-таки подглядела). Провисаний сюжета не заметила, но вот поступки персонажей, включая и главных героев, были для меня не всегда понятными, за что оценку снизила.
Понравилось, что даже злодейка вызывает неоднозначные эмоции. Ты понимаешь, что вроде и вариантов у нее особо не было. И сейчас ее судьба, вполне возможно, сложилась бы по-другому.
Конец такой приторно сладкий, но меня вполне устроил. Все-таки люблю хэппи-энды
Интрига довольно простая. Для многих суть проблемы будет ясна сразу но мотивы и последствия,вот самое вкусное в этом произведении.⠀
⠀
Персонажи прекрасно проработаны. Автор оживила и наделила их свойственными чертами того времени. Чувства,мысли,поступки будут блестать яркими звёздочками интереса.⠀
⠀
Мрачная атмосфера чередуется с английской иронией автора. Перенося читателя в то время, автор показывает такой разный мир богатства и бедности.⠀
⠀
Ярко выражена мораль, стереотипы, эпоха времени. Читая уносишься в прошлое. Ощущаешь себя непосредственно в истории. Тайным наблюдателем. Следящим за развитием сюжета.⠀
⠀
Легкость повествования, даёт желание читать. История не грузит и прекрасный перевод доставляет удовольствие. Это главный плюс в чтении классического произведения.⠀
⠀
Финал меня устроил,хоть и некоторые моменты смутили. Книга оставила после себя хорошое впечатление. Обязательно почитаю еще что нибудь у автора.⠀
Не ожидала, что книга так меня увлечет и так легко прочитается. Язык повествования сыграл в этом не малую роль. Автор полностью погружает в атмосферу , описания всего от пейзажей до интерьеров и костюмов героев удаются ей на все 100%. Единственное чего мне чуть-чуть не хватило-более глубокой любовной линии, но с другой стороны, роман заявлен как детективный, а она как раз проработана хорошо. Что касается ГГ, у меня больше симпатий вызывала Элен, ставшая в последствии Люси Одли. Ее пытаются представить негодяйкой во всем виноватой. Но если подумать, то в чем она виновата? В том что хотела нормально жить? Ее первый муж фактически бросил ее выживать одну с младенцем на руках и отцом-пьяницей. Мне кажется, единственное, в чем ее можно обвинить, что не стоило оставлять ребенка с отцом-пьяницей. Но опять, же, в то время с младенцем на руках она бы не смогла устроить жизнь. Положительным героем здесь пытаются показать Роберта,который якобы разоблачил Элен, но по сути сломал жизни нескольким людям. Он сам по себе показался не особо приятным человеком, умный, но ленивый, не эмоциональный как амеба. И по идее, именно он должен вызывать симпатию, но что-то пошло не так.
Эта книга ждала 8 лет своей очереди. Тут однако меня настигли трудности .было 2 файла, в одном красивая обложка перевод неточный, и имена спутали, у второй некрасивая обложка, но перевод верен. Таким образом конечно победила пословица не судить по обложке. Так же хотелось приобрести книгу в бумажном варианте, но тут снова нашла другой вариант а там написано "бульварный роман" Серьезно?! Прекрасный незаслуженно обделенный вниманием роман, который низвели до бульварного! Что мы имеем в виду под бульварной литературой? на мой взгляд это
А не особо выдающийся слог,
Б не очень заковыристый сюжет
В большой тираж
Г как мне кажется э нефритовые стержни, теплые лона.
Но давайте расследовать, слог зависит от перевода, сюжет хорош, книгу не сразу найдешь, а пункт г вообще отсутствует.
Добротный викторианский роман. Мой вердикт.
мне понравилось ставлю 4 из 5.
«Тайна леди Одли» kitobiga sharhlar, 21 izohlar