«Семь сестер» kitobiga sharhlar

Книга, да и вся серия, как минимум достойная внимания. Но вот сейчас, читая шестую книгу, посвященную Электре, я поняла, что переводчик первой книги ввел читателей в заблуждение.

В первой книге нас знакомят с Электрой в русском переводе: «Ее красивая кожа цвета слоновой кости светилась, облитая сверху лунным сиянием…». А в шестой книге ты начинаешь подозревать, что девушка как-то не очень белая. Пришлось искать оригинал и первой книги тоже, и что же там? «Her beautiful ebony skin seemed to glow with a lustre in the moonlight…». Ebony – эбонит, черное дерево, никак не ivory (цвет слоновой кости – оттенок белого цвета, который имеет сходство со слоновой костью).

Просто имейте в виду.

Для меня, как для искушенного читателя и взрослого человека, имеющего за плечами богатый жизненный опыт, роман оказался слишкой примитивной и наивной любовной историей. Герои совершенно не выразительные, слащавые, драматические переживания слишком пафосные. Роман слишком длинен и скушен, все можно было сократить в несколько раз и просто написать 7 глав про каждую из сестер. Тем не менее я рекомендую почитать книгу молодым девушкам в возрасте 15-20 лет. В школьные годы мы с подругами как раз увлекались таким чтением и даже сами сочиняли нечто подобное.

А у меня эта книга оставила двоякое впечатление: очень лихая детективная история главных героев в самом начале и тоскливый любовный женский роман, воссозданный по воспоминаниям и старым письмам. Эту часть (женский роман) квеста я прошел с трудом.

Тем не менее жду перевода других книг этой серии.

Книга, действительно, захватывает с первых страниц, и ты настолько окунаешься в историю, то даже не замечаешь, как много времени проводишь за чтением, стараясь поскорее узнать, что же произойдет дальше.

Интригующий и завораживающий своими тайнами роман, который я очень рекомендую к прочтению.

книга супер,давно не читала с таким восхищением .10 из 10

Читала и получала наслаждение.

надеюсь будет продолжение,интересно узнать судьбу остальных сестер .

Плохой перевод. Попытка автора завязать авантюристическую интригу реализуется в тоскливую,тягомотную любовную историю. Очень затянуто, и переводчик добавляет своего «мастерства», чтобы сделать чтение просто невыносимым.

Читается легко сама книга толкает на более пристальное изучение Бразилии в тот период и процесс строительства статуи Христа в Рио. Жду продолжения но перевод только на польском.

Эпические книги Люсинды Райли покорили весь мир! Свежая история про созвездие Плеяд (Семь сестер) издается в восьми книгах.

Первая книга, кратко описывает, что шесть девочек из разных уголков мира удочеряет богач. Основной сюжет посвящен Майе старшей из сестер переводчице с бразильскими корнями, автор также параллельно описывает жизнь Изабеллы и история создания статуи Иисуса Христа на вершине горы Корковаду в Рио-де-Жанейро.

P.S. Загадочная смерть Па Солта , а была ли она?!

Плюсы: Свежо, интригующий сюжет…

Минусы: Не нашла

Очень интересная книга, читала с удовольствием. Мысленно побывала в Португалии и Франции. В книге затронуты все стороны жизни. Это и семья, дружба, карьера и любовь, поиски себя и смысла жизни, своих корней. Планирую прочитать все книги этой серии и узнать загадку папы Со.

Как жаль с ней расставаться,потрясающая книга. Захватывающая история,какое же удовольствие было ее читать.Очень-очень советую.

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
62 025,14 soʻm
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
11 sentyabr 2019
Tarjima qilingan sana:
2019
Oxirgi yangilanish:
2014
Hajm:
713 Sahifa 6 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-04-103512-9
Matbaachilar:
Mualliflik huquqi egasi:
Эксмо
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip