Hajm 380 sahifalar
2007 yil
Связать. Пытать. Убить. История BTK, маньяка в овечьей шкуре
Kitob haqida
На протяжении трех десятилетий с 1974 по 2005 годы жестокий серийный убийца приводил в ужас жителей города Уичито, штат Канзас. Все его жертвы – женщины, мужчины и даже дети – были связаны сложными узлами и затем задушены. Сам себя убийца называл BTK (bind, torture, kill – связать, пытать, убить). Под этим прозвищем он годами терроризировал округу и наслаждался перепиской с полицией через местную газету. Когда его наконец поймали, все были поражены: жестоким садистом и душителем оказался Деннис Рейдер – любящий муж и отец, член детской организации бойскаутов, уважаемый прихожанин местной церкви.
История BTK уникальна не только личностью маньяка. В 1970-х, когда начались первые громкие убийства душителя, Кенни Ландвер был местным подростком. Впечатлительный мальчик захотел стать полицейским, чтобы охотиться на таких вот злодеев. Никто и не подозревал, что именно он спустя 30 лет поймает BTK, посвятив этому делу всю свою профессиональную жизнь. Ландвер годами играл с маньяком в «кошки-мышки», ожидая, пока тот совершит ошибку. Тщательно реконструированное полицейское расследование, лежащее в основе книги, рассказывает, как сложно поймать серийного убийцу, даже проживая с ним в одном городе.
Его история поражает воображение. Самый неуловимый маньяк Америки. Серийный убийца, вдохновивший Томаса Харриса и Стивена Кинга. Ключевой персонаж сериала «Охотник за разумом». Он побудил стать полицейским мальчика, который и поймал его спустя 30 лет, посвятив этому свою жизнь.
«Классика жанра true crime! Эта книга рассказывает историю серийного убийцы, не возводя его имя и преступления на пьедестал, но погружая в дебри криминального расследования, где копы и журналисты работают сообща, чтобы остановить зло, а жертвы – не просто цифры кровавой статистики. Рекомендуем к прочтению всем фанатам сериала „Охотник за разумом“!» – Тима и Валя Назаровы, ведущие подкаста «У холмов есть подкаст».
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Безобразный перевод, читать невозможно. Ощущение, что переводили гугл-переводчиком и далее текст не редактировался. Очень жаль потраченных денег.
Согласна с предыдущим оратором, однако считаю, что книга не только переведена, но и изначально написана совершенно безобразно, что странно, ведь в обширном коллективе авторов присутствуют профессиональные журналисты. Очень трудно читать.
Наглядное пособие о том, как интересную историю можно так бездарно пересказать. Ужасно нудное и скучное чтиво, радует то, что хотя бы не тратила деньги на бумажную версию.
Какая жалость, что я купила книгу до того, как прочитала отзывы. Совершенно безграмотный перевод. Читаю и плююсь. Допускаю, что галиматью все же не автор написал, а допустил переводчик, которому очень хотелось денег за чужую гадкую историю. Надеялась, что такая книга со склонностью к документалистике пригодится в работе. Нет, не пригодится.
Месяц потерянной жизни. То-ли дело в переводе, то-ли в том, что на литрес как всегда завышена оценка, но читать трудно, нудно и неинтересно....
и он не мог подняться с постели. В полвосьмого утра он услышал стук в дверь. Полиция просила
Izohlar, 11 izohlar11