Kitobni o'qish: «Её зовут Линн»
Если бы любовь была религией, то именно я был бы тем самым верующим человеком, приходящим каждый день в церковь, стоя на коленях, иступлено молился, и слёзы благоговения текли по моим щекам. И вера моя была бы сильна, любовь взаимна, а связь невидима, священна, интимна и прочна.
Мне тогда бы казалось, что всё так понятно и просто, что до этого события я был слеп и глуп…
Дайте человеку любовь, и он обретёт веру в себя. Дайте человеку веру, и он взлетит до небес.
Будь моя любовь религией, я бы молился непрестанно днём и ночью, благодаря судьбу за прозрение, за возможность радоваться этим моментам, быть приближённым к великой тайне. Я шептал бы её имя… Линн.
…
Я в ловушке. Я влюблён. Безнадёжно и безвозвратно. Её зовут Линн. Её имя означает «Двойной цветок». И знаете, в этом есть какой-то смысл, несущий в себе тайну.