Устье

Matn
Parchani o`qish
O`qilgan deb belgilash
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

Глава VI,
в которой Форсетти проявляет должную сноровку, а Салли остаётся дома

– Я подумал, что неплохо было бы вырезать этакого отменного деревянного человечка. Но это должен быть удивительный деревянный человечек: способный плясать, фехтовать и кувыркаться в воздухе. С этим деревянным человечком я пошёл бы по белу свету и зарабатывал бы себе на кусок хлеба и стаканчик винца. Что вы на это скажете?

Карло Коллоди

Шхуна парила возле дома Форсетти. Энергетические поля отключили, и её держал в воздухе большой красный шар.

Ньёрд беседовал на улице с горожанами, Фригг и Сигне вместе с матросами устанавливали сцену для вечернего представления, – «просто необходимого», как заявила Фригг, «для развлечения жителей города!» Фрейя и Салли готовили на кухне, Хёд и Эйр пошли прогуляться, Хуго и Астрид на заднем дворе метали ножи. Герда там же работала по дереву. Лит и Фьялар беседовали на первом этаже дома, в гостиной.

Форсетти присоединился к компании на заднем дворе и с силой бросил нож в мишень. Он вонзился глубоко в дерево, и Форсетти показалось, что на него смотрит длинноносый деревянный человечек.

В доме зазвонил телефон.

– Дорогой, это тебя! – крикнула в окно Салли.

Форсетти подошёл к телефону.

– Здравствуйте, это Энглунд. Надеюсь, вы помните меня.

– Конечно. Здравствуйте, Энглунд. Рад вас слышать!

– Похоже, вы начинаете новую игру.

– Игру? Пусть так.

– Мне нужно с вами встретиться.

– Заходите, буду рад вас видеть.

– Мне хотелось бы поговорить наедине. Так будет удобнее. Не могли бы вы приехать в бар «Еловая шишка»?

– Я знаю это место. Могу быть минут через двадцать.

– Чудесно.

…Форсетти подошёл к Ньёрду и рассказал про звонок.

– Энглунд?.. Ты уверен, что это он? И тут нет ловушки?

– Я буду осторожен.

Форсетти вышел на улицу.

Телефон прозвенел ещё раз, Салли позвала Ньёрда.

Мотоциклы, оставленные у маяка, уже перегнали сотрудники Специальной Службы. Форсетти выехал первый, за ним – джип с охраной. Возле мотоцикла летели красные шарики-сторожа. Дорога потемнела от прошедшего дождя, на холме крутились крылья мельницы. Форсетти вспомнил Призрачный город и усмехнулся. Он въехал в лес, дорога выводила к посёлку, где на окраине, рядом с опушкой, располагался бар «Еловая шишка». Возле дороги хлопнул гриб-дождевик, поднялось облачко. Шарики-сторожа дёрнулись в его сторону, но почти сразу же вернулись на прежний курс.

Форсетти припарковал мотоцикл, направился было к бару, однако вернулся и взял из седельной сумки штурмовую винтовку. Затем зашёл в здание. Человек в ярком камзоле сидел за столом у распахнутого окна. Рядом с ним была красивая девушка в джинсовом костюме. Бокал Энглунда был почти пуст, у девушки – полон больше, чем наполовину.

– Вы точны, Форсетти, – Энглунд поднялся ему навстречу. – И предусмотрительны – кивнул он на винтовку. Позвольте представить вам Паолу. У неё есть интересные новости, которые она расскажет сама! А мне пора!

Энглунд оперся на трость с вырезанными виноградными листьями.

– Извините, что прошу вас об услуге. Не сочтите за труд постучать моей тростью вот в ту дверь.

– А зачем?

– Видите ли, он выследил нас и держит под прицелом. Но не стреляет. Выжидает удобного момента. Полагаю, он ждал вас, чтобы покончить со всеми разом. Но если бы мы попытались уйти до вашего прихода, он бы уложил нас – меня и Паолу. Это недопустимо. Я покажу вам тростью, где стрелок. Его непросто заметить. Но уверен, вы попадёте. Удачи!

