«Правда о деле Гарри Квеберта» kitobiga sharhlar

Много лет назад поклялась никогда, никогда не читать Донцову. Так вот это произведение словно у нее украли. При покупке вдохновилась отзывами, что это и детектив отличный, и романтическая история любви, и остросюжетный роман.

Но…, если в детективе некто в поисках улик заходит в огромном поместье в комнату, а там (какое совпадение!) портрет убитой девушки в обнаженном виде, это не очень хороший детектив. История любви начинается, когда главный герой встречает героиню, танцующую под дождем на кромке прибоя. Если вас еще не стошнило, то вот вам контрольный – у главной героини раздвоение личности, и из нее изгоняли дьявола.

Лучше в сотый раз перечитать Кристи, Остин и Стейнбека.

Очень переоцененная книга. Автор попытался укусить больше, чем смог прожевать. Помню, когда читала, думала, что автор хотел быть Филипом Ротом, а вышел какой-то шантарам, «не сказать еще хужей»))) Я имею ввиду язык и стиль. Вроде бы неплохая завязка, к середине провисает сюжет и не выправляется до конца. Ходульные персонажи. Фальшивые чувства. Пролистала всю середину, чтобы узнать, чем дело кончится. Не рекомендую. Время терять только.

Книга полна штампов и повторов, которые невозможно объяснить плохим переводом. Персонажи двумерные, диалоги пресные. Герои плохой книги пишут «гениальные шедевры», смешно.

Весьма бедный сюжет. Отдельные его повороты весьма угадываемы, особенно о психическом расстройстве одного из героев, а также лично я сразу вычислил убийцу. Читать от этого скучнее не стало. Минусом книги является бедноватый язык. Написана явно наспех, реплики героев скучны, а когда приводятся выдержки из «великой книги», которая привела в восторг всю Америку, становится просто смешно. Школьник седьмого класса пишет интереснее.

Не понятно также, чем Нола так привлекла взрослого писателя. Она пресная, как уха из карасей. Взрослый человек купился на красоту 15 -летней девушки и любил ее всю жизнь? А она была глупа как пробка и только умела, что высказывать бесчисленные восторги? Это неубедительно. Надо было добавить красок к образу главной героини, сделать ее не куклой, а живой и интересной девушкой.

Ставлю тройку.

Никогда не понимала людей, пишущих отрицательные отзывы о книгах

«Хорошая книга, Маркус, – это книга, прочитав которую, люди жалеют, что она кончилась.» из книги: Диккер Ж. "Правда о деле Гарри Квеберта.»

Я не жалела– я была просто счастлива, что наконец-то закончила читать её!!!

Начало книги и правда захватило, к середине появилось недоумение, которое во второй половине вылилось во всё усиливающееся раздражение. Не отпускала мысль, книга написана так же как и книга в самом романе : наспех, потому что была выгодна автору, слеплена кое-как: сплошные нелогичности, кое-где нестыковки, и бесконечные повторы. Они навевали мысль о второсортном сериале, которому надо продлиться как можно дольше, а идей уже нет. Концовка расставила всё по местам, немного успокоила раздражение и всё же расстроила: как можно было такую прекрасную задумку испортить безобразным исполнением?!

Скажу честно, эмоции переполняют меня, я только что дочитал книгу до конца и… я потрясён! Такого шедевра я давно не встречал!!! Отличная книга! Пожалуй самая лучшая из тех, что я встречал.

Постоянная борьба между столь высокими ценностями как любовь, преданность, дружба и столь низменными, как трусость, предательство и обман постоянно держала меня в напряжении.

Я дочитал последнюю страницу, и, к сожалению, понял, что мне будет не хватать этой книги. Какая-то пустота образовалась внутри меня.

Буду ждать с нетерпением очередной захватывающей истории данного автора.

Эта книга заняла главенствующее место в моей библиотеке!!!

И снова с вами вестник современной литературы!

Сегодня в эфире – роман Жоэля Диккера «Правда о деле Гарри Квеберта».

Хорошая новость: никаких претензий к логике и психологической обоснованности характеров и сюжета.

Плохая новость: это покадровая расшифровка потенциального голливудского блокбастера в жанре «экшн/психологический триллер». То есть, литературных достоинств у произведения нет.

А, еще одна плохая новость: внутренний мир автора представляет собой chopped salad, окрошку из всех просмотренных фильмов, книг и комиксов, смешать, но не взбалтывать.

Итак.

Персонажи: амбициозный мальчик-хлюпик-очкарик-ботаник, который жаждет стать Величайшим Писателем. Встречается во всех подростковых комедиях. И это – главный герой и рассказчик.

