Очень красивое иллюстрированное издание. Очень интересно читать с детьми. Книга знакома мне с детства, получили удовольствие от прочтения всей семьёй.
Hajm 173 sahifalar
1955 yil
Старик Хоттабыч
Kitob haqida
К школьнику Вольке неожиданно попадает бутылка, в которую заключен волшебный джинн. Занимательные и веселые приключения начинаются, как только джинн обретает свободу и начинает творить чудеса для своего нового хозяина.
Знаменитая сказка Л.Лагина с иллюстрациями В. Канивца.
Старик Хоттабыч – сказка, к которой хочется возвращаться. Иллюстрации очень красочные, одна из качественных сказок с добрым сюжетом. Определенно рекомедую!
Ла́зарь Ио́сифович Ла́гин - известен как автор литературы для детей, в основном фантастики. В 1930 году находился на острове Шпицберген, где и родилась идея повести "Старик Хоттабыч", которую написал в 1938 году. Также есть информация, что к написанию сказки его подтолкнула повесть "Медный кувшин", написанная английским писателем Энсти и изданная в 1900 году. Изначально у книги "Старик Хоттабыч" было две редакции, вторая была больше и опираясь на неё Лагин написал киносценарий к фильму 1957 года. Я помню только черно-белый фильм и некоторые моменты из него. Интересно было ещё и книгу почитать. Конечно, все написано в стиле для детей, т.е. много фантастики, наивности, местами нелогичности. Главный герой, Волька Костыльков, нашёл старую бутылку, в которую был заточен джинн, Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, а по простому Старик Хоттабыч. Он был благодарен Вольке за спасение и готов был выполнить любые его желания. С тех пор началась их дружба. Как многие старики, Хоттабыч частенько обижался на Вольку за то, что тот не хочет жить во дворцах, кататься на верблюдах и купаться в золоте. А Волька же пионер и считает, что жить нужно скромно и всего добиваться своими силами. От Хоттабыча во многом была как помощь, так и наоборот, помеха. Делал он все это не со зла, а порой от безграмотности. Вот и решил Волька с друзьями делать из него грамотея. Хоттабыч даже нашёл дело, которое его заинтересовало. Повесть интересная, занимательная, не лишена смысла.
Лазарь Лагин действительно великолепный писатель, создавший такую же великолепную сказку. Наверное, ему должна быть хорошо знакома культура народов, создавших "Тысячу и одну ночь", на которую несомненно ссылается в книге. Ведь джинн - это герой арабских сказок! На самом деле, приятно, что советский писатель еврейского происхождения (настоящая фамилия -Гинзбург) с любовью подчеркнул ПРАВИЛЬНОСТЬ строя времен СССР: не может не вызывать восхищение самоотверженность советских ребят - Вольки и Жени, и даже противный Гога оказывается хорошим мальчишкой. Отсюда вывод, что тогда давали превосходное воспитание, и Советский Союз - страна чести, порядка и справедливости. Помните, с каким пренебрежением герои отзывались об американском госте, жадном и тщеславном, и вообще об Америке как о капиталистической стране частных дельцов больших денег. Возможно, сейчас это кажется излишним, потому что частный капитал - явление прижившееся теперь во многих странах, в том числе и в России. Но какое же все-таки чудесное соединение волшебной сказки с реалиями социалистической страны! Ведь всегда интересно узнать что было бы, если...
Рецензия здесь.
Отрывок, как мне кажется, очень актуален.
"— Давайте останемся, гражданин!
Старичок посмотрел на кондуктора с изумлением, убрал ногу с подножки и растроганно промолвил:
— Если тебе это доставит удовольствие, о господин мой, то я это только сочту за честь, хотя и очень спешу на розыски моего несчастного брата.
Кондуктор, успевший к этому времени дать сигнал отправления, вдруг совершенно непонятным образом очутился на мостовой рядом с учтиво поклонившимся ему стариком в канотье и с ошарашенным видом проводил глазами автобус, быстро скрывшийся за воротами.
— Я осмеливаюсь выразить глубочайшее убеждение, о почтеннейший незнакомец, что мы с тобой чудесно проведём здесь время, пока прибудет следующий автобус, — вежливо обратился Хоттабыч к оцепеневшему кондуктору.
Но тут кондуктор опомнился и с пронзительными воплями ринулся вслед за своей осиротевшей машиной.
— Остановите! — кричал он, проворно семеня ногами и придерживая рукой бренчащую серебром и медяками тяжёлую сумку. — Остановите автобус, граждане!
Хоттабыч, поражённый странным поведением кондуктора, с интересом посмотрел ему вслед, а потом, когда тот скрылся за поворотом, где стоял задержанный Волькой автобус, легко нагнал его и даже успел взобраться в машину раньше кондуктора.
Вскоре автобус тронулся в дальнейший путь, и Хоттабыч, наклонившись к своим друзьям, зашептал им, неодобрительно поглядывая на всё ещё не пришедшего в себя кондуктора:
— Странный, очень странный человек этот кондуктор! Я его не тянул за язык. Он сам, по собственной воле, предложил мне: «Давайте останемся». Меня порадовали и поразили сердечность и доброта человека, предложившего мне своё общество, чтобы мне легче было скоротать время до следующего автобуса. Но стоило лишь машине отправиться, а ему очутиться рядом со мной на мостовой, как он уже передумал, оставил меня в одиночестве и побежал догонять автобус. Странный, очень странный человек! — закончил Хоттабыч и не без сожаления посмотрел на кондуктора.
— Он вовсе и не собирался оставаться с тобой на мостовой, — попытался Волька разъяснить старику. — Он сказал тебе «давайте останемся» в том смысле, что останешься только ты, а он уедет.
Однако Хоттабыч понял объяснения Вольки очень своеобразно.
Он недружелюбно посмотрел в сторону кондуктора и жёстко сказал:
— Теперь для меня окончательно стало ясно, что это не только странный, но и очень неискренний человек."
Izoh qoldiring
ученика пятого класса Вольки Костылькова. Волька
Izohlar
30