Энглунд повернулся и вытянул перед собой трость. Из неё вырвался яркий луч и осветил развилку дерева, которое росло на опушке. Сразу после этого раздался выстрел. Энглунд упал на стол, бокалы разлетелись в разные стороны, вино выплеснулось на скатерть. Вторая пуля ударила в стену. Форсетти поднял винтовку и выпустил несколько коротких очередей. Раздался треск, словно пуля попала в дерево. На улице хлопали выстрелы сотрудников Специальной Службы.

– Паола, постучите в дверь тростью, в ту дверь! – крикнул Форсетти растерянной девушке.

Он выбежал на улицу.

– Прикройте меня! – Форсетти подбежал к дереву, в развилке никого не было. Он заглянул за широкий ствол.

На земле лежал деревянный человечек в маскировочной накидке из листьев. Он медленно таял. Рядом с человечком валялось ружьё, напоминавшее длинную палку.

Увидев Форсетти, человечек пробормотал: Форсетти, ты подстрелил меня! Не совсем честно, а? Думаешь, от меня легко избавиться? Вытащить, как занозу! А вот и нет…

На прощание он показал язык, похожий на светлую стружку из-под рубанка.

– Хорошо замаскировался, – лейтенант Специальной Службы подошёл к Форсетти. – На опушке больше никого нет. Мы проверяем лес.

Форсетти кивнул и прошёл в бар. Паола стояла возле стола, залитого красным вином. Кровь на его фоне была незаметна.

– Я постучала… Его забрали… Сказали, что он поправится.

– Кто?

– Белые сёстры. Они были в больнице, где меня нашёл Энглунд.

Форсетти посмотрел в сторону, где была дверь. Её прямоугольник постепенно сливался со стеной.

– Проход закрыт… Паола, ты расскажешь свою историю? Только пересядем за другой столик.

– Чашку чая, пожалуйста! Ты будешь что-нибудь? – спросил Форсетти у Паолы. Она отрицательно мотнула головой. Форсетти обратился к официанту: Запишите их заказ и ущерб от перестрелки на мой счёт.

Официант принёс чай.

– Так почему Энглунд хотел, чтобы мы встретились? – спросил Форсетти. – Думаю, это из-за Рона! Рона-тени…

Паола рассказала про своё приключение в Дальних Снах и добавила: Я плыла несколько часов, но берега не было видно и я не чувствовала его, только эту сплошную длительность, накатывающие волны, и никого не было, совсем никого, будто это море было на Краю Света!.. И я не могла поменять форму, стать какой-то другой, то есть я вроде как перестала быть жителем Ближних Снов, а стала человеком! Ну или почти человеком, я не знаю… А потом я увидела паруса шхуны и поплыла к ней, уже почти теряя сознание. Меня подняли на борт – Рыбаки, я поняла, кто это был, – а потом я пришла в себя в больнице… Рана быстро зажила, ко мне пришёл Энглунд и сказал, что надо рассказать вам про Рона… – Она запнулась и добавила: Ещё он сказал, что мне стоит отправиться с вами в путешествие. Что я могу быть полезна.

– Похоже, белки уже переносят новости на своих хвостах, – усмехнулся Форсетти. – Давай сделаем так. Сейчас я отвезу тебя к себе домой, ты отдохнёшь. А потом решим, что делать. Браслет Форсетти засветился. Вызывал Ньёрд.

– Мне доложили о перестрелке. Как ты?

– Всё в порядке. Это был агент с Окраины, вроде Фьялара в своё время. Вероятно, одиночка.

Затем Форсетти коротко рассказал про встречу с Энглундом.

– Энглунд меня удивил, – произнёс Ньёрд. – Его ранили. Могли попасть и в тебя. И в эту девушку, Паолу.

– Думаю, с ним всё будет нормально. А насчёт нас: может быть, он не хочет давать чрезмерное преимущество одной из сторон. Или считает, что мы должны стрелять сами. В сущности, он прав, – ответил Форсетти, бережно укладывая винтовку в сумку мотоцикла.

