Kitobni o'qish: «Когда уходит день»

Shrift:

От автора:

«В этом мире мы уже когда-то жили».

Глава 1

I День

Мне посчастливилось попасть в одну из самых страшных и коварных аномалий, которые когда-либо происходили на земле. Эта катастрофа, словно дар свыше, внезапно рухнула на нас, раскрыв мне глаза на совершенно другую жизнь, неизвестную остальным.

В этом новом мире странным образом в одночасье исчезли алчность, гнев, обман и многие другие человеческие пороки из-за своей никчемности. На земле, которая превратилась в сгусток гнетущей пустоты и отчаяния на будущее, такие вещи просто перестали иметь какую-то значимость.

Теперь я, наверное, должен быть благодарен судьбе, что смог окунуться в те аномальные события, навсегда сумевшие отрезвить меня от навязанных идеалов общества. Я увидел, как деньги превратились в никому не нужную бумагу, как дорогие автомобили потеряли всякую ценность, а человеческие отношения показали свое истинное лицо. Все то, что так возвышало общество, превратилось в совершенно раздутую и ненужную иллюзию. Но прежде чем я это все осознал, мне пришлось через многое пройти и увидеть, насколько опасным и извращенным может быть наш мир.

Город, в котором я вырос и который был моим домом, превратился в затуманенную временем местность. Я даже не сразу понял, что опасность может настигнуть меня там на каждом шагу. В один из дней я потерял все, что любил, и не знал, что дальше делать. Я пытался найти выход и старался не сдаваться, но казалось, что безвыходные ситуации падают на меня одна за другой. И в тот момент, когда боль, отчаяние и страх перестали иметь какое-то значение, а смерть показалась самым лучшим выходом из сложившихся обстоятельств, я почувствовал то, что дало мне второе дыхание и помогло, наконец, выбраться из этого коварного круговорота событий. Этим дыханием была любовь, может не совсем разделенная, но зато искренняя и настоящая. Любовь к дорогому для сердца человеку, которая сделала невозможное и подтолкнула меня к единственному правильному решению, сохранившему жизнь. Так что эта история не только о свалившейся на нас земной аномалии и борьбе за жизнь, но и о любви, способной нарушить все правила науки и природы и вытащить тебя из любой ситуации.

Но началось все не со дня страшного суда, а с завершения совершенно обычного и ничем не приметного, будничного денька. Это был вечер пятницы, конец рабочей недели, а именно тот самый момент, когда понимаешь, что через несколько минут закончится рабочий день и начнутся долгожданные выходные. Мне было особенно приятно это осознавать, так как помимо выходных меня ждал еще и отпуск на несколько дней, которые я планировал провести со своей девушкой Лизой.

Но, как всегда это бывает, последний рабочий день никак не хотел заканчиваться. Последнее рутинное совещание длилось неимоверно долго, а стрелки часов как будто залипали к одной точке и не хотели двигаться дальше.

Именно в это пятничное совещание мы обсуждали завершение одного крупного проекта, занявшего у нашей команды почти три кропотливых месяца. Я вложил в этот проект много усилий и был одним из ведущих специалистов по его созданию. Я мог ответить на любой вопрос, затрагивающий хоть одну из частей нашего рабочего детища, выраженного в схемах, графиках и описаниях на десятках страниц. Но в тот день мне почему-то было не до него.

Сидя за совещательным столом, как пианист за своим инструментом, и отсчитывая минуты до конца рабочего дня, я до боли напрягал свои мозговые извилины, пытаясь сконцентрироваться над рабочими вопросами. Но или от усталости, или от предвкушения отпуска я уже не мог уловить и вырвать ни слова из галдежа бурных дискуссий моего Босса и остальных сотрудников. Все их громогласные обсуждения проекта каким-то образом облетали меня и звучали где-то на заднем фоне, подобно шуму дождя, монотонно стучащему по крыше. Единственным, что отчетливо в тот момент пронизывало мои ушные перепонки, были щелчки стрелок настенных часов, шепчущих и напоминающих своим звуком о том, что я еще находился на работе.

