Kitobni o'qish: «Паранойя»
ПРЕДИСЛОВИЕ
Вы открыли книгу по названием: "Паранойя". Я её решил написать под впечатлением от просмотренных или прочитанных произведений, а в частности от манги: «Новое поколение, Евангелион». Оно явно оказало на меня впечатление, как тяжёлое произведение заставляющие волноваться за каждого персонажа и прочувствовать всю боль и смятения главного героя.
Моя же книга, расскажет историю о детективе по имени Рой Рейсон, у которого как раз есть данный психологический недуг. Но даже с ним он смог добиться данной должности, нашёл друзей и верную жену.
Несмотря на то что он уже нашёл счастье, ему предстоит столкнуться с делом, которое может разрушить жизнь или же убить тех кто ему близок.
Моя история о падение героя как человека, падение и переход от неплохой жизни в буквальный персональный ад. Сможет ли Рой остаться собой и сохранить то что уже было?
ПРОЛОГ
19XX год. Землю потрясло множество локальных войн. Некогда могущественные страны были отброшены и застопорены в техническом прогрессе. Чтобы не потерять влияние на людей, было решено разработать систему, позволяющую распределять людей по уровню значимости.
Система, которая красиво выглядит на бумаге, в итоге погрузила страны, использующие её, в коррупцию. Но несмотря на это, правительству это не показалось чем-то ужасным, ведь, наоборот, это приносило доход.
Эта система была названа «Ступень». «Ступень» осуществляет деление на ранги, так называемые ступени, в созвучии с названием. Среди всех рангов выделялся самый последний, который верхушка называла «Отбросы».
Именно из-за последней ступени этой несовершенной системы появлялись многочисленные организации и культы, пытающиеся её уничтожить. Хотя зачастую они, особо не задумываясь о своих действиях, просто занимаются преступной деятельностью ради наживы или даже ради удовольствия.
Глава 1
Посреди ночи я услышал шум, исходящий снизу, а именно с кухни на первом этаже. Поднявшись с кровати, ведомый любопытством, я направился на первый этаж… И чем ближе я подходил к кухне, тем отчетливее слышал голос моих родителей… Они опять ругались…
Подойдя к двери кухни, я позвал их, но это не помогло… На меня не обратили внимания и продолжили ругаться. Попытавшись позвать их еще раз, я направился обратно в кровать… Как вдруг услышал от отца:
– Меня достало с вами находиться! Меня достала ты и твой больной сын!
– Если ты так говоришь, почему ты все еще тут стоишь?! И что ты мне прикажешь сделать с его болезнью без денег?!
– Я не знаю! Почему меня должно это волновать?! Знаешь… Меня достало это, я ухожу.
– Стой! Как это ты уходишь?! А что мне с ним в одиночку делать?!
– Меня это не волнует… Я уже натерпелся.
После этого диалога отец ушел из дома, захлопнув дверь… Я мало что понял из их разговора, но его последняя часть оставила неприятное чувство…
Я решил поговорить с мамой, так как у меня все еще оставалось это странное чувство. Она стояла у кухонной тумбы с правой стороны, я подошел к ней и позвал… Мама повернулась, держа в руках ножик, который был испачкан в чем-то красном…
Она начала что-то говорить, но её перебивал звон…
Я проснулся и понял, что это был сон, а точнее – кошмар… Кошмар, который не может забыться даже спустя двадцать лет… Я немного привстал и посмотрел на будильник, который показывал шесть утра. Оглянувшись по сторонам, я убедился в том, что всё на местах и что никакой слежки нет. А человек, находящийся рядом со мной, – это моя жена, которая дорога мне и которой я доверяю. Несмотря на мою паранойю…
Она крепко спала, похоже, будильник её не разбудил. Я слегка улыбнулся и начал собираться к выходу на работу.
