Kitobni o'qish: «Король, который видел сны», sahifa 2

Shrift:

Папа не дал мне договорить, прижимая к своей груди.

⁃ А ты тоже хочешь быть взрослой, как же мне не знать. Не поверишь, мне когда-то было столько же, сколько тебе.

Смеясь, он поцеловал меня, и я почувствовала затылком, как он скривился от всей пыли оставшейся на волосах.

Я засмеялась.

⁃ Иди уже спать.

⁃ Пап?

⁃ Да?

⁃ Я люблю тебя.

⁃ И я тебя.

4

Человеческая вера в единого Бога заключалась в том, что некто сидел на небе, над звёздами, и следил за их жизнью.

В одной из старых книг, которые дедушка купил еще для моей мамы, когда она вышла за его сына, были отрывки воспоминаний прошедших через врата магов, наших предков, что первыми встретились с людьми.

Они писали, что эта вера, хоть и казалась забавной причудой, вызывала у них восхищение. Священные книги учили покаянию, смирению, любви…

Как все созданное людьми, эти книги были обречены быть прочитанными сотни раз, пересказанными и переписанными сотни раз. Как и все, созданное людьми, эти книги обречены были утратить свой первоначальный смысл.

Легко увидеть это, будучи посторонними.

Для людей все было не так очевидно, хоть отведенный нам век сильно и не отличался.

И в более поздних воспоминаниях, восхищение сменилось злой иронией о том, как покаяние заменили поклонами, смирение – преклоненными коленями, а любовь…

Праздником любви стал день, когда мужчина приходил в дом своей нареченной, чтобы забрать ее от отца и взять под свою защиту.

Просиживая в библиотеке в ожидании этого дня, я то и дело вычитывала об обрядах и традициях, что годами накапливались, сливаясь в длинную и утомительную церемонию.

Что же, теперь я хотя бы была уверенна, что нигде не допущу ошибки.

Как и полагается, я рано встала, и, одевшись, отправилась на беседу с Орандо, духовником моего отца. Он был человек добрый и приветливый, хотя и не упускал возможности напомнить, что и мне, и маме не мешало бы проявлять больше смирения. Считал, хоть маги и отлучены от церкви, и считаются неугодными Богу созданиями, мы все равно можем приходить к нему за советами или исповедью. Ведь первая его цель, как духовника – дарить успокоение души.

⁃ Здравствуй, Ада.

Орандо встретил меня на пороге своей маленькой кельи, примыкающей к нашей домашней часовне. В комнате царил кромешный мрак, за исключением свечи, что духовник держал в руках.

⁃ Здравствуйте, святой отец.

⁃ Иди за мной.

Глаза привыкли к темноте быстро и я легко разобрала в тусклом пламени свечи два стула друг напротив друга.

Свеча осталась между нами, на низком подсвечнике, позволявшем осветить не более чем наши лица.

⁃ Итак, сегодня очень важный день для вас, миледи. Вы к нему готовы?

⁃ Да, святой отец.

⁃ Как духовник дома, где вы воспитывались, я обязан спросить вас, хоть и не имею в этом никаких сомнений, входите ли вы в этот день в чистоте и невинности, с которой пришли в этот мир?

⁃ Да, святой отец.

⁃ Не терзают ли вас сомнения или неприязнь к человеку, который придет сегодня чтобы взять вас в жены?

⁃ Нет, святой отец.

⁃ По своей воле вы соглашаетесь на брак?

⁃ Да, святой отец.

Он помолчал, улыбаясь. Мы никогда не были близки, и если мне требовался кто-то чтобы, как говорил Орандо, найти успокоение души, я шла к Люцию или к родителям. И все же духовник избавил меня этим утром от вопросов, которые, мы оба знали, в моем случае совершенно бессмысленны.

⁃ Тогда, вручаю тебе святую книгу, а с ней мое благословение, и да подарит Бог тебе и твоему мужу долгие годы счастливой жизни.

Приняв маленькую книжку с молитвами, я, как и полагается дочери герцога, чинно поклонилась и покинула темную келью.

⁃ Как все прошло? – спросил у двери отец, поправляя мою вуаль. Мама лишь улыбалась, глядя на уложенные в высокую прическу волосы (которые, нужно признать, дались мне невероятно тяжело).

Я немного стушевалась, увидев, что они оба здесь, ведь прийти должен был только папа, но все же совершенно невозмутимо, и даже радостно, ответила:

⁃ Прекрасно. Что-то случилось?

⁃ Ничего особого, но пойдем пока в дом.

⁃ А разве я не должна?..

⁃ Чуть позже.

Не споря, я пошла за мамой, лишь больше удивившись тому, что отец пошел в келью.

В дом, который на подходах казался невероятно шумным, мы вошли не через парадный вход, а через коридор для слуг, сразу попав в широкую гостиную.

И я замерла.

⁃ Доброе утро, леди Ориа.

Король стоял передо мной, во всем своем величии.

⁃ Ваше Величество, – спохватилась я, счастливо заметив, что моей оплошности не увидят его придворные. – Я думала, мы не должны видеться до того как войдем в часовню.

⁃ Не думал, что твой народ верит в суеверия.

⁃ Я иногда путаю суеверия с церковными традициями.

Я смутилась, увидев, что мое замечание пришлось королю не по душе, но он промолчал.

⁃ Что же, как вы могли заметить, ваш отец отправился к духовнику. Дело в том, что Его Святейшество отказался приехать и освятить наш союз.

Он говорил об этом, как о самой обыденной вещи, хотя, зная его приверженность церкви, я могла только догадываться насколько глубоким было это оскорбление.

⁃ Но не стоит волноваться. Уверен, ваш духовник с радостью исполнит эту миссию.

И словно по заказу, тут же объявился отец.

⁃ Орандо согласен.

⁃ Благодарю, Лука. Тогда успокойте благородных господ, и дайте знать, когда мы можем идти.

⁃ Как прикажете, Ваше Величество.

⁃ Но разве… ведь традиция… – я чувствовала себя ужасно глупо, но куда больше разочарованно. Я ведь все выучила, и что же в итоге?

Родители меня едва ли услышали, они, взявшись за руки уже шли в часовню, чтобы заверить немногочисленных гостей, что в все в полном порядке.

⁃ Полагаю, несколько традиций я вправе нарушить.

Я оглянулась, понимая, что снова оказалась наедине с королем. Это казалось странным, ведь за все время приготовлений мы так ни разу и не увиделись. Едва ли я ждала другого.

⁃ Мне жаль, что из-за меня, Его Святейшество отказался…

⁃ Забудь. Я поговорю с ним об этом позже.

⁃ Это много значило для вас.

⁃ Но этот день принадлежит тебе не меньше, чем мне. И я хочу чтобы он принес тебе радость.

Я глупо улыбнулась, сжимая букет из мирта. Где-то в темечке упорно не давала покоя мысль, что за человек стоит передо мной. Но неужели это так ужасно забыть о ней только лишь сегодня?

Ведь сейчас он не жестокий король.

⁃ Ваше Величество, миледи, вас ждут.

Слуга откланялся быстро, как и положено в благородных домах, и у меня немного сбилось дыхание.

Король протянул мне руку, и я поняла, что у меня, как на зло, снова похолодели ладони.

Но в этот раз все хотя бы можно было списать на холод приближающейся осени. На пасмурный день, обещающий вот-вот разразиться дождем, и на ветер, обещающий скорый конец лета.

Дорожка от дома до часовни была почти безлюдной, если не считать нескольких слуг в парадных ливреях, что остались на случай если вдруг объявится кто из опоздавших гостей.

Король крепко держал мою руку, хотя шел не особо быстро. Я, надеясь, что он не заметит, пошевелила большим пальцем, чтобы удобнее уместить свою ладонь в его, но он, конечно же, почувствовал.

⁃ Ты сегодня очень красива.

⁃ Спасибо, Ваше Величество.

Он улыбнулся, повернувшись ко мне.

⁃ Знаешь, пожалуй можешь уже называть меня по имени. Пожалуйста. Думаю, нам обоим будет проще.

⁃ Хорошо.

⁃ И еще, прошу, не бойся меня.

⁃ Я не боюсь. Правда, не боюсь. Но я вас не знаю.

⁃ А что ты хотела бы знать?

Я опешила. Что вообще можно ответить на этот вопрос? Разве такое вообще спрашивают? Что я хотела бы знать? Спроси я о чем угодно, хоть обо всех очевидных вещах, разве помогло бы это его узнать?

И все же, король ждал ответа.

А слуги уже открыли дверь часовни и все внутри встали, чтобы приветствовать нас. И я, пользуясь последними мгновениями, когда меня никто бы не услышал, бросила первое же, что пришло в голову.

⁃ Всё.

И заиграла музыка. Невероятная, заглушающая шепот гостей, который я видела. Видела, как они склоняются к ушам друг друга, не отрывая взгляда от меня.

Я же смотрела на свой маленький букет из мирта. Всю дорогу пока шла к алтарю, я не осмеливалась поднять глаз.

Но когда путь был окончен, когда опустилась тишина, и Орандо глубоко вздохнул, готовясь начать свою речь, я услышала гулкий голос прямо в голове.

⁃ Королева должна держать спину прямо.

Я едва не вздрогнула, и с трудом удержалась, чтобы не обернуться к Люцию.

⁃ Выпрямись, подними голову, и смотри на него, как на равного себе.

В голове лишь немного кольнуло, когда учитель покинул мои мысли.

Я решила, что непременно должна заставить его научить меня делать так же. А затем выпрямилась, подняла голову, и посмотрела на короля, как на равного себе.

В его глазах мелькнуло одобрение. Всего на миг, уступив сосредоточенности. Но этот миг подарил мне немного смелости. Достаточно, чтобы прямо смотреть в глаза тем, кто смотрел на меня, когда я выходила из часовни, держа за руку своего мужа.

Жестокого, как говорят. Как говорят, беспощадного и безжалостного…

Короля.

Он сидел возле меня в большом зале, где каждый год родители устраивали пир по случаю моих именин, а теперь праздновали мою свадьбу. Но едва ли его взгляд был обращен на меня. Нет, он то и дело обводил зал глазами, останавливаясь на отдельных гостях, будто пытался что-то прочесть на их лицах.

⁃ Ивэйн?

Мне понадобилось все мужество, чтобы впервые назвать короля по имени, хоть он сам об этом и просил.

⁃ Да?

⁃ Я хочу кое-что подарить тебе. В честь нашей свадьбы.

Я кивнула, и слуга подал мне небольшой сверток. Передав его королю, я впервые увидела его замешательство.

⁃ Могу я открыть?

⁃ Конечно.

⁃ Спрашиваю, на случай, если там что-то, что не стоит видеть другим.

⁃ В таком случае, я бы отдала его… не сейчас.

Его губы тронула улыбка, и тонкая обертка подалась.

⁃ Это всего лишь книга, но ее читал мой дедушка, а он вечно все исписывал своими пометками и мыслями. И я подумала… тебе понравится.

⁃ Пытаешься втереться в доверие?

⁃ Скорее… заслужить.

⁃ Зачем?

Он был серьезен. Тот же человек, что утром держал меня за руку и говорил, как я красива, сейчас совершенно серьезно спрашивал, зачем…

⁃ Чтобы доверять тоже.

⁃ Если не станешь доверять мне, останешься совсем одна в столице.

⁃ Ты же говорил – будет тяжело.

⁃ Да, рядом со мной будет тяжело. Одной – невыносимо.