На циферблате этого тикающего механизма, висящего на стене, оставалось всего десять минут до конца рабочего дня. За большим офисным окном уже виднелся приятный тепло-оранжевый закат, говорящий о завершении дня и моей свободе от трудовых будней. В тот момент в голове уже не было ни одной мысли о работе, только красочные образы об отпуске и Лизе летали перед моим взором.

«Привет, ты же помнишь какая сегодня дата?» – провибрировал мой телефон с сообщением от Лизы.

«Привет, малыш, конечно же помню, – незаметно под столом быстро отстучал я ответ. – 13 сентября уже стал и моим любимым днем».

«Ок, тогда, пожалуйста, постарайся не опаздывать».

«Ок», – незаметно ответил я и быстро сунул телефон в карман.

«Нужно еще постараться успеть найти подарок, купить цветы и как-то умудриться сквозь вечерние заторы вовремя попасть домой, – подумал я, глядя на чарующий закат в окне. – И потом, наконец, наступит мой отдых с беззаботным отпуском и Лизой».

– Марк, у тебя есть что добавить? – неожиданно спросил меня Босс, словно топором обрубив все мои мысли с приятными образами будущих выходных.

– Да нет, в принципе я со всем согласен, – с уверенностью ответил я, думая, что по ходу дела смогу сориентироваться, хотя даже толком не расслышал, о чем шла речь.

– Марк, ну ты же мне сам говорил, что нашу презентацию можно делать только после подтверждения всех цифр финансовым отделом.

В тот момент я даже не знал, что ему ответить. Задав свой вопрос, Босс смотрел на меня с привычным для него каменным выражением лица, которого все боялись. С таким видом он мог уволить, похвалить, оскорбить или даже наградить. Никто не знал, о чем он думал в такие минуты. И теперь, когда я допустил такую оплошность, было даже страшно предположить, какой вердикт он мне вынесет через секунду.

– Да, совершенно верно, но я подумал, что мы, скорее всего, не допустили ошибок, поэтому можно и начать быстрее, – попытался выкрутиться я.

– Марк, я что-то тебя совсем не понимаю. Ты хочешь рискнуть своей трехмесячной работой или даже, если точнее, нашей репутацией?

– Нет, конечно, просто…

– Просто если бы я не знал твоих умственных способностей и твоего вклада в наш проект, то, честно говоря, после таких слов не допустил бы к этой работе вообще, – нахмурившись, недовольно ответил Босс.

– Да, я, наверное, просто устал и не подумал, – пробормотал я.

– Хорошо… Хоть нам и урезали сроки, мы все равно будем ждать подтверждения, – объявил Босс. – Я надеюсь, ты с этим согласен? – проронил он, кинув свой холодный взгляд на меня.

– Абсолютно!

– Ну что же, тогда если вопросов больше нет, то у меня все! – встав из-за стола, подытожил Босс, заканчивая наше совещание.

Я с облегчением выдохнул. Расслабление и спокойствие тут же прокатились по каждой моей клеточке, и я со спокойной душой стал собираться домой. Все мои коллеги также оживились: кто-то начал шелестеть бумагой, собирая свои документы, кто-то стал что-то весело обсуждать, а кто-то и вовсе молча пытался поскорее покинуть кабинет. В воздухе повисло какое-то веселое и легкое настроение, как будто с наших спин сняли тяжелые гири, которые приходилось постоянно тащить. Когда Босс покинул нашу совещательную комнату, все мои сослуживцы с видом загнанных лошадей также последовали за ним.

Я тоже не стал долго задерживаться и поспешил к выходу. И это был для меня самый счастливый момент, потому как в ту минуту мой отпуск, можно сказать, начался. Для полного счастья мне оставалось только срочно найти подарок для Лизы и купить ей цветы. Моя ненавистная привычка вечно оставлять все на потом постоянно играла со мной злую шутку. А в этот раз она и вовсе постаралась на славу, так как мне еще нужно было и каким-то образом успеть добраться до дома к приходу гостей в самый загруженный час города.

