Сборник эссе напомнил мне внутренность заварочного чайника: куча перепутанных горьких листьев, из которой можно выцедить чашечку дивного напитка. Три четверти занимают предисловие и сноски – рехнуться можно, тем более что корректор их не касался, к сожалению. Так что берегите глаза, приступайте сразу к самим эссе. Они прекрасны. Особенно мне понравились те места, где автор не отвлекается на западных людей, а говорит о том, что для Японии значат обычаи чайной церемонии. Это небольшая часть книги, но по-моему, ради неё стоит прочитать остальное.
Hajm 107 sahifalar
Чайная церемония в Японии
Kitob haqida
Японский писатель и искусствовед Какудзо Окакура создавал свою, ставшую легендарной книгу для устного чтения в салоне Изабеллы Стюарт Гаднер, основателя частной художественной галереи. Адресованная западной аудитории, она стала классикой для любителей чая во всем мире. Полное глубоких мыслей и не менее глубоких чувств издание посвящено роли чая и созданному вокруг него культу – тиизму – в этике и эстетике Японии. В нем правила создания чайного павильона, тонкости чайной церемонии и способы аранжировки цветов переплетаются с трактовками и постулатами трудов Конфуция, Лао-цзы, Будды, с легендами Китая и Японии, с историями из жизни знаменитых воинов, чайных мастеров и великих правителей Востока. Читая это эссе, можно не только понять основные идеи восточных учений, но и почувствовать восхитительное изящество и удивительную поэтичность восточного восприятия мира.
Еще на один шаг ближе к прекрасной Японии. Будет интересна тем, кто стремиться познать Японию, а не просто увлекается культурой. Что ценно, из уст самого японца. Это эссе, и никакого руководства о технике чайной церемонии Вы не найдете, но тем не менее не разочаровывает. Книга-рассуждение, с необычной для европейца стороны.
Весьма медитативная книга с меткими и тонкими цитатами. Заставляет замедлиться и насладиться каждым глотком неторопливости настоящего момента и чаем )
Вы увидели название и решили, что эта книга - о чайной церемонии в Японии? Как бы не так. Книга написана таким образом, что за основу автор берет особенности японского менталитета, иногда сравнивая и противопоставляя их иностранным привычкам. Эта книга - об искусстве, религии и тонком мироощущении мира японской нацией, переплетенная с историей становления чайной церемонии. Очень хороша для погружения в культуру страны.
Больше философских рассуждений о Японии, культуре и её связи с внешним миром, чем о чае, но всё равно узнала много нового, много интересного почерпнула о чайной беседке
Izoh qoldiring
Неспособный ощутить в себе ничтожность великих качеств человек, скорее всего, не распознает величия мелочей в других людях.
Самый дух учтивости требует, чтобы человек говорил только то, что от него ждут слушатели, и не больше.
Именно в нас Бог встречается с природой, а вчера отделяется от завтра. Настоящее – это проходящая бесконечность, признанная сфера существования относительного. Относительность нуждается в упорядочении, а упорядочение – это искусство. Искусство жизни состоит в постоянном приспособлении к окружающим нас предметам. Даосы принимают обыденность такой, какая она есть, и, в отличие от конфуцианцев и буддистов, стараются найти прекрасное как раз в нашем мире скорби и тревог.
Даосы утверждали, что человеческую комедию можно наполнить жизнью, если все будут хранить единство общества. Секрет успеха мирской драмы заключается в сохранении пропорции вещей и предоставлении места другим людям без утраты своего собственного положения. Для того чтобы достойно сыграть свои роли, надо знать содержание всей пьесы; нельзя терять замысел всеобщности в какой-то частности. Это Лао-цзы наглядно показывает на своей любимой метафоре, посвященной пустоте. Он утверждал, будто по-настоящему существенное пребывает именно в пустоте. Подлинную сущность помещения, например, можно найти в свободном пространстве между крышей и стенами, а не между самими крышей и стенами. Практическая польза кувшина заключается в пространстве, в которое можно налить воды, а не в форме кувшина или материале, из которого его изготовили. Всемогущество пустоты проявляется в том, что в ней помещается все. Движение возможно при наличии свободного пространства пустоты как такового. Хозяином положения становится тот, кто сможет превратиться в свободное пространство для существования других людей. Целое всегда выше частного.
Едва заметные события повседневной жизни служат такими же пояснениями к расовым идеалам, как высочайшие полеты философии или поэзии.
Izohlar
10