Kitobni o'qish: «Маленький Пук»
Пролог
«В каждом маленьком ребенке…»
Один веселый конопатый мальчик, изрядно объевшийся на ужин редиски, квашеной капусты и горохового супа, выпустил на прогулку маленького пука. Прозрачное и невесомое существо металось под одеялом, решительно не понимая, зачем оно пришло в этот темный и страшный мир. Какова его миссия? Каково его жизненное предназначение? Беспросветная тьма окружила его со всех сторон и заключила в свои душные объятия. И Маленькому Пуку вдруг стало очень страшно. Паника охватила его. Он летал из стороны в сторону судорожно пытаясь выбраться наружу, но выхода нигде не было. И вдруг в этом царстве мглы показался оранжевый лучик надежды – свет от ночного светильника проник через крохотный зазор в одеяле. Маленький Пук тут же проскользнул в него.
Снаружи все оказалось еще страшнее: повсюду возвышались шкафы с игрушками, которые маленькому Пуку напоминали свирепых великанов, посреди комнаты крутился вентилятор, угрожая лишить жизни все вокруг, к тому же с балкона в комнату задувал уличный ветер. А маленький Пук, как известно, существо чувствительное и нежное и любое даже незначительное дуновение для него очень опасно. Он судорожно плыл над одеялом, ища безопасное укрытие, как вдруг перед его носом возникла взъерошенная сиамская кошка. “А!” – вскрикнул маленький Пук и попятился назад, но четырехлапая, похоже, уже взяла его “ароматный” след. В этот момент в комнату заглянул папа пожелать сыну спокойной ночи. Это была последняя надежда маленького Пука на спасение, и он стрельнул в сторону мужчины.
– Антоша, что за смех я слышал? Ты чего не спишь? – спросил взрослый.
Но в ответ он услышал лишь громкий и заливистый смех, а в следующее секунду его накрыло облако неприятного запаха.
– Ой, вонючка! Скажу маме, чтобы больше не кормила тебя гороховым супом, – зажимая нос, недовольно сказал отец и поспешно вышел из комнаты.
Три дня и три ночи мужчину не покидал неприятный запах. Он бесконечно фырчал ноздрями и пытался высморкаться, хоть нос его и не был заложен. Он брызгал по всему дому освежителем воздуха, но сквозь завесу приторного и искусственного аромата океанского бриза все равно ощущалось то зловоние, которое накануне он подхватил в комнате сынишки.
Да, маленький Пук таки нашел свое безопасное убежище. В носу у папы мальчика было уютно, тепло и совсем отсутствовал сквозняк. От усталости его моментально склонило в сон. Так сладко маленький Пук еще никогда в своей жизни не спал.
«Космические приключения маленького Пука»
– Земля борт.
– Земля борт.
– Пуск.
– Есть пуск.
На борту космического корабля сидело четверо в скафандрах. И хотя все они были опытными летчиками, не единожды покорявшими земную орбиту, легкое волнение все равно испытывал каждый из них. А чернобровый тезка Юрия Гагарина до ужаса боялся взлета. Однако свой страх он нес через всю службу, как настоящий герой: молча, вцепившись мертвой хваткой в ремни безопасности.
– Зажигание, – продолжал диспетчер готовить судно к запуску.
– Есть зажигание.
Двигатели зарычали – космонавт зажмурился и стиснул зубы. Ракету затрясло – космонавт беззвучно застонал. «Поехали», – донеслось из приемника и космический корабль взмыл в небо. «Мамочка родная», – прокричал космонавт. Мысленно. Родители его сейчас были далеко, а вот маленький Пук рядом и по первому зову он явился в его скафандр.
Они с космонавтом были давние друзья. Маленький Пук поддерживал его на пуске и на посадке, во время тренировочных полетов и важных миссий на МКС. Несмотря на многочисленные заслуги летчик не терял скромный нрав и привычно был немногословен. На всех официальных мероприятиях его представлял маленький Пук. На послеполетных пресс-конференциях он всегда первым завязывал знакомство с журналистами, а на весеннем приеме у президента щедро отблагодарил всех вокруг за приглашение.
Между тем, другие члены экипажа воротили носы от летучего приятеля сослуживца. Но маленький Пук знал – это лишь оттого, что они завидуют их искренней дружбе.
– Юрец, хорош травить коллег, – прозвучала по прилету дежурная фраза.
Но маленький Пук не был злопамятным и уж тем более обидчивым. И как только его космонавт снял шлем, он вырвался наружу и, как попрыгунья стрекоза в летнем саду, стал перемещаться около дергавших носами задир, распевая баллады о вечной дружбе.