* * *

…Вечером, после концерта, в кабинете собрались Император, Короли и Королевы, Форсетти и Салли. К ним присоединился Глава Специальной Службы Трувор, прибывший с фронта на Нижней Кроне.

– Маяк спрятан недалеко от Хелештадта, рядом с Большими Складами Сумеречной Зоны, в месте, называемом Хесмоной, – начал Ньёрд. – Где точно, Фьялар не говорит, и это понятно. Он обещает помочь нам подойти к складам: это многокилометровые ангары, часть из них находится на Ветви, другие – в Ближних Снах. Полагаю, их можно уничтожить. Это оправдает операцию, даже если Поезд Вне Расписания не появится. Если он придёт, вы оттуда отправитесь к Хельгу. Если нет – используете маршрут отхода.

– В качестве места перехода я предлагаю линию фронта в районе Штаде, – сказал Трувор.

– А ничего удобней нет?.. – спросил Форсетти. – К сожалению. Воздушное пространство над Сумеречной Зоной плотно контролируется. В Ближних Снах вероятность вашего обнаружения гораздо выше. Путь через Ветви сепаратистов сложен и долог. К тому же за вами наверняка будет слежка. Наши разведгруппы обеспечат переход линии фронта недалеко от Штаде, там совсем рядом до Шумящего Леса, который доходит почти до Хелештадта. Можно пройти через город или обогнуть его – в зависимости от ситуации.

– Шумящий Лес хорош для незаметного прохода, – задумчиво ответил Форсетти. – Это странное место, которого опасаются обитатели Хель. Он очень древний и не контролировался ни Императором, ни Хель… Когда-то там была Тайная Башня графа Оберга. Барон Лундквист умел перемещать её на Нижних и Окраинных Ветвях. Не знаю, вернул ли он её в лес перед нашим последним походом…

– Наверное, башня давно заброшена и разрушена, – ответил Трувор, – о ней давно никто не слышал.

– Не уверен… – заметил Хёд. – Иногда я её вижу. Может быть, это воспоминание. Или что-то большее. Пока не знаю.

– Я плохо помню этот лес, – сказал Форсетти. – Но у меня есть старый товарищ, тоже егерь – он вырос в посёлке рядом с ним. Сейчас он в Обители Неусыпающих. Я могу позвать его.

– Хорошо, – ответил Ньёрд, – ты определяешь состав группы.

– Я напишу ему.

– Насчёт Хелештадта, – продолжил Трувор, – можно пройти через город, там легко затеряться. Вам помогут агенты Специальной Службы, они работают в Хелештадте. Мрачное место, – уточнил он, – приходилось там бывать. Подробную информацию я пришлю завтра. Вот, посмотри, – он протянул Форсетти папку, – тут данные офицеров, которых я подобрал для вашей миссии. – Твои рекомендации?

– Все хороши. Впрочем, я могу угадать, кого ты выберешь. Он наберёт группу – трёх-четырёх человек, больше не нужно.

 

– Кстати, – спросил Хуго, – не возьмёшь с собой Молли?.. Ей скучно в Императорской гвардии. Ты ведь помнишь Молли?..

– Да, хорошо, – улыбнулся Форсетти. – И ещё – я бы хотел включить в нашу группу Паолу, девушку, которую привёл Энглунд. Думаю, она нужна нам, – Форсетти чуть помолчал, – а мы – ей.

– А Салли не будет против?.. – улыбнулся Хуго.

– С какой стати! Форсетти, а ты возьмёшь меня?.. – обратилась к мужу Салли.

– А нас?.. – вместе спросили Фригг и Сигне. – Мы готовы сражаться!.. Эйр улыбнулась. Форсетти рассмеялся:

– Боюсь, что я не поспею за вами!..

– Не сомневаюсь, что все мы с готовностью отправились бы в путешествие, но, Короли и Королевы нужны в Асгарде и на Ветвях, – заметил Ньёрд. – Надо кого-то выбрать. Из нас.

