Kitobni o'qish: «Король, который видел сны», sahifa 3

Shrift:

6

Впервые со дня своей свадьбы я всю ночь провела совершенно одна.

Ни на минуту не смогла уснуть из-за мыслей, раз за разом накатывающих ровными волнами.

Я пыталась обмануть себя, что думаю об этой ссоре, в которой теперь казалась себе просто орущим бестолку ребенком, но, увы, сколько бы не пыталась, пришлось признать – все мои мысли были о Киаране.

Всего несколько минут он пробыл передо мной, сказав лишь несколько дежурных фраз. Приветствие, комплимент, несколько слов королю и прощание. Все время он смотрел прямо на меня, и какими бы человеческими не были его собственные глаза, я отчетливо видела в них – мы оба знаем кто он.

Ведь хоть сто лет скрывайся под личиной человека, от тебя за милю будет разить магией.

И в этой самой магии была причина, по которой я всю ночь не смыкала глаз, рождая в голове все новые и новые вопросы. Главным, конечно, был только один. Знает ли король?

И, если да…

С чем мне было бы легче ужиться?

С его лицемерием, которое позволило бы так жестоко обходится с магами, и при этом называть Киарана лучшим другом? Или все же с собственным желанием разрушить его невежество и показать, что я вовсе не хуже него?

Первое бы лишило меня уважения к королю. Второе лишило бы его лучшего друга.

Но почему я вообще так хотела сделать этот выбор? Может потому, что впервые за время нашего знакомства, я знала что-то чего не знал Ивэйн. Совсем крохотное преимущество, которое мне так хотелось иметь. Ведь я же маг. У меня есть мои знания, мой дар. А он всегда оказывается сильнее.

Я думала об этом и когда моя милая Ферд затягивала мне корсет, пересказывая услышанные дворцовые сплетни. Услышанные случайно, или ненарочно, ведь с ней, служанкой ведьмы, говорить никто не желал.

Впрочем, сегодня я её едва слышала.

Погруженная в эти странные, непрекращающиеся мысли, я отмерла лишь когда дверь в спальню отворилась, пуская моего мужа.

⁃ Доброе утро, – его лицо, как и он весь, не выдавало ни капли усталости.

Впрочем… Откуда мне знать, что он делал этой ночью?

⁃ Доброе утро.

⁃ Ферд, оставишь нас на пару минут?

⁃ Да, Ваше Величество.

Короткий реверанс, и, не поднимая взгляда, служанка вышла.

⁃ Мог бы её и не отсылать, даже если бы она очень захотела сплетничать, с ней здесь никто не стал бы говорить.

⁃ И королева никак не может это исправить? Даже для одной девочки?

Это определенно был упрек, на который у меня не было ответа.

⁃ Не хочу снова с тобой ссориться. Это ни к чему не приведет. Буду ждать тебя сегодня, после двух часов. Обсудим твое ведомство и я подпишу указ. Идет?

Я коротко кивнула, стараясь не встретиться с ним глазами, но, в тайне надеясь, что он сам будет искать моего взгляда. Через зеркало следила за тем, как быстро и ловко Ивэйн переодевается, не делая ни одного лишнего движения. Как и каждый день до этого, складывает грязную одежду в ровную стопку на кровати, и, не простившись, выходит.

И все.

Ни короткого взгляда, ни хоть пары слов, которыми муж и жена должны бы обменятся поутру.

Ферд проскользнула в комнату не дав двери закрыться. И я была благодарна ей за то вежливое молчание, что она сохраняла пока не закончила с моим платьем.

Прощаясь с ней, я поймала себя на мысли, что упрек Ивэйна был, наверное, вполне заслуженным. Ведь я в самом деле не сделала ничего чтобы хоть попытаться облегчить жизнь девочке, которая, как и я, покинула дом, к которому так привыкла. Кроме которого ничего в своей жизни и не видела.

Нужно будет непременно что-то придумать. Но только после визита к Люцию.

Он теперь был особым королевским гостем, что самому королю не нравилось совершенно. К чести его, он ни разу об этом не сказал вслух. И даже проявил известную долю учтивости при знакомстве с моим дорогим учителем.

На этом все любезности заканчивались, поэтому на урок мне предстояло идти через весь огромный дворцовый сад, к маленькому домику, возведенному когда-то для королевы, что приходилась Ивэйну прабабушкой.

Единственным достоинством этого домика как для Ивэйна, так и для его прадеда было, прежде всего то, что он находился в значительном отдалении от дворца, но все же был его частью, что не вызывало проблем с охраной и обеспечением.

Мне же больше всего нравилось, что в это время года никто из придворных не рисковал запачкать туфли на садовых тропах.

Ну… почти никто.

⁃ Спасибо, что не выдала меня.

Голос прозвучал над самым ухом, и, если бы у меня до этого мгновения оставались сомнения об истинной природе его владельца, этот беззвучный шаг их бы определенно разрушил.

И все же я вздрогнула.

⁃ Не пугайся, моя королева. Из всех здешних обитателей, я представляю для тебя меньше всего угрозы.

⁃ Не потому ли, что я единственная здесь, кто может выдать королю твою тайну?

⁃ Но не выдашь ведь.

⁃ С чего ты взял?

Киаран ухмыльнулся, как последний плут, и обогнал меня, повернувшись лицом и преградив путь.

⁃ Он тебе этого никогда не простит.

⁃ Мне? Обманываешь ведь его ты.

⁃ Ивэйн никогда не спрашивал человек ли я.

Я скрестила на груди руки, нахмурившись.

⁃ Как тебя вообще угораздило оказаться здесь? Под самым носом короля, когда первый же попавшийся может тебя выдать!

⁃ Лучше всего прятаться на видном месте. И, к тому же, до твоего появления во дворце не было ни единого мага, способного почувствовать меня.

⁃ Но… зачем?

⁃ Он мой друг. И его отец был моим другом. И дед. И даже прадед.

⁃ И никто не замечал, что ты не стареешь?

⁃ Я старею, моя королева, как и каждый смертный.

⁃ Вот только твои годы ложатся на душу, но не лицо.

Киаран снова расплылся в этой своей хитрой улыбке, которая могла сулить все, что угодно.

⁃ И сколько бы ты моей душе лет отмерила?

⁃ Не стану и пытаться.

⁃ И даже не интересно?

⁃ Ты же сам скажешь.

⁃ С чего ты это взяла?

Я как могла попробовала скопировать эту улыбку, но разве можно было соревноваться…

⁃ Вы, драконы, ужасные хвастуны.

⁃ Знаешь много драконов?

⁃ Считая тебя, одного. Даже не знаю, радоваться или жалеть.

⁃ Определенно жалеть, Ваше Величество.

Его вид был столь официальным и торжественным, что я невольно рассмеялась. Киаран от моего смеха словно выдохнул. Я только сейчас заметила, что вопреки всей внешней браваде, он все же совсем по-челоечески нервно заламывал пальцы.

Впрочем, как и я сама. Но теперь мы оба поняли, что врагами, к счастью, не станем, и Киаран встал рядом, предлагая свою руку:

⁃ Позволишь проводить?

Вместо ответа, я крепко ухватилась за его предплечье, и задала вопрос, который, по правде, хотела задать с первой секунды.

⁃ Киаран – не настоящее имя, да?

⁃ Конечно.

⁃ А какое настоящее?

Он рассмеялся.

⁃ Даже не надейся, чародейка, так просто я его не выдам.

⁃ Тогда загадай мне свою загадку. Так ведь вы делаете?

⁃ Какой смысл? Тебе её не отгадать.

⁃ Откуда тебе знать?

Его глаза – совершенно человеческие, за исключением редких бликов, которые заметил бы лишь тот, кто знает, куда смотреть. Эти глаза долго вглядывались меня, пока мы шли по неровной тропе.

⁃ Знаешь ли ты, для чего мы загадываем эти загадки?

Я сдвинула плечами.

⁃ Чтобы помучить?

⁃ Загадки у нас не сложные. Но ответов на них – тысячи. И правильный найти сможет лишь тот, кто думает так же, как тот, кто загадку выдумал. Для этого она и нужна.

⁃ И все же…

⁃ Тебе власть надо мной не нужна, моя королева. Я связан дружбой с твоим мужем, а значит и с тобой.

⁃ Если тебя это волнует, я чем угодно поклянусь тебе, что если угадаю, не стану этим пользоваться. Мне лишь интересно, смогу ли я.

Он снова усмехнулся. Но все же остановился, оглядевшись по сторонам.

⁃ Ну, как знаешь. Вот тебе моя загадка.

