«Дикий ирис. Аверн. Ночь, всеохватная ночь» kitobiga sharhlar

Чтение циклов стихов Луизы Глик стало для меня настоящим литературным путешествием. Ее слова звучат как музыка, заставляя меня переживать самые разные эмоции: от грусти до надежды, от отчаяния до любви. Поэзия Глик наполнена глубоким смыслом и тонкими нюансами, которые раскрываются с каждым прочтением все новые и новые слои значений. Ее стихи как будто зовут меня к самопознанию и принятию себя такой, какая я есть. Я благодарна за возможность окунуться в мир ее творчества и насладиться каждым словом. Рекомендую всем ценителям поэзии и искусства.

Хороший сборник, хотя иногда к переводчикам есть вопросы, особенно в цикле "Дикий ирис". Сам "Дикий ирис" интересная, необычная задумка. Можно долго разбирать смыслы, пересечения, повторы.

Стоит прочесть. Но перевод должна была сделать женщина. Это женский философско-ботанический трактат.. . Обнимаю всех любителей поэзии Луизы Глик

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
12 dekabr 2022
Tarjima qilingan sana:
2022
Yozilgan sana:
2014
Hajm:
170 Sahifa 1 tasvir
ISBN:
978-5-04-177715-9
Tarjimon:
Андрей Сен-Сеньков,
Д. Кузьмин
Matbaachilar:
Mualliflik huquqi egasi:
Эксмо
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi