Спасибо сэру Кристоферу за столь кропотливую работу! Скомпилировать такое количество черновиков Профессора в связные и единые рассказы – это дорогого стоит.
P. S. Отдельное спасибо коллективу «ТТТ» за отличнейший перевод этих текстов, а А. Хромовой и С. Лихачёвой также отдельная благодарность ещё и за редакторскую работу!
Мне было трудно оценивать эту книгу. И как ценитель произведений Толкина ставлю 5. Хотя оценят ее только такие же фанаты как я. Здесь собраны короткие рассказы о значимых персонажах Средиземья, которые сильно повлияли на судьбу этого мира. Думаю, остальным будет скучновато.
Неоконченные предания: противоречивые версии, фрагменты, не успевшие стать единым целым, осколки мира Арды - величественного, прекрасного, трагичного и светлого.
Эта книга - для тех поклонников профессора Толкина, которым важно знать, что роханский эоред состоял из 120 всадников, для тех, чья мечта - как можно больше узнать о палантирах или географии Нуменора, для тех, кому в радость еще раз услышать голос Гэндальфа или увидеть сияющие ворота Гондолина. Эта книга - драгоценная возможность еще раз, быть может, последний, прикоснуться к наследию любимого писателя. И она - пусть неидеальная, но что в этом мире безупречно? - прекрасна! История трагической и страшной судьбы Турина, рассказ о двух страстях нуменорского принца - любви к морю и к жене, повествование Гэндальфа о начале путешествия к Одинокой горе - осколки прекраснейшего из всех созданных когда-либо миров.
P.S. Говоря о "Неоконченных преданиях", я не могу не упомянуть о великолепнейшей работе переводчиков-толкинистов, благодаря стараниям которых эта книга увидела свет. Я восхищена необычайно качественно проделанной работой и, особенно, чудесным послесловием, интересно и с юмором написанным. То, что в нашей стране есть такие замечательные специалисты - просто прекрасно! Огромное им спасибо.
Неоднозначно мое отношение к посмертным работам профессора: как толкиенутая на голову, при любом упоминании Легендариума у меня расширяются зрачки, учащается дыхание, идет кровавая пена изо рта, организм требует новой дозы легенд о Средиземье и около него. С другой стороны, далеко не факт, что Толкиен хотел бы, чтобы его черновики увидели свет, эти наброски, полустертые штрихи уже созданного, объемного мира. Возможно они мало имеют отношения к тому, что в итоге хотел показать читателю сам профессор. Подобные рассуждения по прочтению книги заставляют почувствовать себя маленькой девочкой, которая зашла в чужой кабинет, открыла ящик без спроса и украдкой, с опаской, жадно читает то, что для нее не предназначено.
На мой взгляд, получилась совершенно "фанатская" книга, формата "полное собрание сочинений, последний том" (в котором обычно "письма и записные книжки"). "Более-менее цельная композиция" из аннотации на самом деле совсем не цельная, а более-менее устойчиво склеенная. Ее обаяние именно в "непричесанности" текстов.
Весьма интересно наблюдать, как и из чего собирались "официальные" тексты, но порой прочитанное только оставляет еще больше места для умыслов и домыслов: а что было бы, если бы именно вот эта сюжетная линия сохранилась в финальной версии и чья в ее исключении воля - Толкина-старшего или Толкина-младшего? При этом некоторые черновые отрывки кажутся существенно интереснее опубликованного:)
Как оказалось, сын профессора Толкина, написал по его черновикам дополнения к его циклу "Властелин колец" (так проще, хотя в общем - ко всей истории Нуменора и Средиземья) еще в 1980 году, но мы, как обычно, получаем их лет на двадцать пять позже. Но лучше поздно, чем рано.
