Книга Жюля Верна, которая послужила основой для знаменитого советского фильма (который наверняка известен больше, чем сама книга этого писателя). Вообще, надо заметить, что русские переводчики очень отполировали Жюля Верна, потому что когда я его читал в подлиннике, я удивился, насколько беден и примитивен его язык, постоянно повторяются одни и те же выражения, нет такого ощущения богатства языка, которым его книги наделили талантливые русские переводчики при переводе на Великий и могучий… Например, во французском варианте тех же «Детей Капитана Гранта» акула-молот очень политкорректно названа Жюлем Верном – «рыбой-евреем» (poisson-juif). В общем, начинаешь понимать, что автор, похоже, кропал свои книги очень быстро и не заморачивался особо подбором фраз – так что эти книги, которые у нас облагорожены и подняты на уровень настоящей литературы, тогда во Франции рассматривались как бульварная литература для очень легкого чтения – вроде бы как сейчас романы про вампиров. Большое спасибо нашим переводчикам, которые своим талантом создали нам прекрасные сказки из дешевого сырья. Конечно, это не Достоевский, не Астафьев, не Коневский и даже не Акунин, но книги несут заряд оптимизма и бодрости, а также дают детям понятия о географии и живом мире многих стран. И конечно-же, о мореплавании !
Hajm 410 sahifalar
1878 yil
Пятнадцатилетний капитан
Kitob haqida
Вниманию читателей предлагается роман известного во всем мире французского писателя Жюля Верна «Пятнадцатилетний капитан», повествующий о приключениях юного капитана китобойной шхуны «Пилигрим» Дика Сэнда.
Очень интересная и захватывающая книга, рекомендую к прочтению не только детям. Завораживающие события и невероятные приключения, изложенные в этой книге, в некоторых моментах, затрагивают до глубины души.
Как много я потерял, когда не стал читать эту книгу в школе. Теперь восстанавливаю школьные пробелы. Книга очень понравилась, читалась на одном дыхании. Спасибо Верну за его труды
Отличное произведение для детей 21 века, которое учит мужественности, доблести и тому, что если верить в свои силы, то все достижимо. Рекомендую всем ты мала до велика.
Одна из самых замечательных историй о путешествиях, мужестве, об отваге с одной стороны, о предательстве и алчности с другой. Эта книга не оставит равнодушным ни подростка, ни взрослого человека. Мы искренне переживаем за героев, особенно за пятнадцатилетнего капитана, которому предстоит ещё многое узнать и спасти близких людей.
Izoh qoldiring
Только человеку, глубоко равнодушному к природе, море может показаться однообразным.
Однако именно потому, что море было таким пустынным, оно особенно привлекало к себе внимание. Однообразное на взгляд поверхностного наблюдателя, оно представляется настоящим морякам, людям, которые умеют видеть и угадывать, бесконечно разнообразным. Неуловимая его изменчивость восхищает тех, кто обладает воображением и чувствует поэзию океана.
Утопающий хватается за соломинку. Как бы слабо не мерцал луч надежды, глаза приговорённого к смерти ищут его с жадностью.
Строго осуждения заслуживает даже возница, наехавшая на улице на прохожего и пытающаяся скрыться, предоставляя другим заботу о жертве своей неосторожности. А ведь пострадавшему от несчастного случая на улице быстро окажут помощь. Что же тогда сказать о людях, которые бросают на произвол судьбы утопающих в открытом море? Такие люди позорят род человеческий!
Утопающий хватается за соломинку. Как бы слабо ни мерцал луч надежды, приговоренному к смерти он кажется ослепительно ярким.
Izohlar
93