– Разреши мне, Ньёрд! – Лит посмотрел на Императора. – Я служил сапёром в армии и всегда интересовался древними механизмами!.. К тому же, – добавил Лит, – я говорил с Фьяларом. Он не настоящий карлик, в том смысле, что только притворяется им, но в нём есть что-то от подземников, он вжился в образ – а мы всё же отличаемся от людей…

– Хорошо, Лит. Я тоже так думаю, – ответил Ньёрд. – А как вы?

Короли и Королевы одобрили выбор, хотя Фригг и Сигне – с явным сожалением.

– На соседней Ветви мы обнаружили и уничтожили точку перехода через Ближние Сны из Окраины, примыкающей к Сумеречной Зоне, – продолжил Ньёрд, – Фьялара выследили и преследовали оттуда. На цель стрелка вывел Осведомитель – есть у них такие создания, незаметные, мимикрирующие – этот притворился грибницей: грибами-дождевиками. Мы обнаружили его следы, но сам он исчез, скрылся. Не думаю, что на этой Ветви остались их агенты. Но лучше не оставлять Фьялара здесь, в твоем доме, Форсетти. Так будет безопаснее для всех. – Я знаю хорошее убежище… – отозвался Лит.

– Отлично, тогда поручаю его тебе, – ответил Ньёрд.

– Хорошо. А что насчёт Рона-тени? – спросил Форсетти.

– Я обсудил эту историю с Фьяларом, он не знает, как сохранилась тень Рона, обладающая мощью короны, или, что вероятнее, частью её силы, – заметил Лит. – Сам он не хочет это выяснять. Рон изрядно его достал. Да и возможности у него уже не те, что раньше.

– Хеймдалль сказал, что такое возможно, – ответил Хёд. – Корона осталась без хозяина и теперь поддерживает существование тени своего последнего обладателя. Ничего хорошего это нам не сулит. Рон или будет захвачен врагами, или уже у них – Призрачная Рыба, которая проглотила его, ушла. Неизвестно, кто её послал. Однако и Паола изменена короной… Зачем и почему: пока у нас нет ответов. В любом случае, мы должны учитывать эти обстоятельства.

– Фьялар рассказал, что корона повлияла и на него, – добавил Лит, – с её помощью он восстановил связь с точкой перехода на Окраине, которая была доступна ему в малой форме – в образе карлика во время Сбоя. Он надеется, что сумеет возродиться на Окраине в случае гибели. Но точно не уверен.

– Всё-таки что нужно Хель? Только корона и Фьялар? Или нечто иное, к чему и Фьялар, и корона – только мостик? – задумчиво произнесла Фрейя.

Она подошла к окну и открыла его. Свежий ветер колыхнул занавески.

– А есть ли по этому поводу какие-то данные? – спросила Сигне.

– Есть. Но противоречивые, – ответил Хёд. – Их атаки пока слабы, возможно, это обусловлено невозможностью большего проникновения на Ветви. Или ликвидация Фьялара не является их первичной целью. Или они выжидают, причём разные структуры ставят свои задачи. Одно точно – корону отдавать им нельзя.

– А разве нельзя оставить её у нас? Вернуть Хеймдаллю?.. – спросила Герда.

– Нет, – ответил Ньёрд, – мы не можем. Эта корона не принадлежит нам. Если бы её отдали по доброй воле или мы захватили корону в бою – была бы такая возможность. Хотя и не лучшая – обитатели Сумеречных Земель и Хель теперь сами стремятся отречься от всего, что напоминает о былом Королевстве теней. Но забрать корону мы не вправе. Придётся пройти с ней – через вражеский строй.

– Что бы враги ни задумали и куда бы они ни пошли, их встретят развернутые знамёна и наши клинки! – заявила Фригг.

– Вот отличное напутствие и повод открыть вино!.. – ответил Форсетти.