Глава 2
Собравшись, я ещё раз проверил все окна и вышел из дома. На улице было всё, как обычно– безлюдно и мрачно, но пройдя дальше от нашего дома, попадаешь на улицу, относящуюся к большому криминальному району. Эта улица выглядит как набор бессвязных притонов, баров и прочих мест, куда ходят опустившиеся слои населения. Здесь процветает проституция, из-за чего дома по этой улице намного дешевле, чем на других. По этой причине мы тут и живём, благо она не считается опасной для жизни.
Я хоть и хожу по этой улице уже не первый год, но паранойю не заглушить. Всё также оглядываюсь по сторонам и пытаюсь отогнать мысль о том, что на меня все смотрят и преследуют, хотя это не так.
Спустя несколько минут я дошёл до конца этой мерзкой улицы. Тяжело вздохнув, я ещё раз посмотрел позади себя и убедился в том, что меня никто не преследует. Продолжив идти дальше, я вышел к улицам с более опрятным видом, но всё также с притонами. Хотя стоит уточнить, что заведения на этой улице рассчитаны на более богатую аудиторию. Заведения для зажравшихся и гнилых людей. Увы, таким является мой начальник… К слову, я работаю детективом в местном полицейском участке. Я смог устроиться туда, только скрыв свою болезнь. В нашем городе если у тебя есть болезнь или если ты инвалид, то твой статус в обществе опускается на несколько ступеней.
Раз я затронул статус в обществе, постараюсь кратко её описать. Система распределяет каждого человека на одну из пяти ступеней. От пятой до третей ступени занимали те, кто хотел работать и старались, и те, кто брал взятки и купили себе место; Вторая ступень средний класс, хотя его таковым назвать нельзя, так как заработка у этой ступени еле хватало на жизнь; и последняя ступень, ммм… как бы выразиться это «отбросы». То есть так называют больных и инвалидов, что у меня вызывает отвращение…
Глава 3
Спустя некоторое время я дошёл до большого здания, облицованного белой плиткой, с вывеской «Полиция». Это и есть то самое место, где я работаю.
Не тратя время, я вошёл внутрь здания, где на пороге со мной поздоровался мой коллега:
– Доброе утро, Рой!
– Доброе! Вижу, ты выспался. Нет мешков под глазами – вот и думай, человек ли ты.
Договорив, я посмеялся, и мне удалось немного расслабиться и проснуться.
– Хаха, вижу, ты всё такой же, – ответил он с улыбкой на лице. – Рой, кхм… как твоё самочувствие?
Он задал вопрос, который мы обсуждаем каждый день при нашей встрече, с тех пор как узнал о моей паранойе. Я рад, что у меня есть такой друг; сейчас мало хороших людей, как он.
– Ник, всё в порядке, со вчерашнего дня ничего не изменилось, – спокойным голосом ответил я.
– Хехе. Это замечательно! – ответил мой друг с тем же позитивом, что и всегда.
– Мне бы твой позитив, – сказал я с улыбкой.
– Да ладно тебе, – ответил Ник. – У тебя его тоже хватает, ты хоть улыбаешься.
Я глубоко вздохнул, оглянулся по сторонам (иногда мне надо так делать, чтобы избавиться от паники) и продолжил говорить.
– Хех, соглашусь, что мне его хватает.
Как только я договорил, со спины послышался голос, который был свойственен нашему капитану. Меня это не удивило.
– У нас вызов из района, расположенного западнее нашего участка.
Обернувшись, я увидел своего начальника с серьёзным выражением лица. Нашего капитана зовут Кори Майклсон, он крупный мужчина средних лет с сиплым и грубым голосом.
– А что там произошло, босс? – спросил я.
– Мне тоже хочется знать, похоже, что-то серьёзное, иначе бы не вызывали детективов, – сказал Ник.
– Да, – начал спокойно Кори. – Николас прав, что-то серьёзное случилось, и это серьёзное – убийство с особой жестокостью.
– Подождите, убийства случаются повсеместно, особенно в наше время, – возразил я. – Насколько оно должно было быть жестоким?
– Я даже представить не могу… – задумчиво произнёс Ник.