Свой первый слог делю с безмолвным стражем

Свидетелем и горя и веселья

Что одному вверяет терпкий яд

Другому дарит сладкое забвенье

Второй мой слог не всем дано иметь

Хоть он желанен, но на плату падок

Его удел – гордыня и тщеславный блеск

Зароешь в землю – в пекло путь твой краток

Последний слог как дорогой клинок

В котором сталь блестит на сотню миль

Такой же острый, и не промахнется

Невежество вмиг превращая в пыль

Все время, что я думала, Киаран не сводил с меня глаз. Я чувствовала его взгляд, и как с каждой уходящей минутой, самодовольная ухмылка становилась все шире.

⁃ Не знаю, у меня выходит лишь бессмыслица…

⁃ Значит моя загадка все же хороша.

Я смотрела на деревья, как ветер трепал пожелтевшие листья, легко их срывая с веток. Странно, но, со всех сил пытаясь разгадать эту странную, нелепую загадку, я наконец-то перестала чувствовать себя одним из этих листьев…

⁃ Пусть первое любовь, а второе власть… но клинок, сражающий невежество… Книги? Не складывается это ни в какое имя!

Киаран смеялся, укладывая мою руку на свою, призывая продолжить путь.

⁃ Из трех ты не угадала ни разу.

⁃ Но я уже все забыла! Повтори-ка еще раз!

⁃ Ну уж нет, попытка всего одна.

Я хотела возмутится, но вдруг, даже для себя неожиданно, спросила:

⁃ А Ивэйн бы отгадал?

⁃ Ну, этого мы никогда не узнаем.

⁃ Но ты его лучший друг, знаешь его много лет. Он бы угадал верно хоть одно?

Киаран задумался, даже всерьез. Я видела как сурово сдвинулись его брови, и как пальцами он потирал подбородок, забыв следить за дорогой, полностью положившись на мою руку.

⁃ Нет, не угадал бы ничего.

Грусть, проскользнувшая на его лице, заставила мою кожу покрыться мурашками. Изгиб губ, глаза, каждая морщинка… Как будто встали на свои привычные места. Из всех его лиц, что я увидела за это короткое время, именно это оказалось самым настоящим.

Но это было лишь короткое мгновение. И он снова стал драконом в людском обличии, со своей ухмылкой и играющими бровями.

⁃ Но вот второе у вас совпало бы точно.

Я готова была возмутиться, но за деревьями мелькнул белый камень летнего дома, и Киаран остановился, отпустив мою руку.

⁃ Дальше не пойду. Надеюсь простишь меня за это, моя королева. Но пусть моя тайна будет только между нами.

⁃ Люций ни за что тебя не выдаст.

⁃ Поверю тебе на слово.

Спорить было бы бесполезно. Драконы ведь ужасные упрямцы. Я кивнула и отвернулась, но он тут же меня окликнул:

⁃ Ада!

⁃ Что?

⁃ Если выдашь мою тайну, я твою тоже выдам.

⁃ Какую еще тайну?

Киаран подмигнул и постучал ладонью по своей груди, как раз над тем местом, где находилось сердце.

Я не поняла ничего, но он был необычайно доволен одному ему понятной шуткой.

⁃ Поймешь когда-то, – кинул он наконец, уходя. А я смотрела вслед, пока он не скрылся за изгибом тропы.

Несколько минут назад, я ломала голову над загадкой, а теперь вот не могла выбросить из головы эту странную «тайну».

Благо, Люций, во имя продолжения наших занятий, честно поклялся Ивэйну не лезть в мою голову, иначе мое обещание Киарану попросту не имело бы смысла.

⁃ Ваше Величество.

Учитель поклонился очень низко и очень театрально, отбросив назад руку, как делали задолго до моего рождения. Люцию нравилось дразнить меня. В этом он, по собственному чистосердечному признанию, находил неописуемое удовольствие.

Как бы там ни было, меня это тоже забавляло, хоть и не спасало от неуемной головной боли, сопровождавшей каждый новый урок.

⁃ Сегодня очень хорошо. Уже через несколько месяцев сможем начать учится без прикосновения. И, пожалуй, на следующем занятии, научу тебя нескольким фокусам. Пригодятся.

Голос доносился будто из под воды. Я улыбалась и кивала, думая только о маленьком сундучке в моей комнате, в которые мама сложила запас необходимых зелий.

⁃ Спасибо, Люций.

⁃ Голова сильно болит?

⁃ Бывало и хуже. Я привыкаю.