– Завтра надо определить точный состав группы, согласовать маршруты продвижения и основные детали операции. Сбор на Хёгландской Ветви, – завершил совещание Ньёрд. – А теперь выпьем за победу!..

…Форсетти вышел в сад, закурил трубку. Постепенно гасли все окна в доме, осталось одно – в их спальне с Салли. Потом погасло и оно. Форсетти выбил трубку и пошёл домой.

Он услышал в саду стук и резко обернулся: но это было просто зелёное яблоко, сбитое порывом ветра и упавшее с ветки.

* * *

– …Ты не берёшь меня! – возмущённо сказала Салли и отвернулась от Форсетти. – Думаешь, я буду тебе обузой! Я не вчера родилась и была в походах и на войне. А ты оставляешь меня дома!

Она встала с кровати и подошла к окну. Была поздняя ночь, постепенно она сменялась предрассветными сумерками. Салли проснулась первой, потом проснулся и Форсетти.

Она стояла у окна и смотрела на лес, где на опушке горел одинокий фонарь.

– Прости, Салли. Я не могу. Ты дорога мне. Это будет тяжёлый поход. Салли обернулась:

– Я буду волноваться за тебя! Очень сильно!

Она подошла, села на край кровати и обняла его. Форсетти поцеловал Салли.

– Не переживай. Я скоро вернусь. Пройдёт лето, и в саду поспеют яблоки, упадут и покатятся по траве. А потом начнётся листопад, а за ним придёт Великий Снегопад, и мы вместе отправимся в Зимний Сон. На заснеженные горы с зелёными долинами.

Салли поцеловала его в ответ.

Из рукописи, выставленной в лавке старого книготорговца

«Дом, составленный из снопов соломы, перевитый цепочками из бересты, без перегородок – один большой зал. Кажется, он новый, а на самом деле – очень старый, почти довременный. Вроде бы пустой, но в нём есть нечто: потаённо движется, словно течение у дна ручья, просвечивают лучи солнца, тишина прикрывает плотным мхом – от времени и до времени – музыку и песни. Выхожу в круглый обводной коридор вокруг дома, там стоит невысокая голубоглазая девушка. Мне кажется, что она, как и я, зашла с улицы, но девушка бежит по круглому коридору, я за ней, она идёт колесом, прыгает, оборачивается: «Ты так можешь?..»

…Мы подбегаем к окну. Она пропадает, рядом кто-то большой, голубоглазый, довременный, у окна, выше, больше – стена, сам дом, его дыхание, молчание, его таинство.

В окне: река, через которую переправляется кавалькада рыцарей с копьями и знамёнами, движется в сторону холмов, вся вихрь и движение – но застыла на месте, замерла в остановившемся мгновении. «Руна Зиг слабеет, – говорит мне он, который рядом, – я могу убыстрить течение, чтобы приблизить завершение». Он подтягивает цепочки в огромных часах с маятником, которые прорастают через дом, ставит стрелки на цифру 8. Скоро рыцари двинутся вверх – на холмы».

Глава VII, в которой рассказывается о прибытиях и отбытиях

Наипрекраснейшее в мире путешествие – таков мой подарок, дорогуши вы мои! Да, да, кругосветное! Уж я в этом что-нибудь да смыслю! Куда угодно, вдоль и поперёк!.. Балуют вас! Больше никакого метро, Фердинанд! Никакого метро во всю жизнь! Забираю у тебя все метро, какие есть!

Луи Фердинанд Селин

Автомобиль Гоин сломался, и она оставила его на улице. Ехала в подземке, вагон сильно трясло. По полу перекатывались пустые бутылки, иногда стучались об её высокий каблук.

«Опять ремонтные работы», – подумала Гоин. На стеклах поезда были мутные подтёки.

На станции из вагона вывалила толпа, такая же набилась снова.

Как нередко в подземке, Гоин охватил ужас: раствориться, исчезнуть в этой мокрой серой массе.

– Я не такая, как все, не такая, как все, – повторяла она про себя и крутила перстень на руке. Это помогало.