– Эй, Марк! – внезапно окликнул меня Гарри на выходе из кабинета.

Это был мой рыжеволосый помощник по рабочему проекту. Он всегда казался мне неплохим товарищем и верным коллегой, но что-то постоянно мешало нам стать хорошими друзьями. Гарри был приятным парнем с доверчивыми голубыми, как ясное небо, глазами. И вроде он мне ничего плохого не делал, но что-то в нем было не так. А потому как я всегда доверял своему чутью, мне было крайне сложно принять его за своего человека.

– Я нашел то, что ты так долго искал! – восторженно заявил он, подойдя ко мне. – И даже сумел выбить для тебя хорошую скидку.

– Ты о чем?

– Ты что, забыл наш последний разговор? Ты же сам меня об этом спрашивал, – сделав удивленное лицо, выдал Гарри и протянул какой-то яркий пакет.

Я медленно развернул цветастый полиэтиленовый мешочек и увидел в нем непонятный буклет с картой и ключи. И тут я вспомнил, что Гарри как-то раз вызвался мне помочь подготовить подарок для Лизы. Он однажды даже сказал, что это будет лучший сюрприз из всех, что я когда-либо делал для нее. Правда, я потом забыл о нашем разговоре. Но, видимо, Гарри все же сдержал слово.

– Это то, о чем мы с тобой договаривались? – уточнил я с серьезным видом.

– Да, все, как я и обещал. Место, которое ты запомнишь на всю жизнь! – с самоуверенной ухмылкой подтвердил он. – И, кстати, оплатить все услуги можешь после того, как вернешься.

Если бы тогда я только мог знать, что Гарри подразумевает под словом «услуги», то, наверное, вряд ли бы захотел с ним снова о чем-либо договариваться и, возможно, даже прикончил бы его на месте. Но в тот момент мне, конечно, все это было еще неведомо.

– Ладно, уговорил. Надеюсь, хоть скидка весомая?

– Поверь, ты будешь приятно удивлен. Цену я написал на буклете, – не скидывая с лица свою противную ухмылку, ответил он.

Когда я искал подарок для Лизы, то никак не мог толком определиться. Я планировал преподнести ей что-то особенное, что запомнилось бы ей на всю жизнь. Мне хотелось как-то выделить это знаменательное событие из повседневности, потому что помимо дня рождения на приближающихся выходных у нас была еще и годовщина нашего совместного проживания. Но денег в тот момент у меня не было, и поэтому задача с поиском сильно усложнялась.

И как-то в один из дней, когда мне в очередной раз не удалось найти подарок, я поделился своей трудностью с Гарри. И он неожиданно для меня выдвинул свое предложение о возможном сюрпризе. Это было суперпутешествие только для нас двоих. Мне понравилась его идея, потому что такой подарок как раз бы и убил двух зайцев одновременно – сюрприз на день рождения и приятное времяпрепровождение в очень запоминающемся месте. Да и к тому же стоимость, которую назвал Гарри, была вполне приемлемой. В общем, мне очень угодила задумка Гарри, и я принял его предложение.

– Только есть небольшое условие для посещения этого места, – робко проговорил Гарри, увидев, как я рассматриваю буклет.

– Что за условие?

– Владельцы этого места просили, чтобы все, кто туда приезжает, поддерживали чистоту.

– Не переживай, – ухмыльнулся я. – Мы будем очень аккуратными.

– Я на это надеюсь, – улыбнулся Гарри в ответ и по-дружески хлопнул меня по плечу.

Скрутив разноцветный сверток с подарком в трубочку и плотно засунув его в карман, я пожал руку Гарри на прощание и тут же заторопился к выходу из нашего офисного здания.