Впрочем, втайне и другие космонавты водили дружбу с маленьким Пуком. Задушевные беседы они чаще всего вели наедине. Поэтому среди звездных летчиков существовало одно негласное правило: всегда надевай только свой скафандр.
Всю экспедицию четверо космонавтов трудились не покладая рук. И маленький Пук не отсиживался в сторонке. Как только хозяин брался за тяжелый груз, он был тут как тут. Не бросал в беде он и проходящих мимо товарищей. Физически он помочь, конечно, не мог, но вот подбодрить – это всегда пожалуйста.
И куда бы не пошел космонавт, маленький Пук всюду следовал за ним. Он был словно его ручной зверек. Хомячок или скажем маленькая мышка. Он резвился в одежде космонавта, согревая в холодном космическом пространстве тело и душу молчаливого хозяина. Это невесомое существо всегда навеивало летчику воспоминания о детстве: новогоднее застолье, апельсиновая газировка, праздничные концерты у елки, главным героем которых становился маленький Пук. Его эффектный выход всегда заставлял взрослых улыбаться и даже суровый папа-генерал, носивший маску серьезности 12 месяцев в году, заливался звонким смехом.
На десятый день околопланетного шествия один из членов экипажа был вынужден экстренно покинуть борт: система зафиксировала неполадки на внешней стороне корабля. Он быстро устранил проблему, но на обратном пути его шлем вдруг начал заполняться водой. Космонавт и Маленький Пук первыми заметили это и бросились ему на помощь. Дело шло буквально на секунды: вода в шлеме все пребывала, и несчастный по ту сторону корабля уже пускал носом пузыри. Тогда наш космонавт “надавил на газ”. Маленький Пук взвыл, словно двигатель Феррари, и хозяин существенно прибавил в скорости.
Когда спасательная бригада прибыла на место утопающий уже был внутри. Он стянул головной убор и, распластавшись в воздухе, ликовал жизни. Маленький Пук поспешил осведомиться о его самочувствии, но, когда подлетел поближе понял, что он тут не один. Его газообразные сородичи бесконечным потоком выпрыгивали из скафандра звездного летчика. И они были так сильны, что даже у Юрца заложило нос.
Маленький Пук недолго радовался воссоединению с товарищами. В панике, спасающийся космонавт не до конца затянул входной люк. Всепоглощающий вакуум снаружи стал притягивать невидимок и был неумолим.
Маленькие Пуки вылетели наружу и мгновенно оледенели. Корабль превратился в крохотное белое пятно, а потом исчез.
Подозрительная ледяная туча, плыла по космическому пространству. Постепенно маленькие Пуки рассредоточились и осталось лишь двое: верный друг Юрия и еще один. Пролетевшая мимо комета разлучила и их.
Второй Пук укрылся в расщелине крупного метеорита. Так он летел до тех пор, пока они не настигли неизвестной планеты. Она притянула их к себе. Палящий жар атмосферы за считанные секунды сжег дотла инородное тело с “сюрпризом” внутри, но маленький Пук остался жив. Он вторгся на неизвестную планету и остался здесь жить.
Это место было совсем не похоже на Землю. Облака здесь были сиреневые, деревья росли из воздуха, а цветы источали цвет. Под воздействием высокой температуры его обледеневшее тело растаяло и превратилось в капельку воды. А здесь сейчас как раз шел дождь. Маленький Пук полетел вниз и упал на нос к инопланетянке, которая наслаждалась сиреневым дождем.
Ну а что до нашего Пука, то путь его оказался куда сложнее. Долгие месяцы он слонялся по черной пустоте и его спутницами были лишь звезды далеких планет. Он мечтал увидеть знакомый голубой облик Земли, но ее нигде не было.
И вот однажды мимо него с бешеной скоростью пронеслась комета. Маленький Пук закружился, завертелся и его понесло куда-то вдаль. Он летел столь же быстро, как когда-то перебирался из рукава в рукав в скафандре космонавта. На его пути возникла преграда из звездной пыли. Он попытался затормозить, но столкновение было неизбежным.
Произошел взрыв. Маленькая яркая вспышка озарила космос. А затем еще и побольше, а после последовала еще одна.
***
Двое ученых наблюдали за ночным небом из телескопов.
– Профессор Лучников! Профессор Лучников! Срочно взгляните туда! Я вижу там какое-то… необычное сияние!
– Профессор Чижиков, что вы как с луны свалились? В этой части неба и неизвестное сияние?