Книга захватывает внимание с первых строк! Да, сюжет снова про попаданку, но она не просто попала куда-то в своём теле или хотя бы в женское тело. Ей "не повезло" гораздо круче. И пусть немало прочитано книг про обмен телами и трудности, с которыми сталкиваются те, кому так подфартило, у автора получилось написать про это интересно! Видно отличие мужской и женской психологии, причем героиня осознаёт это отличие, пытается подстраиваться, но не всегда выходит:) Очень понравилось, как Варя старается адаптироваться к старой Англии и "новой семье". Взгляд современного человека на прошлые порядки и обычаи забавный. С одной стороны мы, современники Вари, отлично её понимаем. Но с другой - мышление тех людей тоже можно понять, тогда это считалось нормой и так повсеместно было принято. А Варвара иногда лезет на рожон и со своим уставом в чужой монастырь - видно никак не может поверить где очутилась и принять этот факт. И её можно понять, ведь страшно застрять в такой ситуации!
Кстати от Египта в истории только статуэтка кошачьей богини. Серьезно: никаких мумий, фараонов и прочих пирамид, так что кто на это рассчитывал, постарайтесь не разочароваться. Тут гораздо больше старого Лондона. Но мне все равно очень понравилось, потому что герои классные и написано очень хорошо. Цепляющая история!
Как хорошо что я прочитала эту книгу. Не в том смысле, что история великолепная, а в том, что это довольно таки посредственное произведение не будет больше находиться в моем виш-листе. Еще со школьных лет я питаю непонятную тягу к египетской тематике: немножко мифологии, немножко исторического колорита, пирамиды на горизонте... Вот и эта история попала в мой список с неким неосознанным желанием обрести книгу, наполненную захватывающими приключениями и жаркой атмосферой песков. Но первый облом случился когда я вместо Египта попала в Лондон. Да, некие египетские атрибуты присутствуют: статуэтки, древние богини, мумии... Но всё-таки Лондон далеко не то место на которое я рассчитывала. Главная героиня Варя отправляется с братом в музей, где замечает интересную статуэтку кошки. Глаза статуэтки таинственно сверкают и девушка оказывается... в теле молодого мужчины в Викторианской Англии. Таким образом в теле бедного Бена находится не только непосредственный хозяин тела, но еще и довольно взбалмошная девица. Наша героиня пытается как-то понять что же произошло и соответственно вернуться в свое тело и свое время - но из-за этого бедняга Бен влипает в кучу неприятностей. Главная проблема у меня с этой книгой случилась из-за главной героини. Да, она ведет себя довольно таки логично для не сильно умной девятнадцатилетней девицы, но мне то не хотелось скакать из локации в локацию в такой компании. Ее стиль, манера разговора и некоторые поступки меня откровенно раздражали. По поводу главной злодейки тоже у меня миллион вопросов: главный из которых по поводу ее "финала". Блин, зачем было создавать такое глобальное и всесильное зло, чтобы в конце все свести на какой-то "пшык". а где эпическое сражение добра и зла? Романтическая линия для меня показалась не правдоподобной. Героиня почти всю книгу млеет от одного мужского персонажа, а потом как-то резко соображает, что она же с другим "единое целое". А откуда у этого бедного мужичка взялась симпатия к ней -это вообще тайна покрытая мраком. Развязная девица и хамка сопровождает его круглосуточно... может бедняга просто привык?
Я не являюсь целевой аудиторией книжки и меня коробил язык главной героини, но при этом нужно отметить, что он полностью соответствует своему персонажу. Взбалмошная девчонка 18 лет с дурацким домашним произвищем Варежка, которая не особо задумывается об оброненных словах или совершенных поступках, по воле египетской жрицы оказывается не просто в другом столетии, а и в теле молодого мужчины со всеми вытекающими. Вот недаром же в музеях висит табличка "Руками не трогать!" Нужно отметить, что сюжет закручен отлично. Здесь и адаптация в английском обществе, и помощь не только бедным и обездоленным, но и "сестре"-талантливому писателю, и великосветские скандалы и интриги. И влюбленность в молодого аристократа, который хоть и не будет главным злодеем, но окажется его приспешником. И не менее взбалмошная египетская жрица ( да-да, та самая мумия, которую не нужно трогать), пожелавшая повернуть историю вспять. Но вот игр самой Бастет я тут не обнаружила, хотя очень ждала. Написано очень живо и я даже знаю в своем окружении одного человечка, который будет в восторге от истории Варежки и Бена.
Варя не думала, не гадала, что статуэтка египетской кошки в музее, может отправить ее в прошлое! Да еще и в тело мужчины! За что?? И как вернуться назад?
Наша гг попала в эпоху старого Лондона. А там совсем другие нравы. Она действует резко, немножко бесцеремонно, но это работает! Особенно мне понравилась ситуация с приютом. Благодаря ей, он перестал быть ветхой развалиной и расцвел!
А как мастерски она шокировала кухню, научив их делать роллы и борщ :)
К середине книги, нам откроется секрет этой самой египетской кошки и замысел богини, от которого мы придем в ужас...
Любовная линия очень скомканная, хотелось бы больше подробностей))
Мне понравилось. Эта была необычная смесь абсолютно разных культур: Египта и старого Лондона. Читать легко, ярко и весело! И вкусной изюминкой было то, что Варя была в теле мужчины.. а его сознание… тоже было с ней! Правда моментами, но все же.. Неудобно слышать мужской голос в голове)
Советую всем любителям попаданства и романтического фэнтези)
Один из второстепенных героев, проявив редкую для персонажей этой книги адекватность, заявляет главному герою (или героине?), что оно жалкое примитивное существо. За что был обсмеян и закидан шапками. Ибо герой/героиня не абы кто, а сама Мери Сью, которая прибыла в средневековье учить убогих местных правильной жизни. Ну там типа с хулиганами разбираться, зайчиков любить, борщи варить. Все это важнее воспитания и хороших манер.
Средневековье здесь весьма условное, взятое из кина про Бриджерстоунов. Где благородные дамы в церкви любовные романы читают и анекдоты травят. Хорошо хоть семки не грызут, и на том автору спасибо.
Собственно, мне нечего добавить к предыдущим отзывам: все именно так, как люди и пишут. Героиня не просто глупа и вульгарна, это можно было бы списать на юный возраст. Она необразованна и крайне гордится своей необразованностью. Автор не порицает ее глупость, а предлагает героиню как образец для подражания: вот какая она милая и добрая, заслуживает всеобщей любви и восхищения. Для меня это весьма сомнительный посыл литературного произведения. Какой бы ни предполагалась книга развлекательной, хочется чтобы в ней все таки присутствовала толика смысла.
⠀ С одной стороны тут много того, что мне должно было понравиться. Попаданка, гендерная интрига, путешествие во времени. Да, я не очень люблю Египет и Англию, но очень часто их описывают красиво, поэтому не ожидала подвоха. ⠀ Странности начались в самом начале. Девушка с братом пришла в музей и никого не стесняясь смогла без проблем взять экспонат. Насколько я помню, в музеях обычно даже подойти к ним особо нельзя, не то что потрогать, а тут спокойно так, без происшествий. Если конечно не брать во внимание, что именно этот экспонат перенёс её в прошлое. ⠀ А дальше было ещё страннее. Понимая, что она находится в прошлом, девушка не стесняясь продвигала русскую и азиатскую культуру, при этом всё это делала в образе мужика. При этом в мыслях у неё было, что готовить то она особо то и не умеет. Плюс откуда ингридиенты на роллы? А то что она вроде как не хотела портить репутацию человека, в тело которого попала, это разве не называется портить? ⠀ Да и главгад в виде египетской богини довольно странная личность. Её мотивы и стремления можно было бы объяснить, если не конец. Получилось как-то скомкано и не совсем раскрыто. ⠀ Вообще героиня сделала действительно много хорошего, спасла сирот, кроликов, поймала маньяка. Но о том, что она меняет будущее, задумалась лишь когда ей сказали, причём не на эти события, а совершенно другие. ⠀ Да и любовная линия, которую я так ждала, не спасла ситуацию. К сожалению тут её практически не было, а то что было, любовью я бы не назвала.
Варенька, умница и красавица, из современности попадает в викторианскую Англию. А знаете как? С помощью Египетской фигурки в виде кошки.
Логику видите? Вот и я нет, но она там типо будет. Где-то в середине, когда вы устанете задаваться вопросом: “Какого хрена?!”
Ладно, в прошлое она попала. Допустим. Но попадает она в тело мужчины. Джентльмена. И…Вы знаете, когда нет никакой возможности дать понять читателю, что героиня заперта в теле противоположного пола, то начинаются постоянные отсылки к тому, что мальчики писают стоя…
Ну да ладно, потусила она в Англии, а потом хоп! Она становится жрицей жрицы, которая типо богиня, но нет. Хоп! И в своём времени, А потом хоп! И в её времени оказывается английский лорд. Хоп! И они всё(она, её мама и джентльмен) прекрасно общаются и опять же хоп! Они опять в другом времени.
Хоп! Героиня, оказывается, умеет перемещаться во времени и пространстве. И теперь они с мужиком скачут туда-сюда и в спальню к королеве. Хоп! И опасную жрицу кокает Анубис! Хоп! Хеппи-энд
Хо-о-оп! Вы закрываете книгу и думаете: хвала богам, эта мутотня закончилась. И пусть всё написано было довольно неплохо, но когда логика и смы
Что может случится на выставке "Древнего Египта"? Можно потянуть свои руки-загребуки к одному из экспонатов и очнуться в теле молодого джентльмена в викторианской Англии! А дальше? Дальше ищем путь домой и пытаемся выжить в прошлом... Это могла бы быть очень интересная история с потрясающим оригинальным сюжетом, но что-то пошло не в ту сторону. Главная героиня стала полным разочарованием, её поступки, поведение и изречения вводят в легкий ступор. Получился образ инфантильной необразованной гопницы, которая спасает кроликов. Возможно, буть сюжет чуть более логичен и последователен, образ главной героини и её поведение не были бы столь раздражающими. И я до конца искренне верила, что смогу найти, хоть что-то что смогу записать в плюсы истории, и нашла! Один плюс всё же есть это оригинальная идея. А вот исполнение....... Итог: Я точно не хочу книгу на полку. Это не самая плохая книга, но я ограничусь одним прочтением.
Парам-пам-пам… какая неоднозначная история. Сама задумка мне понравилась: девушка из нашего времени попадает в викторианскую Англию, да ещё и в тело молодого человека, и всё это переплетается с темой Древнего Египта. Но в итоге коктейль не удался. Чтение книги шло тяжеловато. И, честно говоря, периодически клонило в сон (средство профилактики бессонницы – это однозначно хорошо), хотя различных событий и приключений в сюжете более, чем достаточно.
Главная героиня Варя абсолютно не вызвала симпатии. По тексту ей восемнадцать лет, но нет… Как минимум четыре-пять лет можно смело скинуть, там как раз расцвет пубертатного периода, что более советует поведению и образу девушки. Конечно, в один момент меня посетила мысль, что такая расхлябанность связана с пережитым ранее трагическим событием, но не утвердилась (скорее это показано для пары конкретных эпизодов). Можно долго и нудно описывать, что не так с Варей, однако совсем не хочется. Единственное упомяну то, что удивляло чаще всего: почему она ни разу не задалась вопросом, как её действия в прошлом повлияют на будущее?
Спасибо за интересную задумку и за персонажа Стивена Сазерленда (да, он в истории порадовал).
Наверное впервые мне очень сложно написать отзыв, потому что впечатления от прочтения неоднозначные, но постараюсь разложить свои впечатления по полочкам.
В целом, история неплохая, если вы любите перемещения во времени и обмен телами. Тут правда не совсем обмен, а попаданство — главная героиня Варя из 21 века попала в тело молодого мужчины Бенджамина Ханта, жителя Лондона 19 века. Историю я читала невероятно долго, и не могу сказать, что стало тому причиной — то ли нечитун, то ли тот факт, что история мне не очень зашла.
Из положительных моментов хочется отметить характер героини и то, что она не страдала и не жалела себя при попадании в такую ситуацию, а наоборот изо всех сил старалась помочь окружающим и заодно себе. Ещё мне понравились разные приключения, в которые Варя попадала с регулярным постоянством. Да и в принципе атмосфера Лондона 19 века передана достаточно хорошо. Чарли Хант мне тоже очень понравилась, Варя очень вовремя попала в тело её брата и помогла девушке реализовать свой талант, что очень круто)
Мне не очень понравилось то, что в самом начале истории героиня сыпала сленгом к месту и не к месту. Ладно в нашем мире, но когда Бен начал выражаться такими словами, это вызвало у меня удивление. Варя много думала о своем попаданстве и решила быть осторожной, но эти слова выдавали её с потрохами.
Ещё в истории упоминается некая Скай, которая вроде бы подруга главной героини, но мне всю книгу не хватало подробностей о том, кто она, как они подружились, ну хоть что-нибудь, чтобы иметь о ней представление. А в итоге получилось, что Варя регулярно вспоминает какую-то Скай, а я не знаю, почему она это делает и кто вообще такая эта Скай.
Зато подробностей о бывшем друге Вари нам отсыпали с лихвой. Честно, я офигела от того, что тут нам рассказали про зависимость ее друга от запрещенных веществ и так подробно описали последствия с самовыпиливанием этого героя из жизни. Да ещё и потом флешбек об этих событиях вставили. Для меня это был шок, я удивлялась, почему нигде нет об этом дисклеймера, потому что добровольно я бы не стала читать книгу с подобными моментами.
Тема с Египтом была интересной и достаточно жестокой, однако героям удалось как-то выкрутиться из сложившейся ситуации.
Концовка на мой взгляд получилась несколько скомканной и не совсем понятной: я не поняла, куда в итоге дели главного злодея и это сделал.
Читать эту книгу, или нет, решать вам, но мне история скорее не понравилась, увы.
«Игры кошачьей богини» kitobiga sharhlar, 22 izohlar