Выйдя на улицу, я сразу же вкусил дыхание теплого вечернего ветра. Он как будто выдувал из меня остатки всей рабочей суеты, оставляя только умиротворение в преддверии беззаботных выходных. Эти ощущения словно замедлили мое время. Я увидел, как толпы людей, у которых также закончился рабочей день, торопились домой, обступая меня со всех сторон, словно стадо буйволов, спешащих на водопой. Эта людская масса, будто бурная река, текла по единственной обсаженной деревьями и декоративными кустами аллее, ведущей от офисных зданий к автобусной остановке и парковке автомобилей. Неожиданно кто-то из спешащих домой прохожих случайно задел меня сзади. Это была странноватая пожилая женщина с угрюмым выражением лица. Я не знал, кем она работала, но было ощущение, что где-то я ее видел.

– Не спи на дороге, – прокряхтела она. – А то всю жизнь так пропустишь.

Ее взбалмошные слова будто растормошили меня, и я сразу вспомнил о Лизе и гостях, собирающихся у нас дома. «Хотя бы на подарок теперь не надо тратить время», – подумал я и тут же решил тоже влиться в бурлящий людской поток, чтобы скорее добраться и до своего автомобиля.

Но стоило только мне подойти к служебной автостоянке, как мое удивление и разочарование взлетели до предела. Я увидел, как в спешке самые первые счастливчики, севшие за руль, уже ухитрились создать гигантское скопление машин, выезжая с парковки. Как потом оказалось, эта картина на стоянке была олицетворением всего бурного дорожного движения города в тот час. И, как только я застрял на первом же перекрестке на несколько долгих минут, мне стало ясно, что уже вряд ли я успею попасть домой вовремя.

Конечно же, мое опоздание на тридцать или сорок минут могло показаться сущим пустяком, но иногда как раз такие мелочи очень задевали Лизу. Ей казалось, что я специально подстраиваю такие ситуации, чтобы испытать ее. Как она говорила: «Ты специально проверяешь мою терпеливость к тебе». А я думал, что ей просто не хватает немного любви и доверия ко мне. И все же, несмотря на все наши размолвки и недоговоренности, мы казались хорошей парой и многие нам завидовали, не усматривая появляющихся трещин на нашем судне отношений, которое часто попадало в гигантский шторм.

Торопясь домой, я пытался выбирать самые незагруженные дороги, но долгие остановки на магистрали были все равно неизбежны. Стоя среди скопления машин, мне жутко хотелось остановить время и спокойно добраться до дома без опозданий. Вот только тот вечер явно планировал пойти мне наперекор. Я понял, что, по неизвестным мне законам, чем больше торопишься, тем больше тебя что-то задерживает. И, видимо, в тот день я очень торопился, так как эта непонятная сила задержала меня на целый час.

Когда я наконец миновал все заторы и подъехал к своему дому, в округе все выглядело как-то умиротворенно и тихо, будто это было какое-то затишье перед надвигающейся на наш район бурей. На улице не было никого из соседей, а из моего дома не доносилось ни звука, хотя веселье там должно было идти уже полным ходом.

В небольшом волнении от предчувствия объяснений с Лизой за свое опоздание я взял из машины купленный по дороге букет роз и направился к родным дверям, за которыми меня ждала веселая компания и сама виновница торжества.

Между комнатами я старался идти, не издавая ни звука. Не знаю, почему я так делал, но это было даже забавно. Я чувствовал себя нашкодившим подростком, поздно вернувшимся с ночной дискотеки и незаметно от родителей пробирающимся в спальню. Возможно, так я просто пытался никому не позволить осудить себя за опоздание: никто бы даже не успел этого сделать, если бы я появился резко и внезапно. Конечно же, это были глупые и детские мысли, да и к тому же если они и были, то сидели где-то глубоко в подкорке мозга. А на самом деле мне кажется, что я просто хотел незаметно войти, как супергерой, неожиданно появившийся на месте преступления, и сделать сюрприз. Так или иначе, но я шел аккуратно, не издавая ни звука, пока вплотную не приблизился к стенам гостиной и не услышал веселые голоса.

Заглянув в дверной проем главной комнаты, я увидел всех наших друзей. Они сидели за большим столом, перенесенным в гостиную специально для праздника, и наслаждались вкусными закусками и веселыми беседами. А в центре всей этой компании была моя Лиза. В своем обворожительном обтягивающем платье, которое чувственной кистью вырисовывало женственные изгибы ее тела, она выглядела просто сногсшибательно. Я не мог оторвать от нее глаз. Ее накрученные темные локоны нежно свисали, идеально сочетаясь с красивым личиком. А улыбка с сочными нежными губками будто излучала радость. Лиза так весело и беззаботно общалась со всеми нашими друзьями, что эта картинка просто запечатлелась в моей голове.

– Всем привет! – попытался я обратить на себя внимание.

Все тут же притихли и глянули в мою сторону. Это были две секунды непонятного молчания, после которого все гости сразу начали произносить радостные приветствия, как будто меня одного не хватало для их полного веселья. Но я смотрел только на Лизу, а она смотрела с нежной и слегка разочарованной улыбкой на меня.

– Марк, ну где тебя носило? Я тебя так ждала! – подбежав ко мне и обняв, проворковала она.

– Детка, не поверишь, я к тебе несся на крыльях любви, но пробки в час пик подрезали мои крылья и сбили с пути, поэтому я никак не мог прилететь раньше, – проговорил я и нежно вложил в ее ладошку букет цветов.

– Я почему-то от тебя другого и не ожидала, – сказала Лиза, понюхав одну из роз в букете. – Ты просто неисправим.

– Малыш… – улыбнувшись, произнес я. – Зато я знаю, как загладить свою вину.

– Ну, давай, попробуй, – сказала она наигранно надменным тоном, слегка улыбнувшись. – На этот раз тебе это так просто не сойдет с рук.

– Вот, смотри! – выдал я, достав разноцветный сверток из кармана. – У меня тут есть кое-что…

– Что это? – с умилением проворковала она.

– Это мой подарок для тебя. В этом пакете есть кое-что особенное. Я надеюсь, что тебе это понравится и запомнится на всю жизнь.

– Звучит интригующе! – мелодично произнесла Лиза и скрупулёзно начала доставать содержимое разноцветного свертка. – Ключи и карта?

– Это не карта, это наше направление.

– Мы что, куда-то поедем!?

– Возможно, но пусть это пока будет тайной для тебя.

– И когда же ты собираешься открыть мне ее?

– Вообще, я намеревался завтрашний день сделать днем открытия тайны, но теперь… – промолвил я, сделав грустное выражение лица и опустив голову. – Не знаю, смогу ли.

– А что не так?

– Понимаешь, мне с каждой минутой становится все хуже и хуже. Не знаю, дотяну ли я до завтра.

Лиза тут же поменялась во взгляде от таких слов и ошарашенно посмотрела на меня. Мне даже показалось, что на ее лице словно каждый мускул напрягся.

– Марк, что с тобой?

– Когда я сюда вошел, мне в нос ударил наивкуснейший аромат еды, который перевернул желудок с ног на голову, заставив его урчать, – улыбнувшись, промолвил я. – Я так испугался такого чувства голода, что подумал, что, возможно, и не переживу этот день вовсе. Ведь я сегодня вообще почти ничего не ел. Поэтому эта тайна, возможно, и уйдет вместе со мной.

– Ты что, дурак?! Как ты можешь говорить такие вещи? – возмутилась Лиза, взяв меня за руку и направившись к столу. – И, кроме того, я этого ни за что не допущу!

Тот приятный вечер в кругу друзей был, наверное, одним из лучших моментов, запечатлевшихся в моей голове. Мы пили вино, разговаривали и шутили. Все было так весело и в то же время спокойно, что весь вечер пролетел, словно две минуты. На часах была уже почти полночь. Все гости потихоньку начали расходиться, напоследок еще раз поздравляя Лизу с днем рождения. В наших глазах уже тоже чувствовалась приятная усталость. Оставшись наедине, мы с Лизой наконец направились в спальню, где нас ждала теплая, уютная постель, укутавшая нас почти сразу приятным и глубоким сном.

Глава 2

II День

Я проснулся, нежно держа Лизу в своих теплых объятиях. Свежий ветерок слегка обдувал волосы, залетая сквозь приоткрытое окно, за которым шаловливо играли листики деревьев в лучах утреннего солнца. В общем, было приятное утро выходного дня.

