Алиса, конечно, по-английски разговаривала, как по-немецки, понемецки – как по-французски, а по-французски – как по-русски, потому что в будущем языки будут с детства вкалывать специальными уколами, чтобы не тратить времени на зубрежку.
В этой версии книги вы можете с легкостью переключиться с электронной на аудиоверсию (или наоборот) и продолжить читать или слушать произведение с того места, на котором остановились ранее.