Я через силу улыбнулась, задаваясь извечным вопросом, почему я никогда не могу сказать ему, что боль почти невыносимая? Может потому, что он и сам это прошел?

⁃ Тогда попрошу тебя сегодня не пить зелий. Я знаю, как это трудно, осоденно в первый раз, но попробуй перенести боль самостоятельно.

Замешательство определенно отразилось у меня на лице.

⁃ Видишь ли, утоляя боль, ты лишь быстрее закрываешь разум. Поначалу это необходимо, но чтобы совершенствоваться, нужно привыкать оставлять голову открытой.

⁃ Как долго нужно терпеть?

⁃ О, боль уйдет со временем сама, вот увидишь. К ночи все уже будет в порядке.

⁃ Хорошо, я попробую.

Пробовать вовсе не хотелось.

Чувство было такое, будто затылок стал наковальней, по которой одновременно бьют сотней молотов. Но пусть, только бы это приблизило меня ко дню, когда касаться людей чтобы прочесть мысли будет не нужно.

⁃ Ты выглядишь нездорово.

Ветер из сада все еще шумел у меня в ушах, и я едва разбирала перед собой лицо короля.

⁃ Это лишь последствия моих уроков. Не бери в голову.

⁃ Это… причиняет тебе боль?

⁃ В какой-то мере.

⁃ В какой-то мере? Боже, ты ведь сидишь прямо передо мной.

⁃ Со мной все в порядке, я давно привыкла, а у тебя наверняка много дел, так что давай не будем тратить время на пустяки.

⁃ Тебе нужен отдых?

Я едва удержалась чтобы не закатить глаза. Конечно нужен! Но он был бы последним, кто узнал бы об этом.

⁃ Я в полном порядке, прошу, продолжай.

После невыносимо долгого и крайне многозначительного взгляда, Ивэйн все же продолжил читать свой документ. В нем было все то, что я ожидала услышать. Что мне делать можно, чего нельзя. О чем советоваться и где поступать по собственному усмотрению. И конечно, особый пункт, запрещающий как либо нарушать или обходить законы, касающиеся магов.

С последним я готова была спорить хоть до смерти. В конце концов, кто-то из некромантов мог бы призвать потом мою душу, которая без единого сомнения сказала бы Никайе Адлард, что сделала все возможное.

Но если страх делал меня смелее, то боль определенно внушала покорность. И я, со всем согласившись, поставила на пергаменте свою подпись, слишком поздно увидев, что по привычке вывела натренированное учителем каллиграфии «Ориа». Но Ивэйн не возражал.

Уже поставив свою печать, и отложив в сторону готовый указ, он снова посмотрел на меня.

⁃ Больно всегда, когда читаешь мысли?

⁃ Пока что да. Со временем боль слабеет, и ты просто привыкаешь. По крайней мере, так мне говорит Люций.

⁃ Ты знала, что так будет?

⁃ Конечно знала.

⁃ Были сомнения?

⁃ Солгу, если скажу, что их нету сейчас.

⁃ Почему не бросишь?

Я усмехнулась, хотя это и стоило усилий. В этот раз я наперед знала, что слова прозвучат пафосно, но не могла отказать себе в удовольствии.

⁃ Natus in igne.

Король рассмеялся, но тут же утих, видя, что я скривилась.

⁃ Тебе нужен отдых.

⁃ Все в порядке.

⁃ Не вынуждай меня отдавать тебе приказы.

⁃ Не доставлю такого удовольствия.

Новая улыбка далась полегче, но все же коридоры, ведущие к спальне вдруг стали невероятно длинными.

Ферд, помогающую мне раздеться, я уже почти не слышала, пытаясь сосредоточится на том, как бы не думать о боли.

Даже лежа в кровати, пытаясь найти спасение во сне, я не могла оторвать взгляда от сундука в котором лежали спасительные зелья.

⁃ Ферд!

⁃ Да, госпожа?

⁃ Возьми ключ от сундука. Достань оттуда длинную шкатулку и возьми из нее пузырек, на котором написано «от боли». Только один.

Служанка покорно исполнила все указания и замерла, ожидая новых.

⁃ А теперь забери ключ, и не давай мне, как бы сильно я не просила. А зелье используй, только если начну терять сознание.

⁃ Но, моя госпожа…

⁃ Иди, пока у меня еще осталось хоть немного силы воли. И скажи другим слугам, что если кто войдет и разбудит меня, я их прокляну.

Я увидела страх в глазах девочки, которая была всего на несколько лет младше меня.

⁃ Не бойся, я этого не умею. Но знать об этом будешь только ты.

Выдохнув, Ферд еще раз поправила шторы, чтобы не пустить ни капли солнечного света, и подоткнула под меня тяжелое одеяло.

⁃ Легкого вам сна, госпожа.

Дверь скрипнула, я недовольно застонала, и, наконец провалилась в сон без единого сновидения.

Люций оказался прав.

Проснувшись среди ночи я обнаружила, что голова болит лишь совсем немного. Еще я поняла, что время уже очень позднее, в комнате лишь тускло горит свеча, и разбудил меня Ивэйн, под которым прогнулась перина.

Увидев, что я проснулась, он нахмурился, и не терпящим возражения тоном все же приказал:

⁃ Спи.

Не возражая, я уснула. И впервые в своей жизни увидела сон.

7

Я летела. Через облака, окрашенные закатным солнцем в самые невозможные цвета. И самый великий художник не придумал бы для них названия…

Руки превратились в крылья, сильные, рассекающие воздух. И вокруг была тишина, ничем не нарушенная. И облака. И ничего больше. И внутри был покой…

Я летела. Ныряла в белую пену, чувствуя как влага остается на сильных крыльях.

Всю мою магию было не сравнить с этим невероятным чувством.

Хотелось кричать и смеяться, лететь еще и еще, целую вечность…

Я проснулась, часто дыша, не до конца еще различая грань между сном и явью.

Первым, что я смогла увидеть, были глаза Ивэйна, улыбающиеся мне.

⁃ Отпустишь меня?

Он почти смеялся, и, придя в себя, я поняла, что моя рука у него на груди, и пальцы крепко держат.

Я тут же одернула руку, натянув одеяло до самого подбородка, пытаясь привести в порядок мысли. Перед глазами еще были облака. И полет.

Король не переставал смотреть на меня, и на мгновение мне показалось, что его рука дернулась, совсем немного…

Но в следующий миг он встал, и, как обычно утром, пошел к оставленному с ночи кувшину с водой чтобы умыться.

Обычно мне нравилось наблюдать как он одевается по утрам. Это дарило спокойствие, было одной из тех вещей, что вселяли в него человечность.

Но теперь я могла думать лишь о том, что поскорее хочу увидеть Люция и все ему рассказать. Я раз за разом проходила в уме всю тропу от замка до белого домика в саду, будто это могло приблизить меня ко встрече.

И как люди могут просыпаться каждый день, после всего, что видели во сне, и просто делать свои дела? Просто жить, не придавая значения увиденному, сразу же забывая это волшебное чувство совершенно иной жизни?

Я пыталась вернуться в этот сон, снова почувствовать крылья вместо рук и влагу облаков…

⁃ Ада?!

Я спохватилась обернувшись к Ивэйну, который уже успел привести себя в порядок, и стоял у двери, глядя на меня немного недовольно.

⁃ Ты меня не слушаешь.

⁃ Прости, я… задумалась.

⁃ Я сказал, что тебе нужно будет отдать распоряжения управляющему о предстоящих именинах моего брата. Это одна из обязанностей королевы.

⁃ Да, хорошо.

Он прищурился, ведь наверняка ожидал услышать в моем голосе хоть каплю недовольства или страдальческого предвкушения. Но, увы, я сама еще не до конца поняла сущность его слов.

⁃ Вечером буду ждать у себе в кабинете.

⁃ Ага.

За окном вышло солнце, совсем холодное, но чрезмерно яркое, ведь на всем небосводе не было ни одного облака. Это вселяло мне странную грусть.

Король тяжело вздохнул.

⁃ Доброго дня.

Дверь как-то даже слишком громко хлопнула. Я вздрогнула и села на кровати. Еще раз прокрутила услышанное в голове.

Проклятье.

Ферд нерешительно постучала в дверь, прося разрешения войти. Она была необычайно тихой, помогая мне собраться, и лишь молча кивнула в ответ на просьбу встретить меня, по возвращению от Люция.

К собственному стыду, я почти не обратила на это внимания.

⁃ Я видела сон!

Люций смотрел на меня широко раскрытыми глазами, как и должно смотреть на того, кто врывается в твой дом без стука.

⁃ Не знаю как, но я видела сон, и все было именно так, как описывают люди! Все было реальным, а я была птицей, и летала, и… Люций, это было совсем как наша магия, только в тысячу раз прекраснее!

