Довольно удачный ретеллинг. Быстро погружает в атмосферу "Джейн Эйр". Люблю Бронте, поэтому мне зашли и отсылки, и новые витки сюжета. Читается быстро, перевод качественный, без ляпов.
С первых страниц было ощущение, что взяли несколько произведений Anne Dar - просто поменяли имена главным героям и переплели образы.
Неплохая книга на пару вечеров. Не очень нравилась главная героиня, и вся эта сказка, но сам детективный сюжет очень интересный. До конца хотелось прочитать и узнать в чем дело. Ну и напоминает Джейн Эйр немного)
Хороший взгляд на уже известную историю.
Понравится,если вы:
Любите современную литературу,лёгкое чтение, загадки, детективы (все же есть некоторые элементы расследования).
Удивит: история самой миссис Рочестер,т.е.часть повествования будет от ее имени.И вот эти кусочки (а они вставлены закономерно) очень сильно интриговали.
Вызовет сомнения: некоторые аспекты повествования будто бы выдуманы ребенком (при всем уважении к автору).Например, главная героиня что-то где-то себе надумает и решает,что это непременно так,не особо перепроверяя. Возможно,это способ показать некоторую ее наивность,но периодически это вызывало вопросы))
На мой вкус загадку миссис Рочестер хотелось бы увидеть более запутанной.
Классическая история вызывала во мне больше эмоций,сопереживания,а эта версия будто бы больше подходит для подростков,чтобы затянуть их в мир литературы))
Книга увлекла меня полностью на несколько вечеров! Неплохое сочетание детектива и ноток любовного романа.
Очень атмосферное произведение, прям прочувствовала всю природу.. до мурашек
Рекомендую к прочтению однозначно
Действительно, современная версия Джейн Эйр, правда со всеми атрибутами "сладкой жизни". Написано неплохо, хороший перевод. Думаю, роман понравится юным девушкам.
Книга захватывающая, щекочет нервы. Прочитала с удовольствием. Герои довольно шаблонные, но впечатление от книги это не испортило
С точки зрения современности книга не плохая. С каждой главой происходят динамичные события, по поместью раздаются жуткие крики, и в тумане видится чей-то облик.
Единственное, что меня раздражало, так это отношение главной героини Джейн к своему работодателю - мистеру Рочестеру: его вайб - ложь и недосказанность, подозрение в убийстве супруги, открытый флирт с бывшей любовницей. А она в него влюбляется и ищет миллион оправданий, что бы в ее голове он выглядел достойно. Любовная линия раскрутилась достаточно быстро: прогулялись, поговорили и уже в постели))
Собственно, и персонажи не прописанные: нас не погружают в глубину их мыслей и чувств. На долю каждого выпали ужасные события, но сопереживать никому не хочется.
Отдать должное нужно детективной линии. Вот она стоящая. До конца держит в напряжении и интриге. Только благодаря этому я дочитала.
Джейн работала на телевидении сценаристом одной готической передачи. Но так сложилось, что программу закрыли и Джейн осталась без работы. Друг помогает ей устроиться на летний период учительницей для дочери мистера Рочестера, которого все норовят обвинить в убийстве жены, хотя и не имеют на то весомых доказательств. Джейн не пугает такой работодатель, и она переезжает жить в его поместье. Вот только жизнь там оказывается не такой простой, как казалось, ведь явно происходит что-то странное. Но Джейн не из пугливых и пытается найти ответы на попадающиеся её взору загадки и тайны.
Данная книга - это ретеллинг сразу на две довольно известные книги: "Джейн Эйр" Шарлотты Бронте и "Ребекка" Дафны дю Морье. Довольно интересное решение и, к моему удивлению, в таком формате мне понравилось больше, чем ставшие основой произведения. Простой современный язык в данном случае, пожалуй, сыграл на руку истории и она не оказалась с налётом нудности. Правда небольшим недостатком этого стало то, что пропала та готическая атмосфера, что есть в книге "Ребекка". Хотя, возможно, и не такой уж это недостаток, учитывая, что действия разворачиваются в наше время.
Я знакома с романами Бронте и дю Морье, и было очень увлекательно в процессе чтения наблюдать, какие моменты из какого конкретно романа Маркотт переносила в свою историю и как придавала этому чуть иную форму. К тому же держал интерес, каков будет финал, ведь у нас две истории в основе, да и ничего не мешает автору вовсе от них уйти в сторону. Я осталась удовлетворена имеющимся завершением книги.
Единственное, за что я действительно хочу поругать автора - это спойлеры к другим книгам. И нет, речь вовсе не о тех историях, на которые сделан ретеллинг. Персонажи местами упоминают роман "Грозовой перевал" Эмили Бронте, и когда это делают, рассказывают конкретные события и важные моменты. Я очень плохо отношусь к такого рода спойлерам от авторов. Да, это классика, но не факт, что читатель успел с ней познакомиться до того, как взял эту книгу в руки. После такого может и не добраться, ведь есть те, кому это отбивает желание читать. Я считаю такие вещи очень некрасивыми со стороны авторов.
В итоге вполне могу порекомендовать прочитать данную книгу как любителям "Джейн Эйр" и/или "Ребекки", так и тем, кто с ними не знаком. Как книга для отдыха - хороший вариант.
Читая этот роман, я отдыхала душой. Приятные описания, спокойные линии сюжета. Да, с интригой не очень - как-то знакомо - так это и отлично! Просто отдых и неспешное удовольствие
«Призрак миссис Рочестер» kitobiga sharhlar, 13 izohlar