Я отвернулась, надеясь, что именно сейчас на нас никто не смотрит.

⁃ Послушай, весь свой запас вежливости я исчерпал еще утром. И мне приятен твой подарок, но только если ты не пытаешься им купить мое расположение. Потому что я это ненавижу.

⁃ Купить? – до чего же мне стало злостно. – Неужели так сложно поверить, что это искренне?

⁃ Я говорил тебе, я не скрываю своих предубеждений.

⁃ И даже не пытаешься с ними бороться.

⁃ Я сомнительно отношусь ко всем, кто пытается изменить мои взгляды. Ведь чаще всего, они преследуют личные цели. Как ты, к примеру.

⁃ Я не…

⁃ Речь не об Ордене.

⁃ Что?

⁃ Ведь тебе было бы гораздо проще, если бы я не был таким, как ты слышала. Но все дело в том, что, как ты сама заметила утром, ты меня не знаешь. Так почему бы не начать с этого?

⁃ Я не знаю, что спрашивать.

⁃ Можешь хотя бы оценить, что, зная о твоей способности, я не надел перчаток.

Он поднял руку в подтверждение своих слов.

⁃ Спасибо.

⁃ Так работает доверие.

⁃ А в чем разница?

⁃ Я ничего не прошу взамен.

Что ответить я не знала.

Все так же играла музыка, все так же мерцали свечи, все так же на нас поглядывали гости.

Меня пристыдили. Ведь в конечном итоге, Ивэйн оказался прав. Своим подарком я пыталась сохранить образ человека, которого мог любить дедушка. Для себя, ни для кого более.

⁃ Почему ты так пристально рассматриваешь всех?

Он довольно улыбнулся и наклонился ближе. Прошептал.

⁃ Твой первый королевский урок. Felicitas hostium indicat.

⁃ Счастье указывает на врага?

⁃ Сегодня день моей свадьбы. Её все долго ждали. И я пригласил лишь близкий круг людей, которым каждый день вверяю дела моего государства. Я могу видеть их всех. Кто пляшет и пьет не в меру, радуясь за своего короля, а кто лишь лживо улыбается, и не притрагивается к кубку.

⁃ И что потом?

⁃ Лишь стану с ними осторожнее.

Он сдвинул плечами, мол, дело привычное, и впервые я почувствовала жалость. Ведь откуда девочке, выросшей в идеальном мире, созданном любящей семьей знать, каково это – вечно оглядываться в поисках предателей.

⁃ Вот видишь, ты уже меня жалеешь.

В ответ на мое замешательство, в его глазах мелькнула гордость.

⁃ Да, ты читаешь мысли, но у меня есть кое-что, чему тебе придется учится еще долгие годы. Я знаю людей.

⁃ Людей понять не так уж трудно.

⁃ Вот как.

⁃ Ну… большинство из вас.

⁃ «Из вас». Ты и сама наполовину человек. Почему не признаешь эту сторону?

⁃ Я признаю. Но люди не признают ее во мне. Ведь ты же не человека во мне видишь. Мага.

Я видела по нему, упрек был верным. И задел его.

⁃ Что же, это справедливо.

Почти одновременно мы потянулись к кубкам, но прежде чем я успела поднести твой к губам, король легко коснулся его своим.

⁃ За то, чтобы видеть друг друга.

Он залпом опустошил чашу, не дав мне и минуты чтобы прийти в себя.

⁃ А теперь потанцуй со мной, иначе Никайя Адлард решит, что ты плохо справляешься.

Ивэйн протянул руку и я приняла ее не думая. И все же не упустила возможности…

⁃ Тебя заботит ее мнение?

⁃ Пока что.

⁃ И что бы это значило?

Гости замерли, а музыканты тут же сменили простую веселую музыку на самую торжественную, какую знали.

Король стал напротив меня, готовый вести.

⁃ Думай, Ада. Ведь если решила, что участь твоя – быть красивым украшением двора, то ты выбрала не того короля.

В его объятиях не было ни капли привычной свободы.

⁃ Я не выбирала.

Ивэйн усмехнулся, будто готов был с этим спорить. Но не сказал ничего. Мы просто танцевали…

5

Моя коронация гремела куда громче свадьбы. Больше недели длились торжества и раздавались подарки.

Что гораздо важнее, по такому случаю король обьявил амнистию полсотне заключенных магов, прежде обвиненных в измене.

Для моего народа это было неслыханно. Ведь со времен Великого мятежа ни одна королевская амнистия магов не касалась. Никогда.

Никайя предоставила это Ордену как мою первую значимую заслугу. Мы обе знали, что я здесь совершенно не причем. Она назвала это свадебным подарком. Но, по одному из прощальных советов матери, я не позволила себе обмануться этим добродушием.

Никайя улыбалась, но улыбка её говорила о том, что планка теперь установлена, и, что бы я не делала, я не имею права ее опустить.

Пробыв королевой лишь каких-то несколько недель, я уже была связана ожиданиями Ордена. И не смотря на всю мою преданность, исполнять их мне все так же не хотелось.

Ведь, да, днем я была королевой… Но ночью я становилась женой.

«Поклянись, что никогда не станешь использовать свой дар в нашей спальне»

Последняя из моих свадебных клятв.

Искушение было велико.

Ведь во сне незаметно проникнуть в мысли человека не составит никакого труда. Если сделать все достаточно умело, а это мне бы возможно удалось, он даже никогда не узнает…

Ивэйн словно знал о моих метаниях. Словно испытывал, каждую ночь пытаясь угадать – сдержу ли я клятву.

Впрочем, я была бы рада, если бы это было самым большим моим испытанием

⁃ Ваше Величество.

Дамы из придворного благотворительного общества приседали передо мной в реверансах, но, склоняя головы, поднимали глаза, будто показывая, что дело вовсе не в уважении, а лишь в необходимости. Что они бы никогда не склонились передо мной, если бы не страх перед моим мужем.

⁃ Добрый день, – я заставила себя улыбнуться. – Сегодня хотела бы…

Одна из дам отвернулась, зевая, картинно прикрыв рот рукой.

⁃ Поговорить с вами о том…

Еще одна барышня шепнула что-то на ухо подруге, и без излишнего усердия попыталась подавить смешок.

Я медленно вдохнула. Окинула присутствующих взглядом.

Все они старше меня. Все выросли здесь, в столице, и с малых лет были при дворе.

Знатные жены и дочери благородных мужей, с родословной длиннее, чем шлейфы их модных нарядов.

Среди них мой единственный щит – моя корона.

⁃ Его Величество поручил мне опеку над вашим обществом, – может мой голос прозвучал немного громче, чем того требовал дворцовый этикет, но уж точно приковал ко мне всеобщее внимание. – И я была бы крайне признательна, если бы вы, для начала, посвятили меня в свою деятельность.

Тишина стала почти осязаемой, и я как никогда почувствовала необходимость в скором приезде Люция. Воистину, теперь я готова была заниматься хоть сутки напролет, лишь бы иметь перед этими напыщенными курицами любое возмжное преимущество.

⁃ Я леди Леурден, Ваше Величество, – обратилась ко мне наконец-то, сидящая ближе всех женщина. – Я занимала ваше место прежде, если можно так сказать.

Снова послышались эти отвратительные смешки, но я предпочла не заметить.

⁃ Обычно мы занимаемся организацией небольших праздников для бедняков столицы. Чтобы подбодрить их, и показать, что корона не забывает ни о ком. Вот к примеру, через месяц мы устроим праздник осени.

⁃ Праздник?

На мгновение, я подумала, что они надо мной насмехаются. «Придворное благотворительное общество». После своей изоляции я была уверенна, что благотворительность в столице, это то же что благотворительность в доме Ориа. Помощь. Не праздники.

⁃ Конечно! Ведь должно же в жизни этих несчастных быть место веселью!

Приторный энтузиазм этой дамы начинал меня раздражать. Я открыла было рот, но она перебила.

⁃ Только вам необходимо знать, Ваше Величество, что обычно мы занимаемся этим вместе с церковью. Поэтому если возможны какие-то разногласия…

Ее укол был даже слишком очевидным. Разногласия церкви и магов длились многие годы, порождая новые и новые бунты.

⁃ Отчего должны быть какие-то разногласия?

⁃ Конечно, это лишь…

⁃ Я с глубоким уважением отношусь к нашей церкви, поэтому буду рада услышать, что именно вы готовите для праздника.

Леди Леурден выдавила совершенно неискреннюю улыбку, которую гораздо правильнее было бы назвать оскалом. И спустя несколько часов я могла с гордостью похвастать знанием того, что пурпурный шелк в этом сезоне гораздо предпочтительнее зеленой парчи, линию корсета в новых нарядах следует поднимать на пол ладони выше талии, а от пряжек на туфельках лучше вовсе отказаться.

Разочарование было меньшим из того, что я ощущала, наблюдая за удаляющимися придворными дамами.

Ведь так не бывает. Неужели все это – жены и дочери людей, удерживающих во власти огромную страну?

Безжалостные командиры войск, мастера разведки, о которых слагали легенды, одна страшнее другой… Вот кого они выбрали себе в спутники жизни?

Слушая шелест пышных юбок, я думала, что бы эти дамы сказали или подумали о моей матери. И что важнее, что сказала бы о них она. О нет, она бы не молчала, делая учтивый и прилежный вид. Она бы ответила и на дерзость, и на неприкрытые издевки…

Я бы хотела быть как моя мама. Но я не она. Ведь я из тех, кто, внутри сгорая от негодования, будет вечно молчать, душить свой собственный гнев и глотать слезы злости. Только лишь для того, чтобы, захлопнув двери собственных покоев, стоять и приводить в порядок частое дыхание. Смотреть, как пальцы упираются в корсет. Высоко закидывать голову, не позволяя слезам вырваться из плена глаз. Смотреть в широкое зеркало, в ожидании, пока со щек сойдет гневный румянец.

⁃ Слабачка.

Отражение смотрело на меня моим же презрительным взглядом.

Эта девушка, в платье кролевских цветов, с короной на собранных волосах, обнажающих совсем немного заостренные уши, наверное, впервые осознавала, что именно возложили на ее плечи.

Не только необходимость стать тем образом, что позволит народу магов снова быть равным людям. Не только обязанность вопреки собственному достоинству и чести соблюдать вывернутые наизнанку клятвы.

Для этого еще будет время. Месяцы и годы.

Но сейчас на плечах этой девушки презрительные взгляды слуг, придворных и вельмож. Шепот. Смешки. Притворная учтивость. Лесть, от которой несет презрением.

Двадцать восемь чертовых дней. Всего двадцать восемь чертовых дней понадобилось чтобы я стояла напротив зеркала едва не плача из-за того, как смотрела на меня какая-то леди Леурден.

⁃ Ты…

Я указывала пальцем в свое отражение, ощущая то же, что ощущает акробат прежде чем впервые ступить на трос, натянутый в десятке метров над землей.

Этот миг, когда нужно преодолеть всё, но в первую очередь – страх.

Я вышла из покоев, надеясь, что гнева и страха во мне хватит, чтобы не опустить головы всю дорогу до малого зала, в котором сейчас должен был находится король.

И, бестолку спорить, если бы не эти взгляды стражи у двери, я бы никогда в жизни не решилась войти к нему без стука.

⁃ Не помешаю?

У Ивэйна брови взметнулись вверх, и, уверенна, он сразу же почувствовал, все что горело во мне. Что же, ведь даже магам не грешно не уметь скрывать свои чувства.

⁃ Ближайшие несколько часов свободны. Но я хотел потратить их на новый закон.

⁃ Я много времени не отниму.

⁃ Что так тебя разозлило?

⁃ Эти дамочки.

Король усмехнулся.

⁃ Не пристало так говорить о придворных.

⁃ Разве я не королева?

⁃ Если нет никого, кто выше тебя, это не значит что к тем, кто ниже, уважение проявлять не нужно.

⁃ Оставь свои уроки, для них еще найдется время.

⁃ Когда злишься, ты становишься смелее.

В чём-то он был прав, но не давал мне закончить мысль, словно снова испытывая, на сколько хватит этой смелости. И это тоже злило.

⁃ Я пришла сказать, что если ты хочешь чтобы я, как полагается королеве, занималась благотворительностью, позволь мне это делать самостоятельно.

⁃ Хорошо.

Я опешила. Ивэйн молча поднял со стола какую-то сплошь исписанную бумагу, сразу же лишив меня своего внимания. Обретя какое-то отдаленное сходство с выброшенной на берег рыбой, в тишине двигающей ртом, я пыталась переформировать уже уложенные в голове доводы в слова благодарности.

⁃ Завтра подпишу приказ о формировании особых ведомств Её Величества Королевы, если будут особые пожелания об их функциях, можешь изложить сейчас, или на протяжении дня. – Он оторвался от бумаг, внимательно в меня в вглядевшись. – Ведь я не обманусь, если предположу, что твои родители уделили в твоем образовании место для изучения законодательства?

⁃ Конечно.

⁃ Тогда пока можешь присесть и обдумать свои пожелания.

Договаривая, он уже снова был в своей исписанной бумаге. Не зная что делать еще, я послушно села за стол совета.

⁃ Погоди, ты что, специально меня к ним отправил? – наконец спохватилась я, спустя добрых десять минут.

Ивэйн даже не думал отпираться.

⁃ Да. И, позволь, как мужу, сделать тебе комплимент, ведь я полагал, что ты будешь терпеть гораздо дольше, – он ухмыльнулся, лишь немного подняв глаза от уже чистого листа, на котором выводил что-то невероятно ровным почерком.

⁃ Позволь узнать, к чему это было?

Я встала, предельно подготовившись к прямому и честному ответу. Теперь я понимала тот насмешливый взгляд отца, в день моей встречи с королем. Если дипломатия и была присуща этому человеку, то применял он ее, видимо, только при крайней необходимости.

И этот самый момент в список крайних необходимостей определенно не входил.

⁃ Воспитываю в тебе характер.

⁃ Что?!

⁃ Я сделаю это быстрее и куда менее болезненно, чем само время.

Определенно, когда злилась, я становилась смелее.

⁃ Я не…

⁃ Я ничего плохого про твой характер не сказал.

⁃ О, только упрекнул в его отсутствии.

⁃ И этого тоже не говорил.

⁃ Но…

⁃ Характер воспитывают всю жизнь. Сначала родители, потом учителя, потом окружающие и мы сами. Лука прекрасный человек, он окружил тебя любовью и заботой, привил честь и высокую мораль, дал великолепное образование, но к жизни совершенно этим не подготовил. Твое происхождение бьет по тебе, бьет больно, и, как не старайся, ты не избавишься от этого еще очень долго. Поэтому научить тебя не молча сносить пренебрежение, а говорить о том, что нужно и хочется, мне нравится гораздо сильнее, чем слышать по ночам, как ты плачешь.

Я замерла. Он не должен был слышать. Я не издала ни единого звука, ничем себя не выдала. Лишь несколько раз проявила слабость, позволив себе немного жалости и слез. Самых тихих слез на свете.

⁃ Но…

Он словно прочитал все по моему лицу. Хотя теперь, спустя время, я была уверенна, именно это король и делал, справляясь куда лучше чем я с чтением мыслей.

