«Алеф» kitobiga sharhlar

Хочу сказать по поводу оформления этой книги, касательно рассказа «Дом Астерия». Я не знаю, какое оформление в бумажной книге, потому что издательского макета здесь на ЛитРес нет. Но что по поводу электронной: о чём думал редактор, когда в эпиграфе над именем Астерия поставил сноску, в которой рассказал, кто такой есть сам Астерий. Ещё две сноски намекают нам о нём. Суть этого рассказа заключается в том, что мы должны понять, кто главный герой только в конце. Это всё равно, что в детективе при знакомстве одного из героев, редактор укажет напротив его имени сноску, где напишет, что он убийца. Смысл читать сноски в «Доме Астерия» имеет только после его прочтения. Мне по крайней мере повезло, я читал «Алеф» до выхода на Литрес. В любом случае я советую, тем кто захочет читать данную книгу: не обращайте никакого внимания на сноски в рассказе «Дом Астерия».

Один из лучших сборников аргентинского писателя, мастера короткого жанра, библиотекаря и энциклопедиста, знатока мировой литературы, в рассказах которого как в капле отражается целый мир. Рассказы интересны тем, что их можно читать как беллетристику, увлекательную и захватывающую, а можно искать и находить аллюзии, отражения, переклички с другими авторами. Чтение не на один раз, так что хорошо, что теперь и в электронном гаджете можно носить с собой концентрат литературы, а не таскать увесистые тома с книжной полки.

Ура! Снова переиздают Борхеса!

Это замечательный автор. Читаю и перечитываю его время от времени на протяжении многих лет. Он заставил меня влюбиться в жанр коротких рассказов.

Мария К, Чехова почитайте

Книга на любителя. Точнее, на любителя Борхеса.

Не верьте представленным здесь восторженным отзывам о, якобы, легкочитаемом романе – о романтичной истории неких героев, судьба которых так взолновала читателей. Я после прочтения книги вновь вернулся к этим отзывам на ЛитРес и точно могу сказать, что бОльшая их часть написана совершенно не к этой книге! Поэтому уточняю: я пишу о сборнике Х. Л. Борхеса «Алеф».

Во-первых, это не роман, а сборник рассказов или эссе, основанных на множестве мировых литературных первоисточников. При этом нелитературоведу скорее всего не понять, что где-то по ходу текста идёт отсыл к каким-то другим классическим произведениям мировой литературы. Поэтому переводчик постоянно вклинивается в текст поясняющими сносками. Лёгкого чтения при этом точно не происходит. «Обогащения» себя цитатами из в основном незнакомых памятников литературы у меня не случилось.

В этом сборнике рассказов (а ни в каком ни романе!) нет тех сквозных через всю книгу главных героев, о судьбе которых переживают авторы странных отзывов якобы об этой книге.

Сюжеты и смысл рассказов можно уместить в пару абзацев. Или в одну строчку типа: «пришёл, увидел, победил». Но автор берёт какой-то известный исторический или мифологический сюжет, растягивает и тасует его по принципам изложения альтернативной истории с опорой на упомянутые литературные или исторические источники. Вот, мол, как оказывается «на самом деле» из-за чего и почему произошло то-то и то-то. Пришла такая мысль, что если бы была проверка произведения на плагиат, то автору наверно пришлось бы долго доказывать уместность этих цитат без кавычек в тексте, которые вскрывает для нас переводчик как некие подводные камни.

Я не любитель фантазий альтернативной истории. А тем более фантазий вокруг малозначимых, незнакомых и порой изначально тоже выдуманных событий.

Оценивать звёздами книгу не берусь, так как не считаю это в своей компетенции. Не моё дело судить о ней: хорошая она или нет. Как не стал бы оценивать докторскую диссертацию по неведомой мне науке.

Какое осталось впечатление о книге?

Автор многократно настаивает на средоточении всего мира, всего множества миров, всех повторяющихся событий всех времён в каком-то одном месте или даже в предмете. То же и с мыслями авторов всех времён и народов. Отсюда и множество использованных цитат от древности до современных автору. А что будет, если все мысли, все цитаты тоже разместятся в одном месте на одном листе? Они сплошь зачернят его и будет тот самый «чёрный квадрат». Сколько ни силься прочесть и распознать в нём какую-либо мудрость, будешь мучиться разве что мыслями в собственной голове. А голова, как известно, предмет тёмный и исследованию не подлежит (тоже цитата. Улыбочка).

Его книги однозначно не проходные. Так красиво закручено. но и слегка запутано,из-за чего не совсем понятны некоторые итоговые сюжетные линии). Это потрясающе.

Советую всем прочитать,буду перечитывать ещё раз. Спасибо автору за книгу. маленькая, хрупкая физически, но сильная духом. Всё как всегда до вывернутой наизнанку души.

vanni книга хрупкая физически???!! Не удивила бы эта фраза в рецензии к очередной "любовной фэнтези, про главную героиню. Но плохо стыкуется с приключениями ИДЕЙ во ВРЕМЕНИ...

Но герои полюбились и прочитала взахлёб. сумасшедшая книга. захватывающая книга моего любимогоавтора. Диалоги захватывают и заставляют с нетерпением читать дальше.

Это сборник маленьких рассказов.В тексте постоянно отсылки к другим произведениям, много сносок с объяснениями. Знатокам, вероятно, интересно находить эти связи с другими авторами, книгами. Для обывателя же чтение может быть слишком загромождено.

Вообще Борхес не зашел, совсем неинтересно было читать, ни один рассказ не понравился. Видать его книги для какой-то избранной категории людей. Нам, простым людям, что-нибудь бы попроще.

А какие фантастические герои. Написано очень остро, как будто там побывала. чисто женский роман. Браво автору. Интересно, захватывающе, волнительно.

aks5 РОМАН? Это сборник рассказов. И уж точно не то, что принято (хоть это и унижает женщин) называть "женской литературой"! Вы точно на ЭТУ книгу рецензию писали?!

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
49 962,43 s`om

Muallifning boshqa kitoblari