– Да, Рой, убийства случаются очень часто, – ответил Кори, сделав свой голос более серьёзным. – Но это убийство смогло встревожить людей, поэтому вы должны выдвинуться на место немедленно.
Я и Ник ответили: «Так точно», и, накинув куртки, отправились к автомобилю.
Глава 4
Мы вышли из участка и направились к парковке служебных автомобилей, которая находилась с обратной стороны здания. Все служебные авто представляли собой чёрные, поцарапанные автомобили 80-х или 90-х годов, ещё и с облезлой краской в некоторых местах корпуса.
Дойдя до нашего авто, я сел за руль, так как только у меня были права, а Ник сел рядом со мной. Я аккуратно выехал на главную дорогу, направляясь в сторону нужного нам района. Проехав один из перекрёстков, мне пришло сообщение.
– Ник, прочти сообщение, – сказал я, не отвлекаясь от дороги.
– Сейчас, – ответил Ник, взяв мой телефон. – Знаешь, меня не перестаёт удивлять Кори.
– Чтобы он и не удивлял, быть такое не может. А что он там написал? – спросил я.
– Хехе, согласен, – весело ответил Ник. – Он скинул адрес. Ммм… А куда мы всё это время ехали? – удивился Ник.
– Я телепат, босс подумал об адресе, и я его узнал, – в шутку ответил я. – Если честно, я ехал к центральной улице района. Так какой более точный адрес?
– Телепатом быть неплохо, сидишь, людей дуришь и деньги получаешь, – задумчиво ответил Ник. – А что касается адреса, нам нужно ехать на улицу Ред-Роуд, 45.
– Ред-Роуд? Серьёзно?! – сказал я, повысив голос от удивления. – Ну и попали мы…
– Знаешь, хоть это и плохо для нас, но теперь мы понимаем, зачем нас вызвали, – сказал Ник более серьёзным голосом.
Я тяжело вздохнул и заговорил подавленным голосом.
– Меня удручает то, что детективный отдел занимается такими делами… Ладно, Ник, мы уже доехали, сейчас буду парковаться.
Я аккуратно припарковал наше авто на парковке напротив нужного нам здания. Это пятиэтажка, такая же жуткая, как из фильмов про постапокалипсис. Связано это было, по моему ощущению, с тем, что у неё слезла краска и присутствовало множество трещин.
Мы вышли из машины и направились к входу.
– Ник, а босс не написал, какой этаж? – спросил я.
– Так-то нет, только адрес, – ответил Ник. – Думаю, когда зайдём внутрь, поймём, на каком этаже это случилось.
Я решил лишний раз не тратить время на разговоры, кивнул, и мы вошли внутрь, где нас встретил один из обитателей этой квартиры. Он выглядел болезненно… Но, несмотря на это, он проводил нас на третий этаж и показал квартиру, а потом удалился вниз, не проронив ни единого слова.
Глава 5
Я оглянулся по сторонам для проверки, ведь вполне вероятно, это могла быть ловушка. Но, к нашему счастью, это оказалось не так.
– Давай проверим, что там случилось, – сказал я и достал пистолет.
Ник последовал моему примеру, достал пистолет и встал на позицию у двери в квартиру. Я подал сигнал, чтобы Ник открыл дверь, и под прикрытием напарника вошёл внутрь. Хорошо осмотрев комнату и убедившись, что всё спокойно, позвал Ника внутрь.
Мы осмотрели все комнаты и прошли в зал, где и было совершено убийство. Войдя туда, мы были шокированы. Труп лежал на полу около дивана, весь в засохшей крови; похоже, он так лежит уже больше пяти часов. Его глаза были открыты и наполнены кровью, на груди была разодрана кофта, и выжжено клеймом две надписи: одна на латыни («Insidiator, sicut est sapientia Tellus»), а другая на греческом («Μετανοήστε και αποκτήστε σοφία!»). Надписи на латыни переводились как «Предатель мудрости Теллус», перевод правильный на 90 процентов. Но надпись на греческом я перевести не смог. Эти надписи занимали всю грудь, из-за чего всё выглядело ещё ужаснее.
Осмотрев помещение, мы заметили ещё одну надпись на латыни. Пока я её переводил, Ник вызвал людей, чтобы труп забрали на осмотр. Надпись переводилась как «Путь Земли – Путь Теллус – Путь Мудрости» («Semita Terra – Semita Tellus – Sapientia autem semita»). Перевод надписи ничего не дал: он был бессвязным, из-за чего я принялся за поиск улик. Пока искал улики, я попытался вспомнить мифологию разных стран, чтобы понять, кто такая или такой Теллус, но это мало чем помогло. Я не нашёл ни одной улики, что было довольно странно. Что касается паранойи, то, когда я занят делом, она заглушается, но сейчас было ощущение, что кто-то наблюдает и что мы находимся в опасности, из-за чего я решил сообщить об этом Нику для подстраховки.
– Ник, какие улики ты нашёл? – я задал вопрос перед тем, как говорить о паранойи. – У меня появилось ощущение опасности, думаю, это из-за внешнего вида трупа и надписей.
– Улик нет, вообще ни одной, не считая надписи, – ответил он. – Это может что-то значить. Впервые у тебя появляется такое ощущение на месте. В таком случае давай будем наготове.
Договорив, Ник взял пистолет, перезарядил его и сделал выстрел в подушку, чтобы не создать много шума. Я поступил так же, а затем подошёл к окну, чтобы проверить обстановку на улице. Там было всё так же, те же мерзкие улочки и люди, походившие больше на зомби, чем на людей. Разумеется, это было связано с тем, что здесь преобладали люди первой и второй ступени; второй даже было меньше. Как же я хочу не знать эту улицу, но мне приходилось тут бывать не раз, ещё до того, как мне в напарники дали Ника, и поэтому я её очень хорошо запомнил.
Спустя некоторое время я увидел, как подъехала карета скорой помощи и полицейский автомобиль.
– Ник, – заговорил я. – Подъехали скорая и полиция.
– Раз так, давай отсюда уходить, – ответил он. – Я нашёл ещё надписи и сделал их снимки. И ещё смог найти хоть что-то похожее на улику.
– Что ты нашёл? – с любопытством спросил я.
– Серый порошок в пакетике и записку на греческом, – ответил Ник. – Это всё было в его спальне.
Он протянул мне пакетик и листок. Я осмотрел их и отдал назад. На них должны были остаться отпечатки жертвы и, возможно, убийцы. Наших там не будет, так как мы работаем в перчатках.
– А что это за порошок? – поинтересовался я.
– Не знаю, отдадим специалистам, там и выясним, – ответил он.
– Логично, но я ставлю на то, что это наркотик, – сказал я.
– Хех, если это окажется правдой, кофе за мой счёт, – весело ответил он.
– Хехе, будь готов платить, – также весело ответил я.
Мы начали выходить из квартиры, когда я вдруг заметил ещё одну надпись, скрытую на половину за дверью. Я отодвинул дверь и прочитал её. Она переводилась как «Слався, преданный почитатель Теллус! Слався, Виктор!» («Ave, studiosissimus cultor praecipuus esse Tellus! Ave Victor!»). Теперь мы узнали ещё одно имя – Виктор.
– Ник, ты видел эту надпись? – спросил я.
– Нет, я её не заметил, – ответил он. – Хорошо, что ты заметил, так мы узнали имя. Теперь всего два имени известны.
– Подожди, а имя жертвы? – поинтересовался я.
– Я не нашёл его паспорт или хоть какие-то документы, удостоверяющие личность, – ответил он. – Пойдём к автомобилю, надо отвезти порошок и записку экспертам.
Мы не стали тянуть время, вышли из здания и встретились с медиками, сообщив им номер этажа и квартиры. После этого мы направились к машине. К моменту нашего появления чувство тревоги стало заметно слабее, так что оно мне не помешает вести авто.
Bepul matn qismi tugad.