– Привет! – сонно улыбнулась Лиза.

– Привет, малыш!

– М-м… Какое же сегодня хорошее утро! – потянувшись, произнесла она.

– Ты тоже это заметила?

– Ага, а еще сегодня же день тайны, которую ты обещал раскрыть еще вчера, но так и не сделал этого.

– Да, я помню, просто сначала тебя еще нужно подготовить к этому, – сказал я, хитро посмотрев в ее зеленые, как свежая листва, глаза.

– Звучит интригующе, – улыбнулась она.

– А выглядит еще лучше, поверь мне, – уверил ее я, присев на кровать и свесив ноги на пол.

– О, Марк, я уже хочу скорее увидеть это… – тут же прильнув ко мне и нежно приобняв, сказала Лиза.

– Ну, тогда нам нужно сделать последние приготовления.

– Что еще за приготовления?

– Позавтракать и собраться, – усмехнулся я.

– Тогда я первая в душ! – обрадовалась Лиза и быстро, завернувшись в халат, шмыгнула в ванную.

– С тебя еще завтрак, а я пока соберу вещи, – вдогонку крикнул я.

– Хорошо! – отозвался ее голос.

Позавтракав и в суете закинув в машину все необходимые вещи для нашей поездки, мы наконец-то выдвинулись в путь. Ощущения были до дрожи волнительными, но приятными. Такие чувства я испытывал только в детстве, когда ждал наступления какого-то большого праздника, причем в ожидании такого торжества всегда скрывалось намного больше сказки и волшебства, чем в самом празднике. Именно это мы и чувствовали в тот момент, воображая в мыслях нашу красочную конечную цель.

– Марк, я так рада, что нам удалось выбраться! – сказала Лиза, сидя на переднем пассажирском сиденье.

– Это хорошо, что ты рада, потому что нас ждут шесть часов пути.

– Меня это не пугает, – кокетливо проронила она, посмотрев на меня. – С тобой время идет незаметно.

Мои губы самовольно нарисовали улыбку на лице. Мне всегда было приятно слышать от Лизы подобные слова.

– О нет! – вдруг встревожился я.

– Что случилось?

– Похоже, я тебя обманул, наша поездка продлится немного дольше, – вздохнул я, подъезжая к переполненной машинами автомагистрали.

Впереди была гигантская пробка из автомобилей, сигналящих друг другу, словно стая бездомных собак, лающихся между собой. А их водители, точно бешеные гиены, готовы были перегрызть друг другу горло, лишь бы первыми выкарабкаться из переполненного и шумного города и провести выходные где-нибудь подальше.

– Куда ты едешь, мать твою! – обвинял хозяин черного седана водителя серого седана, выехавшего на перекресток.

– Мне здесь по-другому не проехать! – нервно отвечал водитель серого седана, перекрывшего дорогу.

– Ты должен был пропустить меня! – стоял на своем первый водитель.

– Давайте проезжайте, перегородили здесь все! – вклинился в беседу третий нервный водитель, пытаясь угомонить сцепившихся автомобилистов.

Со стороны это все было похоже на бегство сумасшедших из психиатрической больницы, собравшихся в одном месте. Было даже такое ощущение, будто бы этот город вовсе не хотел отпускать свои жертвы руками безумных водителей. И только после сорока минут нервотрепки и ожидания нас наконец выплюнуло на автостраду. Лишь там шум и гам постепенно начали угасать, а городские постройки стали появляться все реже и реже. Впереди ждала свободная дорога с живописным лесом с обеих сторон. И стоило нам проехать по ней несколько минут, как мысли о шумном городе и вовсе позабылись. А через час пути широкая трасса превратилась в двухполосную асфальтовую дорогу с удивительными пейзажами по сторонам, которые, меняясь многоцветьем природы, мелькали перед глазами и создавали приятное умиротворение в душе. Свежий воздух бодрил и дарил ощущение простора.