Учитель рассмеялся, усаживая меня напротив себя.

⁃ Спокойнее, дитя, ты слишком взволнована.

⁃ Конечно! Ведь мы не видим сны, никогда, а я… Ты понимаешь?

⁃ Конечно понимаю, и мне жаль разбить твой восторг, но это был не твой сон.

⁃ Что?

⁃ Маги никогда не видят снов. Исключений не бывает.

⁃ Но что тогда я видела?

⁃ Вероятно, сон своего мужа, с которым спала в одной постели.

Я вдруг вспомнила утро. Свое пробуждение. И руку на груди Ивэйна.

⁃ Но ведь я и раньше засыпала с ним…

⁃ Но прежде ты не оставляла голову открытой после наших занятий. А в этот раз твой разум сам сделал все за тебя.

⁃ Значит это был его сон.

Перед глазами снова было небо. И облака. И, как оказалось, вовсе не мои крылья. Я чувствовала теперь только злость. Хотя нет, не злость. Зависть.

Это был сон Ивэйна.

Его прекрасный сон. Его небо, его облака и его крылья.

Но за что ему такие сны? Ему, что без единого сомнения обрекает людей на смерть, отбирает земли у соседей и презирает мой народ.

⁃ Моя милая Ада, – Люций прижал меня к себе, поглаживая по спине. – Отчего ты так сильно расстроилась?

⁃ Это так несправедливо…

⁃ Не нам с тобой судить об этом. Люди бы сказали, что такова воля Бога, и на то у него есть причины.

⁃ Люди! Разве они заслужили этот дар?

⁃ А мы заслужили наш?

⁃ Да!

Учитель снова рассмеялся, как взрослые всегда смеются над забавными детскими глупостями.

⁃ Один мой друг однажды позволил мне увидеть его сон. Это было очень странно. Я, следуя за ним, оказывался то в стеклянном лабиринте, то в пустыне… А мой друг все это время говорил сплошную несуразицу. Проснувшись, он долго смеялся, вспоминая мои попытки отвечать трезво на его сонный бред.

Я усмехнулась.

⁃ Например?

⁃ Например, когда мы были посреди этого лабиринта, он схватил меня за плечи, и совершенно серьезно заявил, что дорогу найти может только зеленый пес с бараньими рогами.

⁃ Что?!

Я не удержалась, попытавшись представить это зрелище.

⁃ Это правда. Больше я в его сны не совался, как бы не манил он своими рассказами о невероятных приключениях.

⁃ Какой ужас!

⁃ Вот, а ты во сне летала. Разве это не прекрасно?

⁃ Но почему ему снился такой сон?

⁃ Полагаю, лучше тебе поговорить об этом с королем.

⁃ Исключено. Я поклялась ему, что… ну, в общем… не стану пользоваться своим даром… понимаешь… в спальне.

Люций понимающе улыбнулся, и, о счастье, не стал смеяться над тем, как густо я покраснела.

⁃ Но это ведь вышло не специально.

⁃ Я скорее умру, чем признаюсь ему, даже если это и было случайно. Навряд чтобы это положительно сказалось на его предубеждениях.

⁃ Как скажешь, решение все равно остается за тобой. Но, Ада, будь очень осторожна. Какими бы прекрасными не были сны – это лишь проделки разума.

⁃ Не думаешь ли ты, что я теперь стану делать это специально?

⁃ Я лишь предупредил. И закончим на этом наш разговор. Время тебе заниматься.

Благо, пожалев меня после вчерашнего мужества, Люций отвел сегодняшний день на теорию. Но, словно желая прочно вбить голову свои слова, выложил передо мной тяжелую книгу о том, как можно повредить свой разум, слишком погружаясь в чужие мысли и сны.

Покидая его, я не чувствовала ни привычной головной боли, ни привычного радостного возбуждения.

Я шла по длинным путанным коридорам, оглядываясь на слуг, немногочисленных придворных и стражников, и думала, что снилось этой ночью им? Едва ли это трогало меня раньше.

Избавится от этих глупых мыслей удалось только когда я увидела Ферд, встречающую меня чтобы провести к управляющему.

Она привычно поклонилась, не поднимая головы, но я с ужасом заметила, что глаза у нее красные.

⁃ Что случилось?

⁃ Ничего, миледи. Все в порядке.

