«Русь без креста. Язычество – наш «золотой век»» kitobidan iqtiboslar

Кроме того, там же, на Балтийском Поморье, четверг называли «перундан». Четверг посвящали Громовержцу во многих календарях – немецкое «доннерстаг» – день грома или Доннара-Громовержца, английское Thursday – память о Торе, в языках романских народов, наследников Римской империи, название четверга переводится как день Юпитера. Наконец, современное селение Prohne на землях, принадлежавших по-лабским славянам, в документах 1240 года именуется Перун, а позднейшией Prohnsdorf (буквально – двор Проне) – Перон. Этим окончательно подтверждается тождество Старгардского Проне с Перуном.

Между терпимостью к чужому и отказом от своего разница есть, и не маленькая, а скандинавские викинги – это все же не советские интеллигенты, чтобы не понимать столь элементарных вещей.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
08 aprel 2014
Yozilgan sana:
2013
Hajm:
311 Sahifa 3 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-9955-0703-1
Mualliflik huquqi egasi:
Яуза
Yuklab olish formati:

Ushbu kitob bilan o'qiladi

Muallifning boshqa kitoblari