Kitobni o'qish: «Добрый дух»
Жила одна бедная женщина. Было у неё четверо детей. Муж погиб на фронте. Ей приходилось заботиться о детях одной. А время было голодное. Славилась женщина искусным вышиванием. Однако вышивание не приносило никакого дохода, время было не то. Истощились её силы. Женщина заболела тяжело и умерла. Но без присмотра детей не оставила. Её душа поселилась в маленьком сэвэне-идоле, которого сделал её самый младший сын лет в шесть, и оберегала детей от зла, помогала незримо в делах житейских. Всё смотрела за ними то птицей, то мышкой, то тем самым сэвэнчиком.
Как-то взял старший сын отцовское ружьё и пошёл на охоту. Самый младший увязался за ним, но старший брат его прогнал домой. Было тогда старшему лет десять, а младшему лет шесть. Долго младший – Поянго смотрел вслед брату, но домой не пошёл. Пошёл в другую сторону. С собой у него были только тесёмочка да котомочка.
Душа матери наблюдала за братьями. Жалко ей стало младшенького, полетела за ним. Почуяв зайца рядом, она погнала его прямо на Поянго. Младший сын не растерялся и поймал руками добычу. Обрадовался такой удаче. Положил зайца в котомку, завязал тесёмкой и отправился домой.
Придя домой, положил котомку у печи. Сестру и среднего брата предупредил не трогать котомку пока старший брат не придёт. Сестра напоила младшего брата чаем, повесила его вещи сушится после снега.
Bepul matn qismi tugad.