Книга исключительно фанатская, как и в случае с "Сильмариллионом", с которым я когда-то мучился, полторы эпохи я прочитал по диагонали, ибо ни к чему мне все эти имена собственные в огромнейших количествах. В рьяные толкиенисты тоже не собираюсь. Интересно становится тогда, когда на сцене появляются знакомые имена, которые известны по "Властелину колец". Сын не взял на себя слишком много, а строго следовал черновикам отца, за что ему большое спасибо. Конечно, получилось довольно много вариаций и некоторые выводы сделаны Кристофером (сыном Толкина) самостоятельно. От этого я не пострадал и, как мне кажется, никто, кто нормально воспринимает эту великую фэнтезийную сагу, не пострадает. Исключение составляют истинные фанатики, но это их проблемы.
По сути, Кристофер дал возможность читателям вернуться к уже известным событиям, расширить свои знания о том или ином. Теперь мы не шагаем вместе с двумя хоббитами в далекую Морию босиком, а смотрим на многие события как бы со стороны. Летим на орле сразу или пользуемся кольцом Гэндальфа. Когда-то мне доводилось читать "Приключения Бена Ганна", хороший фанфик на тему "Острова сокровищ", так вот он чем-то формою похож на данный труд с тем исключением, что материал здесь использован подлинный.
В общем, я ни на минуту не пожалел, что прочитал данную книгу, хотя фанатом Толкина не являюсь, крепкий любитель.
Наверное, я не скажу ничего нового - предыдущие рецензии исчерпывающи. Но, пожалуй, для себя самого отчитаться стоит. Это подарок судьбы, а не книга. Рано или поздно да наступает момент, когда понимаешь, что одного Сильмариллиона маловато будет...Прочитав "Неоконченные..." можно собой гордиться, ибо, при чтении я за малым не слышал, как мозг скрипит запоминая новое, расширяя границы старого, понимаешь, что живёшь и развиваешься, как толкинист. Кому как, разумеется, но для меня этот аспект немаловажен. Читайте и обрящете. Но только в том случае, если Сильмариллиона вам действительно мало, вы никого ни с кем не путаете и отличаете Эред Луин от Эред Нимрайс. Был ли смысл публиковать эти тонны черновиков Профессора? По-моему, вопрос бессмысленен.
Читая эту книгу, очень жалеешь, что автор в свое время, как Бильбо, не нашел волшебного колечка, которое продлило бы ему жизнь, чтобы он смог закончить свои удивительные произведения!!! Хотя, когда читаешь комментарии Кристофера о развитии того или иного сюжета кажется, что Профессору не хватило бы и долгой эльфийской жизни чтобы все закончить и привести к согласию.
Про горячо любимую мной Первую эпоху здесь мало, тем интереснее было читать про те события, о которых я знала либо мало, либо вообще ничего. Есть здесь и неторопливое сказание о Нуменорском короле-мореплавателе и его печальной жене, уделом которой было ожидание, и легенда о начале дружбы двух королевств - Гондора и Рохана. Любопытен рассказ Гендальфа о том, как он уговорил гномов взять в свой поход за сокровищами Бильбо.
Некоторые истории все же подходят к логическому завершению, но для них существует как минимум два варианта развития событий. Какой выбрать - решать читателю. Другие истории не завершены в самом прямом смысле. Но от этой незавершенности не испытываешь разочарования, а просто чувствуешь, что этот мир живой и ты - пока читаешь книгу - его часть.
В один из моментов, когда в Минас-Тирите, после возвращения короля, Гендальф молча вглядывается в окно, устремив взгляд к Западу у меня вдруг сделалось невероятно тепло на душе и я в очередной раз осознала, что Средиземье - прекраснейший из вымышленных миров! Продуманный до мелочей, живой, яркий, полный замечательных персонажей. Жизнь в него вдохнул Автор, трепетно относившийся к своему детищу.
Любопытный факт. Оказывается, Саруман постоянно завидовал Гендальфу, старался не упустить ни один из его шагов и многое за ним повторял. Трубочное зелье он курил втайне от всех, чтобы его не заподозрили в подражании Митрандиру.
Пару слов об издании
Это издание не такое нарядное, как перечитанный до него «Сильмариллион», бумага обычная, немелованная, шрифт мелкий, даже мне с нормальным зрением было не вполне комфортно иногда.
Далее к содержанию и форме. В издании говорится о некоторых, только некоторых событиях первой, второй и третьей эпохи, часть из которых уже известна из «Сильма», часть, впрочем, нет.
Из нового это: описание острова Нуменор, повесть об Алдарионе и Эрендис, про род Эльроса, более подробная история Галадриэли и Келеборна в разных вариациях, притом, в одной из которых в Галадриэль даже был влюблён Келебримбор.
Другие истории – это вроде как повторения, но в более детальном описании или в разных вариантах. Также есть интересные эссе о друэдайн, палантирах и истари. Впрочем, всё это уже давно можно найти в интернете в специальной фандом-вики, так что с этой информацией могут ознакомиться даже люди, не читавшие книг и знающие мир Средиземья только по фильмам. Как ни странно, оказалось, что и такое существует – особенно среди фикрайтеров, которым книги читать лень, а писать о персонажах истории ну очень хочется.
Из ново-старого здесь больше рассказано о Туоре и его приходе в Гондолин. Здесь есть как минимум два интересных мне момента: 1) сам «приход», т.е проделанный Туором путь в Гондолин в компании своего приятеля-эльфа. Как ни крути, а в фэнтези народ всегда куда-то идёт, и всем это, честно говоря, нравится; 2) это мимолётное появление в рассказе Турина. Ранее этот же эпизод был освещен в «Сильмариллионе», но с точки зрения Турина – там говорилось, что он увидел двух путников, но он не знал, кто они такие. Это очень интересный авторский ход, как по мне. Хотя нельзя сказать, что Толкин добивался именно такого эффекта, ведь все эти книги собраны из его черновиков и изданы уже после смерти.
Непонятно, зачем здесь опять повторяется история о детях Хурина: по сути, это ведь уже третий повтор. То есть, она есть: в «Сильмариллионе», здесь и как отдельная книга «Дети Хурина». Если честно, это самая нелюбимая моя история, а здесь она даже усечённая, чего-то принципиально нового и интересного в ней нет. И ещё, как ни странно, но мне жутко не нравится Турин сам по себе. И, как ни странно, мне он не нравится не по очевидным причинам – не по тем, по которым он не нравится большинству. Большинству он не нравится, потому что он: убил Белега – но это было по случайности, убил Брандира - это я хоть и осуждаю, но даже не это основная причина для меня. Вообще, Турин какой-то горячечный, может в лёгкую убить человека, но в такого рода горячности для меня нет никакой харизмы. Мне непонятно, почему именно он один из основных героев легендариума. Там, конечно, много персонажей, но Турин явно выделяется и становится чуть ли не в один ряд с Береном и Феанором. Хотя у меня и к Берену нельзя сказать, что во всём положительное отношение.
Меня больше всего покоробило от того, как он поступил с Саэросом. Саэрос – эльф из Дориата, советник короля Тингола. Ему изначально не нравился Турин (неудивительно), он его периодически подстёгивал и т.п. Однажды он ему что-то не так сказал, нагрубил, а Турин за это бросил ему в лицо кубок, отчего у того пошла кровь, и он упал. При всех. Конечно, это эльф запомнил и попытался отомстить, напал на Турина со спины, когда тот куда-то там ушёл. Они стали драться на мечах, Турин его, конечно, победил – ведь он же главный герой, - но меня поразило следующее. Он заставил Саэроса раздеться и погнал его в таком виде по лесу. В итоге тот пытался перепрыгнуть через ущелье, не рассчитал свои силы и разбился. Всё дело в том, что на том пиру, где они с Турином повздорили, Турин был опять одет как урод какой-то, а Саэрос любил красивые одежды и считал, что Турин всех оскорбляет таким своим видом. Он сказал, что если так в его народе ходят мужчины, то как тогда ходят женщины – наверное, прикрываются только своими волосами и бегают по лесам. Поэтому Турин с ним так поступил. Это вообще что? Одно дело слова, другое дело – действия. Абсолютно не считаю такой поступок хоть сколько-нибудь справедливым. Раз он победил этого Саэроса, то должен был привести его обратно в Дориат, и пусть его там судят. Более всего (даже больше, чем это) меня покоробило то, что, да, сначала Турина изгнали, узнав о смерти Саэроса, но узнав подробности, король не только его простил, но и послал за ним эльфа Белега, чтобы тот привёл его обратно. И Белега он тоже убил. По случайности, правда. Короче, Турин – это какая-то дейнерис таргариен в штанах: дебильная, злобная, к чему ни прикоснётся – всё дохнет.
Далее. Плюсом этой книги является, конечно, и то, что здесь больше о Нуменоре (что логично предположить из названия), а значит, и о Майроне. Но всё равно о Майроне (я называю его Майроном вообще-то) мало. Хотелось бы больше о нём. Вообще, о Майроне хотелось бы отдельную книгу почитать: о том, как он был прекрасным светлым майя, учеником Аулэ, о том, как он перешёл на «тёмную сторону» и стал учиться у Мелькора. Вот здесь, кстати, можно даже остановиться и уличить Лукаса в плагиате. Светлый майя. Учится у Аулэ. Переходит в ученики к другому чуваку, Мелькору, Тёмному Властелину, сам становится Тёмным Властелином. Ничего не напоминает? Только вот почему-то Эонвэ не стал выжигать Майрона и пилить ему конечности, а отпустил, потому как «судить себе подобных у него нет права».
Вообще, в предыдущей рецензии я как-то совсем обошла вниманием Валар и майяр, рассказав только о некоторых эльфах из рода Финвэ и упомянув слегка о людях.
Не упомянула почти совсем о своём любимом герое! Исправляю теперь это недоразумение.
Итак, мой любимый персонаж из всего легендариума Толкина – Майрон, больше известный под именем Саурон.
Люди звали его Саурон, и пред ним В поздние дни, как пред богом живым, Склонялись, и строили в страхе они Мрачные храмы в глубокой тени. Он не был пока еще обожествлен, Помощником Моргота был ныне он, Хозяин Волков, чей ужаснейший вой Вечно в холмах отдавался тоской, Темные чары в покров волшебства Сплетал, простирая. В сетях колдовства, Вечно под властью безмерной своей, Полчища духов держал чародей, И верным он войском себя окружил, Он чарами души в чудовищ вложил, Была для них воля его словно дар: Волколаки свирепые с Острова Чар. ("Лэ о Лейтиан", Дж. Р. Р. Толкин)
Но я его так не называю, поскольку Саурон означает что-то приблизительное слову «отвратительный» или “abomination”. Это прозвище ему дали остроухие дебилы эльфы. Его же настоящее имя Майрон переводится как «восхитительный». Я, конечно, склонна его во всём оправдывать и, отталкиваясь от одной только фразы «Мелькор взрастил Саурона во зле», уже представлять себе, как он его мучил, угнетал, даже пытал, как заставлял его ставить эксперименты над эльфами и обращать их в орков – в общем, чтобы как-то оправдать «плохого» персонажа, нужно дать ему хорошую предысторию и/или заставить страдать. Поэтому я для себя представляю, что Майрон страдал. Втайне. Никому этого не показывая.
"— А я думаю, кто-то из тех вампиров втайне очень страдал, — мечтательно добавила сестрёнка. — Он был прекрасен, одинок, и никто его не понимал". (с) Нил Гейман "Но молоко, к счастью"
Да, ещё Майрон был очень красив, что не может не подкупать. Он был прекрасен.
Изображают его все по-разному, но всегда - красивым. Ну, не в то время, когда он вернулся в Средиземье и не мог уже наколдовать себе прекрасный образ... Я вообще в это не верю. Просто потому что не хочу. Говорят, Валар милосердны. Ага, милосердны, как же. Переплавили корону Мелькора в ошейник - ничего себе троллинг. Затопили целый остров Нуменор, чтобы уничтожить Майрона, в итоге он развоплотился и не мог больше быть красивым якобы (неправда).
Стал он отныне тёмным и ужасающим, с чёрными руками, в которых пылал огонь, жёлтыми и окутанными огнём глазами без век, с вертикальным зрачком.
Ничего себе, вот за что так? Милосердие Валар и Эру Илуватара - оно такое. (Не верю в это.)
А Исильдур тоже хорош - отрубил ему палец. Не люди, а изверги какие-то. Говорила же, он в тайне страдал. Бедный. (А ещё я написала фанфик, в котором Гермиона наколдовала ему снова прекрасное обличье, для этого проведя ритуал и искупав его в крови эльфов :)
Если говорить серьёзно, я действительно не думаю, что он был так уж плох. Не думал так и Толкин.
«Хотя единственным благим элементом или рациональным мотивом для всего этого упорядочивания, планирования и организации была выгода для всех жителей Арды (даже признавая право Саурона на верховную власть над ними), его „планы“, идея, исходящая из его изолированного разума, стала единственным объектом его желаний и, в итоге, — Концом… Его способность совращать другие умы и даже привлекать их к себе на службу происходила от того, что его изначальное желание „порядка“ действительно подразумевало благосостояние (особенно физическое здоровье) его „подданных“».
«он не был по-настоящему и полностью злым, как не бывают полностью злыми все „реформаторы“, желающие поторопиться с „реконструкцией“ и „реорганизацией“, пока гордость и жажда не станут проявлять во всём свою волю и не пожрут их».
"Саурон никогда не доходил до нигилистического безумства Моргота. Он не угрожал существованию мира до тех пор, пока имел возможность управлять им. У него оставались благие намерения, исходящие из его изначально доброй природы..."
Так говорил Профессор. Не то что бы это автоматически превращает Майрона в хорошего парня, но, по крайней мере, не делает его таким монструозным, каким он представлен в фильме «Властелин Колец». Я обожаю фильмы Питера Джексона, но нельзя не признать, что в них Майрон выглядит как просто плохой тиран, которого надо согнать с трона. У него даже нет облика, о его предыстории нет ни слова. Ещё в защиту или в оправдание Майрона могу сказать, что был плохим он всё-таки с точки зрения Толкина, который придерживался в определённой (только в определённой) сфере довольно консервативных взглядов. Если говорить о критике Толкина, а я всё-таки больше люблю критиковать, чем хвалить, пусть даже любимого писателя, то из минусов творчества Толкина могу (это только моё мнение) выделить то, что, читая его книги, в них явно прослеживается какая-то нелюбовь к прогрессу, особенно техническому. Взять хоть линию энтов и то, как им противопоставляется Саруман со своими машинами и выведением новых пород орков. Или Майрон – тоже выведением новых пород орков и троллей. К слову, Майрон и языку орков обучил – тёмное наречие. Думается, чтобы выводить новые виды, нужны какие-то лаборатории. Конечно, не хочется себе представлять все те эксперименты, которые там совершались, но всё-таки, как бы там ни было, а Майрон двигался в сторону какого-то прогресса. Обладая знаниями, достаточными для того, чтобы создавать новые породы, так же могла быть улучшена и медицина – не всё же корешки копать. Зелёные леса и деревца – это, конечно, хорошо, но не до фанатизма же.
Плюс - а рабочие места для орков? :) Это кажется смешным, но на этой расе поставили крест, и под руководством любого другого правителя орков угнетали. Они могли нормально жить только при Майроне. А он, как сказал сам Толкин, действительно заботился о достатке и здоровье своих подопечных. То есть, он не стал бы угнетать эльфов и людей запада, если бы они его признали и покорились ему. Всё это не делает его положительным персонажем, но и не делает чисто отрицательным героем, да и вообще:
"Сколько угодно было историй о блудных сыновьях, с которыми именно так и случилось, я читал их со страстью. Возвращение в отчий дом и на путь добра всегда бывало там замечательным избавлением, я вполне понимал, что только это правильно, хорошо и достойно желания, и все же та часть истории, что протекала среди злых и заблудших, привлекала меня гораздо больше" Герман Гессе, "Демиан"
Если говорить о содержании, то здесь ещё как минимум несколько хороших историй и упоминаний: это и бунтарка Галадриэль, и правители Нуменора, история Алдариона и Эрендис - очень интересная с точки зрения того, что у Толкина крайне мало историй о действительно счастливой любви. Очень часто у него муж и жена охладевают друг к другу - Феанор и Нерданель, а то и вовсе вступают в открытое противоборство - как Эол и Аредель. То же произошло и с Алдарионом и Эрендис. Зато у них появилась интересная дочь, Анкалиме. Крайне самобытный персонаж.
Интересный момент также был, где упоминалось о том, как Саруман завидовал Гэндальфу и открыто порицал его за то, что тот курит трубку, а сам потом заказывал табачок из Хоббитании и втайне покуривал :D
Саруман - тоже интересный персонаж.
Вот таким он был в Валиноре.
Но всё же не такой интересный, как Майрон.
Говоря снова о Майроне, Гэндальф упомянул то, как Майрон просчитался, отобрав кольцо у Траина, но оставив его в живых. Честно говоря, слабо в это верится. Наверняка, Майрон не стал бы оставлять его в живых, то есть, это слегка неправдоподобно. А ведь это повлияло на исход Войны Кольца.
В общем, сюжетов интересных много, но не пересказывать же всю книгу.
Если говорить о форме, то нравится сама идея того, что вариантов повествования и развития событий может быть как минимум несколько. У самого Толкина было множество вариантов развития тех или иных событий. Это говорит лишний раз о том, что нужно не лениться и смело использовать свою собственную фантазию. Если уж у самого автора было несколько вариантов развития той или иной сюжетной линии, то что мешает придумать свою?
Вот я, например, буду представлять, что Майрон после затопления Нуменора благополучно уплыл.
И вообще, он не Саурон - не называйте его так! Он Майрон.
Уважаемые участники и гости 25 всесредиземской конференции «Средиземье: мифы и историческая перспектива»! Оргкомитет и научная редакция доводят до вашего сведения, что по итогам прошедшей конференции был выпущен 100 (юбилейный) сборник трудов ученых-ардологов: историков, культурологов, фольклористов, раскрывающих неизвестные страницы древнейшей, древней и новой истории Средиземья, уточняющих некоторые научные гипотезы относительно происхождения древних народов (см. «Друэдайн»), социальных групп (см. «Истари»), артефактов (см. «Палантиры»), убедительно демонстрирующих небывалое утраченное ныне технологическое и духовное развитие ушедших веков. В сборнике рассматриваются также отдельные, ранее не попадавшие в фокус источниковедов, архивистов и филологов документы: вариант классической поэмы «Дети Хурина», неоконченная поэма турамбаровского цикла «О Туоре и его приходе в Гондолин», генеалогическое изыскание средневековых гондорских хронологов «Род Эльроса», отрывки из старинных учебников по географии (см. «Описание острова Нуменор») и этике, психологии и социологии семейной жизни людей (см. «Алдарион и Эрендис») и эльфов (см. «История Галадриэли и Келеборна»), стенограмма речей великого Гендальфа Митрандира Олорина о событиях, предшествующих Войне кольца (см. «Поход к Эребору»); приводится исследование о раннем периоде дипломатических связей народов Гондора и Рохана (см. «Кирион и Эорл»); военными историками уделено внимание малоизвестным, но в определенной степени поворотным битвам Войны кольца (см. «Поражение в Ирисной низине», «Битвы у бродов Изена»). Издание содержит подробный справочный аппарат, снабжено примечаниями научных редакторов, переводчиков с древне-и новоэльфийского, приложениями и картами.
«Неоконченные предания Нуменора и Средиземья» kitobiga sharhlar, 17 izohlar