– Марк, у тебя бывает такое состояние, когда хочется думать о чем-то вечном? – проговорила Лиза, достав из рюкзака маленькую видеокамеру.

– Не знаю. Не помню, чтобы ловил себя на таких мыслях.

– А я, когда вижу за окном такие картинки: одинокие деревья, окрашенные в самые яркие цвета природы – золотой, багряный, зеленый, – во мне просыпаются какие-то тайные мысли истины.

– Тайные мысли истины? – ухмыльнулся я.

– Да, – мелодично произнесла она. – В такие моменты я начинаю осознавать всю нужность и ненужность нашего существования.

– И что ты осознаёшь сейчас? – с любопытством поинтересовался я.

– Посмотри на деревья, они все окрасились разноцветными листьями, которые трепещут, как живые, – промолвила Лиза, снимая на камеру будоражащие душу виды природы. – Но осознают ли они, что это их последний, самый красочный и приятный жизненный период? Ведь скоро осень закончится, и все листья опадут и засохнут. И все, что у них есть, – это всего лишь нехитрое предназначение – слиться с землей и напитать ее нужными веществами, чтобы на следующий год деревья зацвели еще ярче. И так год за годом. Ты не находишь эту схожесть и в человеческих жизнях?

– Я считаю, что у людей немного существеннее предназначение, чем просто напитать землю нужными веществами.

– И какое же оно?

– Я думаю, что оно у каждого свое. Ну а если в общем – купить дом, машину, вырастить потомство и просто… жить и радоваться.

– Вот видишь, все одно и то же. Люди чего-то добиваются, затем радуются и умирают. Потом рождаются новые люди и делают то же самое. И так раз за разом. Все, как и у листьев. Единственная разница между нами только в том, что листья радуются и наслаждаются жизнью на протяжении всего своего единственного момента существования, который подарила им природа за свои старания. И не пытаются чего-то достигнуть, несмотря на то, что их путь безысходен. А люди это понимают только в конце жизни, да и то не все. Не каждый может остановиться и понять, что пора наслаждаться жизнью. Мне кажется, что в этом и есть наше предназначение – жить и наслаждаться каждым моментом жизни. И не важно, добиваешься ли ты чего-то в жизни или нет. Нужно просто радоваться каждой секунде своего существования в этом наполненном красками мире.

– Я и не знал, что ты такая… – улыбнувшись, промолвил я.

– Какая?

– Такая романтичная.

Лиза тут же заливисто рассмеялась.

– Ты еще многого обо мне не знаешь, – с неприступной улыбкой обронила она и снова продолжила снимать на камеру живописные виды природы под тихий шум колес моего летящего железного коня.

В своей последней фразе Лиза была права. Мне и вправду иногда казалось, что я ее совсем не знаю. Я никогда не мог предугадать, какое у нее будет настроение завтра или даже через пару часов и не поругаемся ли мы из-за какого-то пустяка. В ней будто находились две разные личности. Одна из них была очень нежной и ласковой со мной. А вторая, наоборот, могла вспыхнуть по любой мелочи, забыв о всяком уважении и любви. Она могла даже ненавидеть меня. В такие моменты сложно было представить, что меня с этим человеком могут связывать какие-то чувства. Иногда я пытался все это списать на женские капризы, но некая завеса непонимания ее эмоциональных всплесков и какая-то недоговоренность в ее действиях не давали мне покоя.

Вскоре мы добрались до незаметного указателя «Бирюзовая роща». Это место на карте Гарри было обведено жирным кругом. Очевидно, для того, чтобы мы не проскочили эту неприметную развилку. И, судя по путеводителю, это было самое последнее разветвление дорог, на котором нам нужно было съехать с трассы и направиться по грунтовой дороге в густую чащу леса.

– Марк, может, ты все-таки откроешь мне тайну, куда мы так долго едем?

– Я бы с радостью… но все, что я знаю о нашем пункте назначения, так это то, что там очень приятное место для отдыха. А что там на самом деле, мне так же неизвестно, как и тебе.

– После твоих слов я еще больше заинтригована, —проговорила Лиза и убрала камеру в бардачок.

