Kitobni o'qish: «Что скрывается за лесом?»

Shrift:

В небольшой деревушке, окружённой со всех сторон густым тёмным лесом, наступал новый день. Семнадцатилетняя Агата рано проснулась. Она мылась, посмотрелась в зеркало и отметила, что на её лице нет и следа от бессонной ночи. Агата натянула через голову белую блузку с пышными рукавами, подвязала воротник, надела длинную чёрную юбку с узорной вышивкой по подолу, а сверху – нарядный фартук. Агата заплела рыжие непослушные волосы в две косы и уложила их на голове, а шею подвязала красным шарфом. Подхватит деревянное ведёрко, девушка вышла из хижины и направилась к ближайшему ручейку, чтобы принести воды к утреннему чаю.

Агата шла по полям с сочной зелёной травой, напевая незатейливую мелодию себе под нос. Она всю свою жизнь провела в этих краях и никогда не уходила дальше леса. Говорили, что этому лесу вокруг деревни нет конца и края. Многие смельчаки, пытавшиеся пройти сквозь таинственную чащу, бродили там неделями, а то и месяцами, а потом тропинка всё равно выводила их в родную деревню. Да и чужаки никогда не забредали в эти края. Агата часто задавалась вопросом – а как живут другие люди? Носят ли женщины такие же нарядные фартуки и платья, пекут ли на завтрак яблочный штрудель или сырные оладьи. Какие у них дома? Эти мысли не давали девушке покоя, и она нет-нет да и посматривала в сторону дремучего леса. Бабушка говорила ей, что она забивает голову глупостями – зачем ей куда-то уходить, здесь всего вдоволь!

И это было правда. Никогда ещё они не голодали. В деревне всегда хватало мяса, молока, овощей на огороде и ягод в лесу. Даже если зайдёшь на опушку и сорвёшь всю голубику в округе – завтра она обязательно появится снова, как будто всегда там была. Козы, коровы и кролики почти не болели и жили очень долго. А если и забежит в лес глупый зайчишка, завтра окажется в вольере.

Bepul matn qismi tugad.

6 858,16 soʻm