bepul

Перебежчики

Matn
O`qilgan deb belgilash
Shrift:Aa dan kamroqАа dan ortiq

Часть третья

Воды карибского моря, омывающие берега мексиканского залива окрашивало в багряные цвета восходящее с востока солнце.

Прибрежный городок Тампамачоко только начинал просыпаться. Местные рыбаки стягивались к берегу, готовясь к выходу в море, они загружали снасти в лодки.

Тампамачоко держался на плаву за счёт нефтеперерабатывающего завода и туристов приезжающих сюда отдохнуть на берегу карибского моря. Местные, кто не работал на заводе, в основном зарабатывали ловлей рыбы. Благо море богато на неё.

Два мужчины несли к лодке снасти. Один нёс, закинув на плечо мачту с парусом, другой же шёл с сетями, гарпуном и прикормкой.

– День сегодня будет хорошим, – произнёс тот, что нёс сети.

– Да, небо безоблачное и ветер не сильный, – ответил другой, нёсший мачту с парусом.

– Лишь бы не пришёл ураган появившийся, словно из ниоткуда как иногда бывает в этих местах.

Мужчины сгрузили снасти возле лодки и начали подготавливать её к выходу в море. Установив мачту с парусом и загрузив сети, они вышли в море. Солнце уже поднялось над морской гладью, день обещал быть жарким.

***

Я всё же добрался до юга. В начале декабря покинул лесной городок Форест а в конце апреля уже был на побережье мексиканского залива. Большую часть пути я провёл, как и прежде в товарняках. Иногда останавливался в какой-нибудь глубинке и находил там временную работу. Мне довелось поработать на автозаправочных станциях и в придорожных забегаловках.

Когда я попал в городок Тампамачоко, мне казалось что это лишь ещё одна моя недолгая остановка. В первую неделю своего пребывания здесь, сидя в прибрежном баре, я познакомился с одним из местных рыбаков.