Сквозь стекло на неё смотрели лица Великих Усопших, изображённые на стенах станции. Они были губернаторами Хелештадта, города на Нижней Кроне, который некогда входил в Союз торговых городов, а теперь стал одним из государственных образований Сумеречной Зоны: протекторатом Хель. Город располагался на пограничной территории, примыкавшей к Окраинным землям.

Гоин вспомнились экскурсии в мемориалы губернаторов – здания, украшенные транспарантами. Внутри, на огромных экранах, шли ликующие толпы, тысячи автомобилей летели по автострадам, товары блестели яркими упаковками. Там же стояли памятники Великим Усопшим. Где находятся их души, спрашивать было не принято. Однако Гоин кое-что об этом знала и даже посетила некоторых вместе с Галаром – в чёрных колодцах Хель. Вонзить ледяное шило в их призрачные тела было забавно. Вспомнив об этом, она зло ухмыльнулась.

Гоин вышла на конечной станции, поднялась по лестнице и вышла в поле.

Притормозило такси.

– Вам куда?

– До конца дороги.

Гоин вышла из такси на краю огромного сырого поля, где начиналась Окраина. Качались сорняки. Гоин надела резиновые сапоги и пошла по грязи – к посёлку, чуть видному в тумане. Спустя полчаса она – девочка с нарисованной слезинкой – зашла в дом, возле которого поднимался вверх пар прачечной. Поднялась по лестнице, прошла в белую комнату. На скамейке болтали ногами Офнир и Альв, принявшие малую форму – деревянный и резиновый человечки. Чуть поодаль сидела Моин – такая же девушка, как и в небоскрёбе, только сменившая платье на оранжевое, с жёлтыми лимонами. К Офниру пристали комки грязи.

– Как успехи? – спросила Гоин, усаживаясь в кресло. Её ноги не доставали до пола. Деревянный человечек ухмыльнулся.

– Я выследил и пристрелил Энглунда! Всадил в него пулю! И чуть не достал Форсетти! Немного не хватило! А вот Моин – он кивнул в сторону девушки – она не проявляла должной целеустремленности! Где-то гуляла! Потом сидела дома, листала фотоальбомы на чердаке… Я не ябедничаю, просто правдив! Всё делал я! И когда меня откопал огородник – ну не без того, Форсетти всё же пристрелил меня – так вот, я сразу же начал разрабатывать новую операцию! Чрезвычайно тщательно! У меня всё под контролем!..

– Итак?..

– Пока мы потеряли след Фьялара!.. Он куда-то скрылся! А Форсетти видели на Хёгландской Ветви! Мне сообщили! Скорее всего, там появится и Фьялар! Коллеги подтягивают туда свои силы! И я не останусь в стороне!..

– Хороший мальчик, – ответила Гоин. – И какие теперь у тебя планы?

– Я устрою засаду! Мой Осведомитель, под видом небольшого засохшего гриба, укоренился под деревом и сканирует местность! Вскоре мы будем полностью готовы, уважаемый креативный менеджер! Всё будет отлично! Мы уничтожим карлика и захватим корону!

Офнир замолчал. С его деревянного носа упала грязная капля.

– А что у тебя, Альв?

– Мной подняты вверх по Древу Слепые Птицы!.. – заявил разноцветный человечек. – Целая стая. Довольно высоко! Они ждут момента, чтобы обрушиться на врага! Пока затаились в Колодцах Кошмаров. Я перемещаю их, чтобы отряды Кормчего Ближних Снов не сумели определить расположение!..

– Чудесно – это может быть полезно, – сказала Гоин. – А пока сбегайте в магазин за ситро. Держите монетки.

Она швырнула звенящий мешочек. Офнир ловко поймал его. Он и Альв выбежали из комнаты. Моин презрительно посмотрела им вслед:

– Энтузиасты.

– А разве это плохо, Моин?.. Они просто глупые и самонадеянные. Тщеславные, – протянула Гоин, – их много, таких.