⁃ Ферд, я же вижу, что ты плакала. Расскажи мне, я же хочу помочь. И я могу помочь.

⁃ Нет, вам не стоит. – Она выглядела очень озабоченной этими последними словами. – В самом деле, я справлюсь, но вам не стоит из-за меня вмешиваться.

⁃ Скажи мне, что случилось, а я решу сама стоит или нет.

Девушка смотрела на меня во все глаза, не решаясь говорить. К тому же, мы обе знали, что такое упрямство вовсе не в моем характере. Но чего не знала Ферд, так это того, что ее заплаканные глаза воскресили в моей памяти такие обидные слова Ивэйна.

И королева ничего не может сделать?

Не знаю, разумно ли это, но я собиралась сделать хоть что-то.

⁃ Я жду.

⁃ Вы говорили, миледи, что в день Вошествия на небесный престол позволите мне навестить родных.

⁃ Конечно позволю.

⁃ Я купила подарки брату и матери, и сложила сегодня их в своей комнате. В спешке не заперла дверь, и… другие девушки, все испортили.

⁃ Ясно.

Я взяла служанку за руку, потащив туда, где, как я уже знала, находятся комнаты слуг.

⁃ Веди меня к ним.

⁃ Не нужно, миледи.

Я собрала все высокомерие на которое была способна.

⁃ Ваше Величество, Ферд. И я приказываю тебе.

Девушка побледнела, и послушно присела, прежде чем повести меня дальше по невероятно узкому коридору, в котором я непременно застряла бы, приди мне в голову носить те пышные платья, что, по мнению королевского портного, вот-вот должны стать писком моды.

Когда мы наконец вышли к одной из непримечательных деревянных дверей, я, не терзаясь сомнениями, коротко постучала.

Открывшая дверь девица была старше меня лишь на несколько лет, но выглядела гораздо внушительнее. Ее пышный бюст едва держался в целомудренных переделах платья, как, впрочем, и остальные объёмные изгибы.

Она о чём-то говорила с другой служанкой, развалившейся на стуле со щеткой и туфлей в руках, и предмет разговора невероятно их веселил.

Но вот копна соломенных волос открывшей дверь служанки метнулась назад, а лицо повернулось ко мне. И тут же залилось краской.

Словно ужаленная, девушка отскочила от двери, низко кланяясь, а ее подруга вскочила, разом выронив и щетку, и туфлю, и лежавшую на коленях банку с черной краской.

Не дожидаясь приглашения я вошла, и поманила за собой Ферд.

⁃ Они обе?

⁃ Да, Ваше Величество.

Все еще смотрящие в пол девушки смертельно побледнели.

⁃ Как вас зовут?

⁃ Мод, Ваше Величество.

⁃ Пола, Ваше Величество.

Я никогда в жизни не видела как мать отчитывает служанок и теперь немного несвоевременно поняла, что даже не знаю, делала ли она это когда-то вообще. Как бы там ни было, привыкнув искать пример в действиях родительницы, сейчас я была вынуждена справляться исключительно своими силами.

Чтобы хоть как-то настроится на нужный лад, я предпочла вспомнить свою учительницу чтения. Отожествлять себя с ней было не слишком приятно, но вот ее нрав…

⁃ Я отчетливо помню, как Его Величество убеждал меня, что его двор – место высокой культуры, а не сборище дикарей, не имеющих представления о правах собственности. Неужели теперь мне придется поставить под сомнение слова короля?

Вопрос остался без ответа, ведь считать ответом короткую и потерпевшую неудачу попытку переглянуться, никак нельзя.

⁃ Не могу даже представить, чтобы то, о чем рассказала мне моя дорогая Ферд могло случиться по злому умыслу. – Я увидела на табурете возле себя кучку спутанных лент и вдруг вспомнила один из фокусов, которым меня научила мама. – Ведь злые мысли, они как… – легко подхватив ленту, я обернула ее вокруг запястья и езаметно шепнула заклинание, – змеи. Никогда не знаешь, когда обернуться против тебя. – Тонкая белая змейка шипела, извиваясь у меня в руке, и я видела с каким ужасом смотрят на меня Мод и Пола. – Вы согласны?

Едва способные на что-то еще, девушки часто закивали. Удивительно. Это оказалось не так и сложно. Даже… забавно. И до ужаса приятно.

⁃ Ну тогда полагаю, что к вечеру, она найдет… что у тебя пропало?

⁃ Солдатики и платок, Ваше Величество

⁃ Найдет солдатиков и платок в своей комнате в целости и сохранности. И может даже обретет нескольких друзей здесь, да?

⁃ Конечно, Ваше Величество.

Улыбнувшись, я положила совершенно обычную ленту на место.

⁃ Как славно. Полагаю, Его Величество все же оказался прав. А сейчас вам наверняка нужно поторопиться. Ведь еще необходим сделать ваши ежедневные дела.

Низко кланяясь, служанки поспешили к выходу и бросились прочь. Я едва не рассмеялась, но увидела, что и моя Ферд ужасно побледнела.

⁃ Прости, я напугала тебя?

⁃ Я очень боюсь змей, Ваше Величество.

Мягко улыбнувшись, я взяла ее за руку.

⁃ Это была не настоящая змея, лишь иллюзия. Обман зрения, как бывает с зеркалами. Она бы никому не смогла причинить вреда. И можешь снова звать меня миледи.

⁃ Спасибо вам. Но правда, не стоило.

⁃ Знаешь, мне даже понравилось. Но, прежде чем я стала злой чародейкой, лучше проводи меня к управляющему.

Девушка послушно кивнула, и повела меня снова по узким коридорам.

Мои страхи оказались напрасными, и управляющий, хоть и не выказывал ко мне особого радушия и держался холодно, но предоставил готовый план торжества, на который мне нужно было лишь согласиться.

Покончив со всеми делами, как и каждый день прежде, я отправилась в библиотеку.

Там мне больше всего нравилось размышлять о том, что в родительском доме дел для меня находилось гораздо больше.

Теперь же, обретя статус замужней женщины, я во всем, что не касалось магии, должна была самостоятельно продолжать свое образование. Сохранив переписку лишь с преподавателями философии и истории, я находила, что без строгости наставников, учеба была обречена потерять для меня всякий интерес.

Гораздо больше трактатов по грамматике и праву меня в королевской библиотеке привлекали тяжелые книги с гравюрами или совсем недавно привезенные сборники со стихами. Эти маленькие книжки открывались со скрипом и оставляли на пальцах следы новенькой краски. И было в них свое особенное волшебство, за которым можно потерять часы, а то и дни.

И все же, когда пробило семь (вечер в понимании Ивэйна, как я уже успела запомнить), мне пришлось оставить библиотеку.

Всю дорогу до кабинета короля я старалась выбросить из головы его сон, но высокие окна башни за которыми было то самое небо, мне вовсе не помогали.

⁃ Его Величество просил Вас подождать. У него посетитель.

Я остановилась возле стражника, не подавая виду, что внутри обрадывалась отсрочке встречи.

За дверью слышались голоса. Приглушенные, не разобрать даже чьи, но все же сердитые. Кто бы там ни был, он определенно не боялся выводить Ивэйна из себя.

Я покорно ждала, рассматривая узор на двери, и на ручке, и на доспехах дворцовой стражи.

Когда спор наконец стих и дверь открылась, я испытала что-то вроде разочарования в самой себе. Мне стоило догадаться.

⁃ Моя королева, неужели из-за меня вам пришлось ждать?

⁃ Ничего, Киаран.

Он улыбался и выглядел так, будто они с королем не кричали только что друг на друга, меряясь упрямством.

⁃ Отгадала загадку?

Глаза были лукавые, и я опешила, ведь скажи он это даже шепотом, Ивэйн бы услышал.

⁃ Какую загадку?

⁃ Мы с твоей женой недавно встретились в саду, и поспорили об одном весьма любопытном предмете. И в ходе спора я задал ей загадку.

⁃ Что за предмет?

⁃ О, пусть это будет нашей тайной. Но мне будет любопытно, какой ответ дашь ты. Итак, это нечто дано не всем, оно желанно, но требует платы, несет с собой гордыню и тщеславие, но если, фигурально выражаясь, зарыть это в землю – возьмешь на себя большой грех.

Король задумался лишь на мгновение.

⁃ Власть?

Киаран рассмеялся, и пожмигнул мне с видом победителя.

⁃ Почти, мой друг, почти.

⁃ Киаран…

⁃ Поговорим завтра. Не заставляй жену ждать.

Мужчина удалился так быстро, что мне оставалось только удивляться, как это Ивэйн за годы дружбы не заметил подвоха.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
05 may 2024
Yozilgan sana:
2024
Hajm:
330 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip