А мне понравтлось. Прочитала три книги. Мне кажется автор не мог определиться писать в стеле зарубежном или русском. В основнлм активные действия начинаются во второй книге. На самом деле не понимаю почему называется КНИГА АВРОРЫ, если Аврора это второстипенный персонаж. Наверное я бы сказала что книги больше походят на дарк, потому что очень много смертей и крови. Конец так вообще непредсказуем. В общем осталась довольна от прочитанного.
Ну не знаю,только начала читать, и сразу глаза сломала(( Какие-то нелепые «нерусские» выражения и связки слов, ошибки, неправильно подобранные слова в предложениях, читать противно стало! Может сюжет и интересный,но не смогла осилить!
enjoy4460 Совершенно согласна. Очень плохой перевод. Глаза кровят от таких нелепых ляпов. Никто не ждет слог Достоевского и Толстого, но можно ж осилить нормалный перевод. Видимо надо читать в оригинале.
«Книга Авроры» kitobiga sharhlar, 2 izohlar