История очень предсказуема, больше похожа на детскую книгу. Не затягивает. Читать только, если ничего другого нет. Прочитала за один вечер, т.к. тратить на эту книгу больше времени жалко. История подобна тысячам других, ничего нового.
Очень понравилась книга!! Однозначно рекомендую. Интересно и увлекательно. На мой взгляд – написана хорошо. Это моя первая книга данного автора. Теперь думаю не последняя.
В целом книга хорошая, но первая половина интереснее второй. Немного затянуто распутывание истории, как будто писатель не знал, как по-другому заинтересовать. Некоторые диалоги потому выглядят занудными. Сюжет достаточно привиален, а конец больно переигран, как мне видится.
Впервые столкнулась с тем, чтобы призрак действовал на территориях столь удалённых от места его обитания, и даже не в посёлке рядом: вокзал в одном городе, пляж в другом. Так как в подростковом возрасте мне были интересны истории с привидениями, то тут я сильно удивилась и, можно сказать, не поверила. Вряд ли сила духа может обладать такой мощью, чтобы путешествовать столь далеко (даже в рамках выдуманного романа).
Не поняла ментальной связи между супругами, даже после объяснения автором.
В общем, книга нормальная, один раз её точно можно прочитать, особенно если захотелось что-то, над чем не нужно размышлять. Да и английские традиции неплохо показаны.
Книга мне понравилась и ее стоит читать. Очень много исторических сносок и творчества Дикенса, что произведение не портит. Для любителей английской литературы будет интересно вспомнить ранее прочитанные произведения. рекомендую подросткам и взрослым не повредит.
Удивительное сочитание отличного языка, уныло-тягучего классического английского повествования и совершенно предсказуемого и бесцветного сюжета. За текст, полагаю, стоит благодарить переводчика, со своей работой справился мастерски.
Книга понравилась.Уже с самого начало затягивают тайны.Читается легко.В некоторых местах,аж мурашки по коже бегали.Советую прочитать для разнообразия.
Начало еще вселяло какие-то надежды, но чем дальше, тем скучнее становилось повествование. К ужасам этот роман я бы и вовсе не стала причислять, так как из всего ужасного здесь разве что саспенс, который постоянно разрешается пшиком. А вот готический роман с элементами триллера — куда ближе к истине. Проблема лишь в том, что это кладезь штампов и нереалистичного поведения персонажей.
Элайза Кейн, похоронив любимого отца, принимает предложение стать гувернанткой в отделенном имении. Приехав на место, она сталкивается с тревожной ситуацией: отсутствием взрослых, деревней, хранящей какие-то мрачные тайны о трагедии, произошедшей с семейством, и двумя детьми. А дальше все становится еще страшнее — в доме обитает призрак, который пытается убить Элайзу.
Про штампы я уже сказала, верно ведь? Ощущение такое, что автор упражнялся в предсказуемости. Кто призрак, что привязывает его к этому плану существования, как будут развиваться события — все это становится очевидным практически с самого начала. Не поверила я и поведению Элайзы. Представьте себе ситуацию: вас обманом нанимают гувернанткой, вы узнаете, что трое предыдущих кандидаток были жестоко убиты в этом самом доме, четвертая сбежала, теряя тапки, на вас было совершенно несколько покушений (травматичных и почти удачных)... И после всего этого Элайза решает остаться, потому что деток жалко. Финальный поворот сюжета, который вроде как должен снова нагнетать жути, даже не удивляет. Так что роман оставил очень посредственное впечатление, крайне неудачное знакомство с автором.
Казалось бы, чем может удивить история о призраках в старом поместье, написанная спустя 200 лет после расцвета популярности жанра? Но, к моему удивлению, Джону Бойну удалось привнести в сюжет нечто новое и по-настоящему интересное, так что от книги было сложно оторваться до самой последней страницы. Больше всего меня впечатлила новая подача классической истории и кардинальная смена правил, когда призраки становятся "привязанными" не к месту, а к близкому человеку. Подобный подход представляется мне очень жутким, ведь здание всегда можно покинуть, а вот от самого себя уже не убежишь, и от злого духа никак не спасёшься. Кроме того, не являясь ревностной поклонницей Диккенса, как почивший папенька главной героини, хочу отдать должное большому количеству отсылок на его (и не только его) произведения. Не забывать классиков, на плечах которых стоит современная литература, важно и нужно, и потому столкнуться с данью уважения им в романе было приятно. Отрадно было и наблюдать за при(зло?)ключениями главной героини, мыслящей здраво и прогрессивно для середины XIX в. Элайза Кейн умна и не слишком хороша собой, а значит, её шансы на удачное (или хоть какое-то) замужество очень малы, но она не делает из этого трагедии, отдаваясь любимому делу и видя себя в будущем состоявшимся профессионалом. Девушка добра к своим ученикам и подопечным, к которым попадает после смерти отца, за что дети очень ценят и любят её. Несмотря на доброту, героиня не является мягкотелой неженкой: она способна принимать решения, даже если они нелегко ей даются, и способна на борьбу за идеалы, в которые верит. Элайза всегда действует в интересах близких ей людей, не боится брать на себя ответственность за чужое благополучие и делает всё, чтобы этого благополучия достичь, что заслуживает уважения. Кроме того, девушка очень много рассуждает о социальной несправедливости по отношению к женщинам, ратуя за изменение текущего положения вещей, чем вызывает у меня симпатию. Однако, есть в героине черта, которая осталась мне непонятной: её совершенное неумение выбирать объект романтического интереса. И если симпатии к молодому коллеге, до выяснения гнусных обстоятельств его работы с младшеклассницами, я могу понять, то мечты о женатом мужчине - уже нет. Да и вопросов к призраку матери семейства осталось достаточно: от мотивации её действий (ну не верю я в её резкое помешательство с ничего) до возможности вселяться в животных, не говоря уже о том, как она решилась устроить катастрофический погром в доме с двумя детьми, которых она всю дорогу "опекала" и не хотела им навредить. Изабелла тоже для меня осталась понятной не до конца: странная девочка, эмоции и цели которой непостижимы в рамках романа. Несмотря на огрехи, книга довольно интересна, легко читается, и, как мне кажется, идеально подходит для прочтения долгим холодным вечером.
"Здесь обитают призраки" — история, сотканная из боли, вины и вечного поиска искупления. Джон Бойн мастерски создает атмосферу, где призраки — не просто потусторонние существа, а живые воплощения страхов и утрат, которые человек носит в себе.
Эта книга мрачная, давящая, временами почти невыносимая — но именно в этом её сила. Бойн не предлагает лёгких решений, не даёт утешительных ответов, зато дарит глубокое, пронзительное переживание. Герой, сломленный, потерянный, вызывает не жалость, а странное, острое чувство сопричастности — как будто в его одиночестве отражаются самые темные уголки каждой человеческой души.
"Здесь обитают призраки" стала для меня одной из любимых книг: она оставила след — тихий, болезненный и, в каком-то смысле, очищающий. Бойн снова напомнил, что иногда настоящие монстры живут не в тени, а в нас самих.
Роман Джона Бойна вызывает ассоциации с неловко приготовленным из первоклассных продуктов блюдом. Потенциал истории видится мне огромным, но... Но реализация. Персонажи, стилизация, структура и ритм сюжета — всё выглядит вялым и неказистым, будто на начальных этапах автор ещё горел энтузиазмом, а по мере дальнейшей работы интерес стремительно угасал. Жаль, ведь можно было выкрутить повествование до душераздирающей драмы и триллера, из-за которого кровь стынет в жилах. Но получилось именно то, что получилось.
«Здесь обитают призраки» kitobiga sharhlar, 25 sharhlar