Гоин поднялась из кресла, и Моин показалось, что она стала гораздо выше: тёмная башня с дрожащими красными огоньками наверху, обдуваемая ветром, в пелене дождя.

– Много таких, и чем больше проходит времени, чем старше становится наш мир, тем их больше. Ваша группа – одна из множества, одна из сотен и тысяч, которые кружат в серых ульях Хель и Сумеречной Зоны. И все они ждут момента, чтобы просочиться сквозь щели, трещины, все расширяющиеся щели и трещины на Крону. Пока другие – с той стороны – ещё латают стены, выстраивают баррикады, их отряды щетинятся копьями и штыками под цветастыми знамёнами – но наступит день, когда и они станут такими же, как Офнир и Альв, а может ещё глупее и самовлюблённей… И слабее – еле поднимающими столовую ложку без того, чтобы не поплакаться Старшим. И тогда дерево утонет в сумерках – серый ствол, окружённый бурой сыростью, где просвечивают только болотные огоньки… Равновеликие и равно ничтожные друг другу.

– Неужели Муспельхейм не сожжёт такой мир?..

– Звезда?.. Это старая басня, в неё мало кто верит. Есть планета с другой формой жизни, чьи обитатели иногда применяют тут свои колдовские приёмы. Их можно одолеть и уничтожить – со временем. А никакого Сада не существует. Он давно засох! Или вообще не существовал. Есть пустое пространство, сквозь которое можно добраться до новых миров, которые обширней и лучше, чем наш. И устроить их по своим планам, своим правилам… А наш мир, это Древо изживает себя…

 

– Неужели будущее Древа настолько… не вдохновляюще?..

– Ты умнее других, Моин. И в таком мире будут свои фавориты и фаворитки, летящие на красных автомобилях по шоссе у побережья лазурного моря. Под звуки саксофона!.. Меня бы это устроило. Пока будет возможно! Пока всё это тоже не затянет болото всеобщего распада… Но я бы не отказалась и от другого. Большего. Настоящей силы и власти. Бессмертия, – сказала Гоин медленно и посмотрела на Моин. Та взглянула ей в глаза.

– Как и Фьялар?..

– О! Великий восстановитель королевства Локи!.. – Лицо Гоин затуманилось, словно от приятного воспоминания, почти сразу же это выражение сменила презрительная гримаса.

– Ты много спрашиваешь, Моин.

Моин промолчала.

– Мне позвонил, – затем ответила она, – господин Эйнар. И рассказал, что есть новые планы… которые ветер нашёптывает водостокам. О которых говорят в баре на городской окраине.

– Значит, Параллельное ведомство приняло мои рекомендации, – ответила Гоин. – И что он тебе сказал?

– Ничего особенного. Познакомился. Посоветовал следовать вашим инструкциям.

– Прекрасно. – Гоин улыбнулась. – А как моё поручение?

– Я нашла рыцаря. Шумящий Лес не любит чужих. Но меня не тронули. Лес помнит того, кто владел тёмным мечом.

– Как рыцарь?..

– Тень слилась с ним. Привязала его к себе. К башне и своей цели. – Он помнит тебя? – Гоин усмехнулась. – Меня?.. Ему кажется, что да. – И готов действовать?

– Да. Он пока не может переместить башню. Но двигает её тень.

– Пора включать его в игру. Пусть тень встанет на пути Форсетти. Да, ещё… Лучше, чтобы Фьялар пока выжил. Девушка из Ближних Снов тоже. Не стоит торопить события. Можешь даже им помочь, аккуратно, без огласки. И докладывай мне обо всём, что касается Эйнара. Расскажи ему о рыцаре и тени. Это может быть полезным.

И, – Гоин усмехнулась, – не надейся меня провести. Будешь действовать в точности с моими указаниями, и я обеспечу тебе место в прекрасном новом мире.

– Конечно, госпожа креативный менеджер. Благодарю вас. – Моин сделала паузу и добавила: А если Фьялара и эту девушку прикончат Офнир с Альвом?..

Гоин рассмеялась:

– Если такое произойдёт, будем считать это моим успехом и точным выполнением приказа Департамента. У меня всё.

Моин повернулась и пошла к выходу. Она открыла дверь и спустилась вниз. Навстречу ей бежали Офнир и Альв с большой бутылкой газировки. Около дома они свалились и принялись колотить друг друга, кувыркаясь в грязи. Моин прошла мимо них – в сторону темнеющих деревьев.

* * *

Форсетти прибыл на Хёгландскую Ветвь. Было позднее утро, когда он шёл к своему старому дому, откуда некогда начал путь на Верхушку Кроны. Дом был продан, он был частью гостиницы, однако Форсетти оставил за собой небольшую квартиру на втором этаже. Он поднялся по лестнице и вошёл в неё. Уселся на старое кресло-качалку, качнулся туда-сюда, ещё раз. На стене висели картины, которые он не взял в новый дом: егеря, преследующие вепря по белому снегу, за вепрем тянулся кровавый след; лес, над которым темнела башня – был вечер, и солнце висело над ней огненным шаром. Форсетти прикрыл глаза. И тут в дверь раздался громкий стук.

– Входите! Огромный бородатый мужчина в чёрной форме прошёл в дверь и ринулся к Форсетти. Тот обернулся.

– Брат Панкрат! Ты пришёл!..

– А как же! – Брат Панкрат обнял Форсетти. – Как же я мог оставить тебя! Отец Евстафий благословил нас.

– Он передал что-то ещё?

– Сказал, что цель путешествия – это вроде ветряка на горизонте, который призывно машет крыльями-руками. И когда мы подойдем к нему, то увидим нечто другое: что на самом деле движет ветер. Я не совсем понял, что он имеет в виду.

– Мне тоже не совсем ясно, куда мы собрались, брат Панкрат. То есть я думал, что понятно, а вот теперь, тут, я чувствую, что меня захлёстывает прошлое, я в прошлом: словно вышел на вчерашней станции, и всё такое, как надо, привычное, но только вчерашнее. А впереди длинный коридор, много дверей: только все они ведут ещё глубже: в позавчерашнее, позапозавчерашнее. И оно там не насыщенное, не приятное время, сладкое, подобно варенью в банке, а тусклое, странное: будто задержавшийся гость, и уже всё выпито и съедено, а он всё сидит и сидит на краешке стула, опершись о стол руками, смотрит на тебя. Ты ждёшь его слов или он твоих? И есть ли, что ещё сказать?

– Фенрир… То есть Форсетти… Ты усложняешь… От тебя просто веет меланхолией. А ведь мы начинаем боевой поход, а брат! И Миммеринг при тебе, – брат Панкрат прикоснулся к мечу, который Форсетти прислонил к креслу. Тот ответил радостным звоном. – Надо отпраздновать встречу! Гляди, что я принёс из подвалов Обители, – он вытащил из дорожной сумки тёмную бутылку, по виду очень старую. – Вино времен Императора Олафа, светлых дней Империи!

– Ты прав, брат. Только я позвоню Салли.

Он набрал номер. Салли взяла трубку.

– Привет. Как у тебя дела?

– Все отлично, милый. Цветы, которые я посадила, отлично прижились. К ним уже летают пчёлы. А ты как?

– Отлично. Приехал брат Панкрат, помнишь, я рассказывал, как мы служили вместе, а потом встретились в Обители?.. Да, он передает тебе привет. И, – Панкрат, – от Салли тоже привет. Форсетти понизил голос и тихо сказал, – я скучаю.

– И я тоже. Жду тебя дома! Очень-очень!

– Я скоро буду, дорогая.

– Да, ещё… Ты не мог бы прислать из старого дома картину? Ну ту, с вепрем, она бы хорошо смотрелась в гостиной. Над диваном – там, где спал твой приятель Фьялар, как-то пустовато!..

– Хорошо, я распоряжусь.

– Люблю, целую!

– Целую. Люблю.