⁃ У тебя тряслись плечи.

⁃ Это вовсе не значит, что меня нужно чему-то учить!

⁃ Нет, значит. Я несу за тебя ответственность.

⁃ Тогда не проще ли начать относится к моему народу как к равным, и приучить к этому свой чертов двор?

⁃ Ты принадлежишь к двум народам, и к обоим я отношусь одинаково.

⁃ Разве? Ты преследуешь и казнишь магов, запрещаешь нам все на свете, даже учить своих детей нашим умениям!

⁃ Я наказываю мятежников, и преследую нарушивших мои законы. Законы Нардина. И если бы маги не были столь зацыклены лишь на себе, они бы, возможно, увидели, что их судят так же, как и людей.

⁃ На одного убитого человека – десяток убитых магов, это, по твоему, равенство?

⁃ На одного бунтующего человека – десяток бунтующих магов, вот тебе и причина. Но как это понять девчонке, всю жизнь просидевшей под крылом благородного отца?

В глазах Ивэйна была злость. Неподдельная. Но голос оставался ровным и спокойным, оттого внушал еще больше страха.

⁃ Я слышала достаточно от тех, кто искал в моем доме приюта, спасаясь от твоей тайной стражи.

⁃ Если слушаешь лишь одну сторону, правды не найдешь.

⁃ Тогда поверю тебе на слово, скажи, они солгали?

⁃ Нет, – даже глаз от меня не отвел. И ничто не сменило в этих глазах злость. Ни раскаяние, ни жалость. – Ты знала это когда давала каждое новое согласие – Никайе, Луке, мне. Зная это ты решила стать моей женой и королевой. Не знаю, надеялась ли ты что-то изменить сама, или твой Орден внушил, что тебе это удастся, но поверь мне, ни один свой закон я не перепишу.

Мне очень хотелось чтобы рядом была госпожа Адлард. Чтобы она, а не я, слушала эти слова.

В горле давило, собиралась горечь. Король смотрел на меня, не отводя взгляда, и мне, как никогда раньше хотелось узнать, о чем он думает.

Я смотрела на его руки. Длинные пальцы, на безымянном – шишка, там, где на него опиралось перо. И вены проступили, даже через неаккуратный шрам и ожог, в котором можно было разобрать расплывшиеся очертания колечек кольчуги.

Сколько времени у меня будет, если схватить руку и быстро, воспользовавшись неожиданностью поступка, проникнуть в его голову?

Проверить мне не удалось. За дверью послышались голоса, громкие и возбужденные, и прежде, чем я успела окончательно отказаться от своей затеи, наше одиночество было нарушено.

Увидев незваного гостя, позволившего себе без стука и разрешения войти к королю, Ивэйн тут же переменился.

⁃ Киаран!

⁃ Ваше Величество!

В обращении не было ни капли полагающегося официоза. Но Ивэйн этого даже не заметил. Он уже был рядом с другом, по-братски его обнимая.

⁃ Ждал тебя только через неделю!

⁃ Знаю, но мое посольство и так слишком затянулось. Решил вернуться домой поскорее.

⁃ Решил, или…

⁃ Не сейчас, мой друг. Лучше представь меня своей жене, прежде чем она упрекнула тебя в неучтивости.

Улыбка не дрогнула на лице короля, когда он ко мне обернулся. Улыбка не дрогнула на лице его друга.

Я же выглядела совершенно нелепо пытаясь казаться вежливой и приветливой. Вовсе не из-за ссоры и сказанных раньше слов. Все это вылетело из головы, как только я увидела Киарана.

Ведь он не был человеком.

Yosh cheklamasi:
16+
Litresda chiqarilgan sana:
05 may 2024
Yozilgan sana:
2024
Hajm:
330 Sahifa 1 tasvir
Mualliflik huquqi egasi:
Автор
Формат скачивания:
epub, fb2, fb3, ios.epub, mobi, pdf, txt, zip