Kitob haqida
Катастрофа никогда не приходит одна. Ужасно катастрофическому походу школьников в зоопарк предшествовала целая серия катастроф, и первая из них – потоп в маленькой школе для особенных детей. Кто-то залепил пластилином сливные отверстия в раковинах и открыл краны на все выходные. Школу закрывают, детей переводят в другую, соседнюю, но они не могут с этим смириться и тайно начинают собственное расследование. Они уверены, что потоп был устроен кем-то из взрослых с преступной целью. Руководит расследованием девочка по имени Джозефина, она же и ведет рассказ: родители пригрозили оставить ее без сладкого, если она не выложит им всю правду. Однако события принимают неожиданный оборот и держат читателя в напряжении до последней страницы.
Знаменитый Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, автор мировых бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта», «Исчезновение Стефани Мейлер», «Дикий зверь», неожиданно удивил публику, написав роман, где взрослые проблемы решают дети. Автор адресовал его «всем читателям от 7 до 120 лет». В первую же неделю после выхода книги было продано 54 000 экземпляров.
В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Boshqa versiyalar
Sharhlar, 4 sharhlar4
Невероятно добрая, смешная и интересная книга. В ней идет повествование от лица девочки, рассказывает она о своей жизни в школе и приключениях с друзьями. Происходят с ними достаточно комичные ситуации. Перевод книги очень хороший, это непростая работы была - школьный слэнг переводить, чтобы текст оставался уморительным. Браво, Жоэль, браво, переводчику!!!
Как закономерно и в то же время несправедливо, что книги, которые сильнее всего ждешь, заканчиваются, не успев начаться.
Какое наслаждение среди бесчетных поделок, с разной степенью добросовестности слепленных кучей ремесленников, столкнуться с искрой таланта. Из настоящей искры моментально вспыхивает чудо — такое как "Ужасно катастрофический поход в зоопарк" Жоэля Диккера.
Книга непохожа на все, что он писал до этого, но парадоксальным образом, прочтя ее, вдруг понимаешь, что такого в этом авторе, почему начинаешь ждать следующий роман, едва дочитав предыдущий.
В новинке двести страниц не потому, что у писателя закончились слова — о, нет, они вот теперь по-настоящему начались!
Просто эта книжка не только для взрослых. Сам Диккер в послесловии охарактеризовал возрастной диапазон читателя своего нового романа как "от семи до ста двадцати". И он прав, это так.
Книга получилась невероятно увлекательной, не нравоучительной, глубокой, многослойной, понятной, очень смешной, очень доброй, честной. Оставляющей такое приятное, но предательское послевкусие, когда еще некоторое неопределенное время ты не можешь читать ничего другого. Слишком велик контраст.
Нет смысла даже в общих чертах писать о сюжете, хотя, поверьте, с ним все в порядке.
Очень милая остроумная история, скорее в духе Фредрика Бакмана. Так что те, кто ждет нового Гарри Квеберта, возможно, разочаруются. Но это совсем другая история, которую с удовольствием прочитают не только взрослые, но и дети - а этого в данном случае и добивался автор.
любопытная необычная книжка. прочитать и отдохнуть, так бы я ее охарактеризовала двумя словами. откройте, начните читать и не пожалеете.вперед!