– Малыш, потерпи еще немного, и ты сама все увидишь. Мы почти приехали.

– Да поскорей бы уже, а то эта ухабистая дорога уже все растрясла во мне. Хотелось бы знать, ради чего такие испытания.

– Ну, по крайней мере, ради всей этой красоты, – пробормотал я, кинув взгляд в окно на манящие пейзажи. – Посмотри, как же там красиво!

– Осторожно!!! – внезапно закричала Лиза.

В этот момент мое сердце резко улетело в пятки. Я что есть мочи нажал на тормоза, чтобы не столкнуться с неожиданно выехавшим из незаметного поворота фургоном. Но надо отдать должное и старому грязному фургону. Он тоже резко затормозил и остановился в нескольких сантиметрах от нас.

– Откуда он взялся? – прошептал я, чуть отойдя от шока.

– Марк, ты что, совсем на дорогу не смотришь? – возбужденно проголосила Лиза.

– Не понимаю, его там не было. Он будто появился из ниоткуда. Но в любом случае это он должен был нас пропустить.

Мы одновременно переглянулись с Лизой и медленно посмотрели на грязный фургон. Этот старый сарай на колесах непонятного цвета, обшарпанный и немытый, стоял таинственно и неподвижно прямо перед нами. Сквозь мутные стекла была видна лишь темная застывшая фигура водителя в черной одежде.

Я решил сам разобраться с этим происшествием и по возможности объяснить загадочному водителю, что так ездить нельзя.

– Будь здесь! – наказал я Лизе, открыв дверцу машины.

Лиза посмотрела на меня и испуганно вдавилась в сиденье.

– Дружище, кто тебя учил так ездить! – крикнул я в сторону виновника, обходя свою машину.

В ответ послышался только противный скрип открывающейся двери старого фургона. Потом я увидел, как на пыльную землю ступил его заляпанный грязью сапог, а за ним последовала и темная высокая фигура самого незнакомца в черном грязном плаще с капюшоном на голове. Его лицо было опущено вниз так, что из-под головной накидки были видны лишь несколько прядей нестриженых засаленных волос. Бродяга сделал пару медленных, но уверенных шагов и приблизился ко мне. В этот момент я интуитивно попытался высмотреть его взгляд, спрятанный за капюшоном. Но когда осторожно, пытаясь скрыть свое любопытство, попробовал заглянуть под его накидку и увидел там еще и повязку, скрывающую большую часть лица, то вмиг с брезгливостью и страхом отскочил, вообразив, что зрелище там, скорее всего, будет не таким уж и приятным.

– Куда ты едешь! – заорал незнакомец. Зловонный запах из его глотки чуть не вывернул меня наизнанку.

– Вообще-то, здесь ты должен был пропустить нас, – попытался я вразумить его.

– Что? – рассвирепев и приблизившись ко мне вплотную, прорычал он, снова извергая из себя вонь. – Здесь я создаю правила!

От таких неожиданных нападок я даже отступил назад. Конечно же, я мог с ним начать пререкаться и даже вступить в драку. Но у меня почему-то не было такого желания, а от его слов даже мурашки по коже поползли.

– Тогда, может, нам полиция поможет разобраться в здешних правилах? – проговорил я, доставая из кармана мобильный телефон.

– Ты даже не представляешь, во что суешь свой нос… Ты еще сильно пожалеешь! – произнес незнакомец, обратив свой взгляд на Лизу. – Вы оба пожалеете, – добавил он. – Вы сделали огромную ошибку, и не мне ее исправлять.

– Сейчас полиция все исправит, – обронил я и тут же с ужасом обнаружил, что телефон в этом лесу не может поймать никакой сигнал.

Я понял, что могу рассчитывать только на себя. И от такой мысли мне стало еще тревожнее. Но не успел я что-либо произнести, как незнакомец неожиданно развернулся и быстрым шагом направился к своему грязному фургону. Открыв скрипучую дверь своей старой колымаги, он беглым взглядом посмотрел на меня и сказал напоследок еще одну странную фразу:

18 625 s`om