Его мать фасона а-идиш мамэ, карикатурная и анекдотичная, как будто автору при последней редакторской правке сказали «А еще нам нужен комический персонаж», он почесал репу и постарался изобразить свою соседку по старой квартире, тётю Двойру, над которой потешался весь двор. «Марик! Марик! ты надел шапочку? А взял презервативы? Нам нужны внуки, но не от этой шиксы!» Не в теме чувак.

Вообще, все герои картонные и одномерные. Светлая девочка (потом оказывается Чудовищем), Бравый полицейский (тоже оказывается Чудовищем), Тупая Толстуха (носитель нежной и чуткой души, не беда, что всю семью в бараний рог свернула), тайный Сладострастник (он же великий художник и писатель)… И выглядят они ровно так, чтобы вы не ошиблись с номинацией: если Благородный Старец – то пышная седая шевелюра, ясные пронзительно-голубые глаза, крепкое рукопожатие (тьфу, меня уже тошнит, а вас?). если школьная красавица – то обязательно пышная грудь, яркие глаза, умопомрачительная фигура. М-да, с прилагательными у них дефицит.

(Да, еще одно тошнотное: иссера-голубые глаза. Вы такое себе можете представить? Почему не сказать просто серо-голубые? Но это претензии к переводу, не к автору)

Из достоинств текста – очень лихо закрученный сюжет. Прям вот не расслабишься. Только-только уложишь в голове приблизительную картину этого мира – бац! Опять все поменялось. И финал неожиданный от слова «ничто не предвещало».

Языковых достоинств нет никаких. «он подошел, я подумал, она бросилась бежать». Банальные, плоские сравнения, про метафоры в мире комиксов никто не слышал, лирические отступления и внутренняя речь героев представлена набором штампов: «Я чувствовал, что люблю её, как никого никогда не любил». Да, это все. Это литература класса вкладышей для жвачки lovi is… И то, во вкладышах больше юмора и игры.

Зато извращения.

Мне интересно, в Америке что, в литинституте спецом преподают курс «Сексуальные девиации и множественное расстройство личности» как обязательный предмет? Почему их стали пихать к месту и не к месту? Хоть кто-нибудь из присутствующих (не-психиатров) встречался с ними хоть раз в жизни? Или это такой удобный способ объяснять внутренние конфликты?

Итого. добротно сколоченный из модулей и готовых элементов роман о том, как отсутствие адекватной психотерапии может разрушить жизнь целого города.

Велкам.

Вобщем – то в истории « Гумберт и Лолита» сложно придумать что- то новое .

Тут автор дошёл до убийства , ну ок .

Дальше что ?

Как детектив довольно скучная книжка, сюжет развивается скачками и постоянно отвлекается на любовно-лирические отступления . Язык довольно простой, но возможно это погрешность перевода ..

Что касается любовной темы , то чувства старшего писателя не вызвали лично у меня ни сочувствия, ни каких- либо положительных эмоций .

Ну честно, я далеко не ханжа , но взрослый мужик и девочка – подросток это фи. Хотя , наверное, это и есть тайная мечта многих мужчин ( и недаром автор получил свои премии )).

Глупо и скучно

С первых строк убивает безобразный перевод.Текст излагается языком героев Дом 2.

История очень интересная,исполнение архибездарное.Такое ощущение что автор не зная нотной грамоты решил написать симфонию.

183596945, дело не в переводе, книга очень плохо и примитивно написана, я читала в оригинале.

Нашла на просторах интернета кучу восторженных отзывах об этом произведении. Тут же скачала и принялась читать. Что сказать, книга читается легко, но очень много сюжетных линий выглядят весьма неправдоподобно, автор несколько раз одни и же ситуации описывает, как будто заставляет поверить. Но вот во что лично мне не верилось, так это: гениальность Г.Квеберт – его, якобы «советы» были очень банальны. Цитаты из «книги» так же, очень уж поверхностные. Но что бесило, так это описание любви, со слов автора, очень сильной и окрыляющей. Но в это сложно поверить, глупые диалоги, до ужаса банальны, как будто детские. Дочитала, что бы просто узнать чем дело кончится и узнать кто убийца. Концовка не обрадовала, по началу книги все лихо и накручено началось, а концовка пресная и скучная. Не рекомендую

Izoh qoldiring

Kirish, kitobni baholash va sharh qoldirish
Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
05 fevral 2014
Tarjima qilingan sana:
2014
Yozilgan sana:
2012
Hajm:
611 Sahifa 2 illyustratsiayalar
ISBN:
978-5-17-086262-7
Mualliflik huquqi egasi:
Corpus (АСТ)
Yuklab olish formati: